| Text Is Public Domain |
---|
[A ma ta a-lu] |
| | | A ma ta a-lu | A ma ta a-lu (We are one in Christ) | #160 | | Peace and Justice | | - A ma ta a-lu A ma ta a-lu Jesu ma' ... | | | | | F Major or modal | 53332533323122211332 | | English; Luganda | Uganda | | As taught by Victor Avase, Uganda | | | 2004 | | | | | | 1 | 1665925 |
[A va de laa mioo, diioo] |
| | | A va de laa mioo (Come, one and all) | A va de laa mioo, diioo | #51 | | Holy Communion | | - 1 A va de laa mioo, diioo, a va de ... | Billema Kwillia | Billema Kwillia | | | F Major or modal | 55533211555336115661 | | Loma | | | | | | 2004 | | | | | 1 | 0 | 1665112 |
[Aandavar thaam] |
| | | Aandavar thaam (Christ has died) (Memorial Acclamation) | Aandavar thaam (Christ has died) | #38 | | Service Music Sanctus | | - Aandavar thaam iranthaar elunthaar ... | | M. Thomas Thangaraj | | | C Major | 1421124565456 | | English; Tamil | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665082 |
[Afio mai, Agag Sa e] |
| | | Afio mai, Agaga Sa e (Come, Holy Spirit, in this hour) | Afio mai, Agaga Sa e | #110 | | Holy Trinity God the Holy Spirit | | - 1 Afio mai, Agaga Sa e, I lenei ... | | Piula Alailima; Carlton R. Young | | | E♭ Major | 33453234334566576515 | | Samoan | Trad. hymn Samoa | | | | | 2004 | | | | | | 1 | 1665711 |
[Al despuntar en la loma el día] |
| | | Al despuntar en la loma el día (When o'er the hills) | Al despuntar en la loma el día | #68 | | Morning Hymns | | - Al despuntar en la loma el día, al ... | Heber Romero | Heber Romero; Jorge Lockward | | | A Major | 55517127163334565555 | | Spanish | La Liturgia Criolla | | La Liturgia Criolla | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665179 |
[Alilo, alilo. Ots da khutsa amtvesa] |
| | | Alilo Ots da khutsa amtvesa (On this blessed, holy morn) | Alilo alilo. Ots da khutsa amtvesa (Alilo alilo. On this blessed, holy morn) | #127 | | Advent and Christmas | | - Alilo alilo. Ots da khutsa amtvesa, ... | Rustavi; S T Kimbrough, Jr. | | | | A♭ Major | 32432173543245432124 | | English; Georgian | Taught by Ansor Erqomatshvile | | Trad. carol, Georgia | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665813 |
[Aliluia, aliluia, aliluia] |
| | | Aliluia | Aliluia, aliluia, aliluia | #20 | | Service Music Alleluia | | aliluia, ... | | | | | f minor | 12343217123432314345 | | | | | Trad. chant, Romania | | | 2004 | | | | 1 | | 1 | 1665038 |
[All is done for the glory of God] |
| | | All is done for the glory (Tout est fait pour la gloire de Dieu) | All is done for the glory of God | #144 | | Service and Discipleship | | All is done for the glory of God. Amen! ... | Abel Nkuinji; S T Kimbrough, Jr. | Abel Nkuinji | | | F Major or modal | 56321D556U1111156332 | French | English | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665894 |
[All my being and all that I possess] |
| | | O Lord Jesus, enfold me (Prabhoo Lay lay mujhay) | All my being and all that I possess | #165 | O Lord Jesus, enfold me in your arms | Trust and Assurance | | O Lord Jesus, enfold me in your arms, ... | Samuel Paul; Shirley Erena Murray | Samuel Paul | | | a minor or modal | 13555516542344446545 | | English | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665938 |
[All the sky is bright] |
| | | All the sky is bright (Tout le ciel s'emplit) | All the sky is bright | #126 | | Advent and Christmas | | All the sky is bright, filled with joy, ... | Claude Rozier; Fred Pratt Green | M. E. Rose | | | g minor | 51111321232151111321 | French | English | | | Trad. melody, France | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665809 |
[Alleluia, amen, alleluia] |
| | | Alleluia, Amen (Canon) | Alleluia, amen, alleluia | #24 | | Service Music Alleluia | | amen, alleluia, Alleluia, amen, ... | Colville N. Young | Colville N. Young | | | G Major or modal | 11156577772225671111 | | English | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665048 |
[Alleluia! Praise the Lord] |
| | | Alleluia! Praise the Lord | Alleluia! Praise the Lord | #23 | | Service Music Alleluia | | Praise the Lord. Alleluia! Praise the ... | Ellison Suri | Ellison Suri | | | F Major or modal | 13555653211121123345 | | English | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665046 |
[Alleluia Yehovah] |
| | | Alleluia Yehovah (Alleluia Jehovah) | Alleluia Yehovah | #27 | | Service Music Alleluia | | Alleluia Yehovah Yehovah Yehovah ... | N. Omolo | Michée Ahouandjino; I-to Loh | | | G Major or modal | 13571135713153154275 | | English; French | L'Afrique Chante | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665053 |
[Alleluya Y'in Oluwa] |
| | | Aleluya Y'in Oluwa (Alleluia, praise the Lord) | Alleluya Y'in Oluwa (Alleluia, praise the Lord) | #25 | | Service Music Alleluia | | - 1 Alleluya Y'in Oluwa Alleluya Y'in ... | | | | | E♭ Major | 55536655553432656531 | | English; Yoruba | Author unknown, Nigeria | | As taught by Emmanuel Badejo, Nigeria | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665050 |
[Amen, amen, amen] |
| | | Amen | Amen, amen, amen | #39 | | Service Music Sanctus | | amen, ... | | M. Thomas Thangaraj | | | C Major | 124424554 | | | | | | | | 2004 | | | | 1 | | 1 | 1665084 |
[Amen, amen, amen. Amen, amen, amen] |
| | | Amen | Amen, amen, amen. | #42 | | Service Music Sanctus | | amen, amen. Amen, amen, ... | | Puqi Jiang | | | F Major or modal | 35216561253216535 | | | | | Chinese folk melody | | | 2004 | | | | 1 | 1 | 1 | 1665094 |
[Amid the pain of war] |
| | | Amid the pain of war (En medio de la guerra) | Amid the pain of war | #173 | Altogether let us celebrate the promise of our God | Hope and Joy | | Amid the pain of war and misery we ... | E. Jones; S T Kimbrough, Jr. | Mario Bustamante; Jorge Lockward | | | b minor or modal | 51111117777661655556 | | English | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665959 |
[And can it be that I should gain] |
| | | And can it be that I should gain | And can it be that I should gain | #145 | | Service and Discipleship | | And can it be that I should gain an ... | Charles Wesley | Ludmila Garbuzova; Carlton R. Young | | | e minor or modal | 51354346543212311432 | | English | | | | | | 2004 | | | | 1 | | 1 | 1665896 |
[As long as we follow in the way that God is leading] |
| | | As long as we follow (Na nzela na lola) | As long as we follow in the way that God is leading | #155 | We know this we know this | Mission and Evangelism | | As long as we follow in the way that God ... | Joseph Kabemba; S T Kimbrough, Jr.; Carolyn Kappauf | Joseph Kabemba | | | F Major or modal | 5U333534566654355333 | | | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665914 |
[Au preah vo bey da nei yeung kyom] |
| | | Au preah vo bey (Our Father, who is in heaven) | Au preah vo bey da nei yeung kyom | #45 | | Holy Scripture | | - 1 Au preah vo bey da nei yeung kyom ... | Lenita Tiong | Barnabas Mam; Carlton R. Young | | Matthew 6:9-13 | D Major | 15745341157453455717 | | Khmer | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665101 |
[Ayyuhal masslubu zulman] |
| | | Ayyuhal masslubu zulman (So much wrong) | Ayyuhal masslubu zulman | #157 | Wa habibi wa habibiayyu | Peace and Justice | | - 1 Ayyuhal masslubu zulman yamuna ... | Jubrail Gabbour | | | | d minor or modal | 32135544323213217132 | | Arabic | | | Melody from Christian communities of Lebanon, Jordan, Syria, Israel, Palestine | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665919 |
BARBARA |
| | | How deep our Maker's grief | How deep our Maker's grief | #132 | | Lent/Passion/Suffering | | How deep our Maker's grief when love is ... | Brian Wren | Carlton R. Young | | | f minor | 53332156712236652443 | | English | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665831 |
[Be strong my soul, from day to day] |
| | | Be strong, my soul (Vaer sterk, min sjel) | Be strong my soul, from day to day | #171 | | Hope and Joy | | Be strong my soul, from day to day; let ... | Svein Ellingsen; Gerald Thorson | Egil Hovland | | | d minor or modal | 13453271234556445675 | | English | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665953 |
[Bird calls announce the morning with joyful song] |
| | | Bird calls announce the morning (Burung murai tela) | Bird calls announce the morning with joyful song | #71 | | Morning Hymns | | Bird calls announce the morning with ... | Unknown; Hanoch Tanatty | Hanoch Tanatty | | | F Major or modal | 13535311115513535311 | Bahasa Indonesia | English | | | Irian Jaya melody | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665184 |
[Boh náš je láska od večnosti] |
| | | Boh náš je láska (Love is eternal) | Boh náš je láska od večnosti | #90 | | Holy Trinity God the Creator | | Boh náš je láska od večnosti, On ... | Maria Royová | Maria Royová | | | D Major | 56531232556555567117 | | Slovak | | | | | | 2004 | | | | | | 1 | 1665236 |
| | | Love is eternal (Boh náš je láska) | Love is eternal, for God is love | #91 | | Holy Trinity God the Creator | | Love is eternal, for God is love. All ... | Maria Royová; S T Kimbrough, Jr. | Maria Royová | | | D Major | 56531232556555567117 | Slovak | English | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665238 |
[Bueno es alabarte, Señor] |
| | | Bueno es alabarte, Señor (God, how wondrous to give you our praise) | Bueno es alabarte, Señor (God, how wondrous to give you our praise) | #66 | El justo florecerá (The just flourish and they grow) | Psalms | | - Bueno es alabarte, Señor y a tu ... | Pedro Ortiz; S T Kimbrough, Jr. | Pedro Ortiz; Jorge Lockward | | Psalm 92 | a minor or modal | 12321321271217217111 | | English; Spanish | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665169 |
[Burung murai tela bernyanyi riang] |
| | | Burung murai tela (Bird calls announce the morning) | Burung murai tela bernyanyi riang | #70 | | Morning Hymns | | INDONESIA - 1 Burung murai tela ... | Unknown | Hanoch Tanatty | | | F Major or modal | 13535311115513535311 | | Bahasa Indonesia | | | Irian Jaya melody | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665182 |
[Cantai ao Senhor um cântico novo] |
| | | Cantai ao Senhor (Rejoice in the Lord) | Cantai ao Senhor um cântico novo (Rejoice in the Lord and sing God a new song) | #57 | | Psalms | | - 1 Cantai ao Senhor, um cântico novo, ... | C. Michael Hawn | Simei Monteiro | | Psalm 98:1 | E Major | 553155543544427 | | English; Portuguese | | | | | | 2004 | | | | | 1 | 0 | 1665154 |
[Christus ist unser Friede] |
| | | Christus ist unser Friede (Jesus Christ if our freedom) | Christus ist unser Friede (Jesus Christ is our freedom) | #96 | | Holy Trinity God the Son, Jesus Christ | | - Christus ist unser Friede, Christus ... | Horst Krüger; S T Kimbrough, Jr. | Guillaume Franc; Johann Crüger | | | G Major or modal | 33321224443233654316 | | English; German | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665256 |
[Come, Holy Spirit, in this hour] |
| | | Come, Holy Spirit, in this hour (Afio mai, Agaga Sa e) | Come, Holy Spirit, in this hour | #111 | | Holy Trinity God the Holy Spirit | | Come, Holy Spirit, in this hour. Visit ... | S T Kimbrough, Jr. | Piula Alailima; Carlton R. Young | | | E♭ Major | 33453234334566576515 | Samoan | English | Trad. hymn Samoa | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665713 |
[Come, let us return to our God] |
| | | God's justice will come | Come, let us return to our God | #156 | God's justice will come like a shower | Peace and Justice | | God's justice will come like a shower, ... | | Timothy E. Kimbrough | | Hosea 6:1-3 | F Major or modal | 51123343212161551123 | | English | The Book of Common Prayer, 1979 | | | | | 2004 | | | | | | 1 | 1665917 |
[Come, one and all, to the table] |
| | | Come, one and all (A va de laa mioo) | Come, one and all, to the table | #52 | | Holy Communion | | Come, one and all, to the table, come ... | Billema Kwillia; S T Kimbrough, Jr. | Billema Kwillia | | | F Major or modal | 55533211555336115661 | | English | | | | | | 2004 | | | | | 1 | 0 | 1665116 |
[Come to the Supper, come] |
| | | Come to the Supper | Come to the Supper, come | #48 | | Holy Communion | | Come to the Supper, come, sinners there ... | Charles Wesley | Patrick Matsikenyiri; Mark McGurty | | | F Major or modal | 33455654311233432133 | | English | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665105 |
[Cordero de Dios] |
| | | Cordero de Dios (O Lamb of God) | Cordero de Dios (O Lamb of God) | #19 | | Service Music Agnus Dei | | - Cordero de Dios, Cordero de Dios, ... | | Toño Robira | | | f minor | 513165131554312345 | | English; Spanish | Liturgical text | | La Santa Misa Criolla Panameña | | | 2004 | | | | | | 1 | 1665037 |
[David, the king, was once so frustrated] |
| | | David, the king (Mikoron Dávid) | David, the king, was once so frustrated | #65 | | Psalms | | David, the king, was once so frustrated; ... | Mihály Vég; S T Kimbrough, Jr. | Zoltán Kodály | | Psalm 55 | B Major | 55455754551117575455 | Hungarian | English | | | Kodaly Psalmus Hungaricus | | | 2004 | | | | | 1 | 0 | 1665167 |
[Ded-deen dedd] |
| | | Ded-deen dedd (Lord of lords) | Ded-deen dedd (Lord of lords) | #15 | Magtan doolia Edznee nair eeg (We will lift God's holy name) | Praise and Thanksgiving | | - 1 Ded-deen dedd haadeen haan bolson ... | S T Kimbrough, Jr. | | | | G Major or modal | 53252121176532171123 | | English; Mongolian | Author unknown, Mongolia; Paraphrase based on a trans. provided by Helen Sheperd | | Composer unknown, Mongolia | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665030 |
[Don'na tokidemo] |
| | | Don'na tokidemo (Anytime and anywere) | Don'na tokidemo (Anytime and anywhere) | #168 | | Trust and Assurance | | - 1 Don'na tokidemo, don'na tokidemo ... | Junko Takahashi; James Brumm; Emily Brink | Schin-ichi Takanami | | | E♭ Major | | | English; Japanese | | | | | | 2004 | | | | | 1 | 0 | 1665944 |
[Du allein bist Gott und Herr] |
| | | Du allein bist Gott (You alone are God) | Du allein bist Gott und Herr | #17 | | Praise and Thanksgiving | | - Du allein bist Gott und Herr in ... | Martin Rüd | David Plüss | | | G Major or modal | 32176712555567532345 | | German | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665033 |
[Du är helig, Du är hel] |
| | | Du är helig (You are holy) | Du är helig, Du är hel (You are holy, you are whole) | #40 | | Service Music Sanctus | | - Du är helig, Du är hel, Du är ... | Per Harling | Per Harling | | | e minor or modal | 54345366545645543453 | | English; Swedish | | | | | | 2004 | | | | | 1 | 0 | 1665085 |
[Du satte dig selv i de nederstes sted] |
| | | Du satte dig selv (You came down to earth) | Du satte dig selv i de nederstes sted | #159 | | Peace and Justice | | - 1 Du satte dig selv i de nederstes ... | Hans Anker Jørgensen | Merete Wendler | | | e minor or modal | 11232222171112344443 | | Danish | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665930 |
[Du schenkst die Freiheit, Gott Vater zu nennen] |
| | | Erwecke und belebe uns (Revive us and enliven us) | Du schenkst die Freiheit, Gott Vater zu nennen | #141 | Erwecke und belebe uns, du Geist der Freiheit | Pentecost | | - Refrain: Erwecke und belebe uns, du ... | Hartmut Handt | Horst Krüger | | | B♭ Major | 55653456455615355653 | | German | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665886 |
[Eer aan God, eer aan God] |
| | | Eer aan God (Glory to our God) | Eer aan God, eer aan God (Glory to our God) | #30 | | Service Music Gloria | | - Eer aan God, eer aan God, eer aan ... | Marcus Veenstra; S T Kimbrough, Jr. | Marcus Veenstra; Horacio Vivares | | | D Major | 32443566512321332444 | | Dutch; English | Jongerenliturgie | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665061 |
[El amor, el amor] |
| | | El amor (Only love) | El amor, el amor (Only love, only love) | #166 | | Trust and Assurance | | - 1 El amor, el amor es sufrido y ... | Rafael Grullón; S T Kimbrough, Jr. | Rafael Grullón; Jorge Lockward | | 1 Corinthians 13 | a minor or modal | 135154132171765 | | English; Spanish | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665940 |
[El niño ha nacido] |
| | | El niño ha nacido (Underneath a lean-to) (La noche de los pobres) | El niño ha nacido (Underneath a lean-to) | #128 | E la noche de los pobres (It's the night of the poor ones) | Advent and Christmas | | - 1 El niño ha nacido bajo la ... | José María Santini; S T Kimbrough, Jr. | José María Santini | | | D Major | 33211444322555554333 | | English; Spanish | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665817 |
[Elolo nye Mawu elolo nguto] |
| | | Elolo nye Mawu (God loves me) | Elolo nye Mawu elolo nguto (God loves me, for my God is love, divine love) | #114 | | Power and Providence of God | | - Elolo nye Mawu elolo nguto ekeke, ... | S T Kimbrough, Jr. | | | | E♭ Major | 53335432244211554353 | | English; Ewe | | | Togo and Ghana | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665775 |
[En la Escritura en contramos] |
| | | En la Escritura encontramos (God's Holy Word has provided (Tu palabra es luz) | En la Escritura encontramos (God Holy Word has provided) | #44 | | Holy Scripture | | - En la Escritura encontramos luz para ... | Eleazar Torreglosa; S T Kimbrough, Jr. | Eleazar Torreglosa | | | b minor or modal | 55511231555553425557 | | Spanish | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665097 |
[En medio de la guerrra] |
| | | En medio de la guerra (Amid the pain of war) | En medio de la guerrra | #172 | Todos juntos celebramos la promesa del Señor | Hope and Joy | | - 1 En medio de la guerra y la ... | E. Jones | Mario Bustamante; Jorge Lockward | | | b minor or modal | 51111117777661655556 | | Spanish | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665957 |
ERISKAY LOVE LILT |
| | | Lord of life, we come to you | Lord of life, we come to you | #84 | | Prayers and Benedictions | | Lord of life, we come to you. Lord of ... | Catherine Walker | | | | E Major | 135653113565325 | | English | | | Trad. Scots Gaelic tune; Arr.: Common Ground, eds. | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665217 |
[Esho hae Probhu Tumi dhora yeesho] |
| | | Esho hae Probhu (Come, O Jesus Christ) | Esho hae Probhu Tumi dhora yeesho (Come, O Jesus Christ, make your dwelling with us) | #129 | | Advent and Christmas | | - Esho hae Probhu Tumi dhora yeesho, ... | Bart Shaha; Unknown | Bart Shaha | | | A Major | 32176542333346543333 | | Bengali; English | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665821 |