A cada flor que se abre | Cecil Frances Alexander (Author) | Spanish | 2 |
A gentle and a holy child | Cecil F. Alexander (Author) | English | 4 |
Adda napintas a turod | Cecil Frances Alexander (Author) | Tagalog | 2 |
All creatures bright and beautiful | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 2 |
All things beautiful and fair | Mrs. C. F. Alexander (Author) | English | 2 |
Each little flower that opens | Cecil F. Alexander (Author) | English | 286 |
At Nazareth in olden time | Mrs. C. F. Alexander (Author) | English | 5 |
Auferstanden, auferstanden, Sagt es allen | Cecil F. Alexander (Author) | German | 2 |
Beyond the wicked [holy] city wall | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 8 |
ഭംഗിയേറും സൃഷ്ടികൾ (Bhaṅgiyēṟuṁ sr̥ṣṭikaḷ) | Cecil F. Alexander (Author) | Malayalam | 2 |
Blessed are the pure in heart, They have loved the better part | C. F. Alexander (Author) | English | 6 |
Blessed were they who, in the days of old | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 2 |
Çdo lule t’but’ që hapet | Cecil Frances Alexander (Author) | Albanian | 2 |
Child, ere thou wander forth to play | Mrs. Cecil F. Alexander (Author) | English | 3 |
Christ be with me, Christ within me | C. F. Alexander (Translator) | English | 11 |
Christ is kind and gentle | Cecil F. Alexander (Author) | English | 5 |
Christian children must be holy | Cecil F. Alexander (Author) | English | 13 |
Come to our joyous marriage feast | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 2 |
Cristo chama nos tumultos | Cecil Frances Humphreys Alexander (Author) | Portuguese | 2 |
Cristo ha resucitado, ¡aleluya! | Cecil Frances Alexander, 1818-1895 (Author) | Spanish | 1 |
Cristo llama del tumulto | Cecil F. Alexander (Author) | Spanish | 3 |
දාවිත්ගේ පුරෙහි වරක් (Dāvitgē purehi varak) | Cecil Frances Alexander (Author) | Sinhala | 2 |
Day by day the little daisy | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 2 |
Dear Lord, on this Thy servant's day | Cecil Frances Alexander (Author) | | 2 |
Desde el cielo Cristo llama | Cecil Frances Alexander (Author) | Spanish | 6 |
Do no sinful action | C. F. Alexander (Author) | English | 61 |
Do not quarrel, do not chide | Mrs. Cecil F. Alexander (Author) | English | 3 |
Each day we live the Christian life | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 2 |
Einstens ward zu Bethlehem Juda | Cecil Frances Alexander (Author) | German | 1 |
En Belén hubo un establo | Cecil Frances Alexander (Author) | Spanish | 2 |
En el Calvario, con dolor | Cecil Alexander (Author) | Spanish | 2 |
En la reĝa Betlehemo | Cecil Frances Alexander (Author) | Esperanto | 2 |
EN lando malproksime for | Cecil Frances Alexander (Author) | | 6 |
En un lejano cerro fue | Cecil Frances Alexander (Author) | Spanish | 2 |
Es steht ein' Hügel weit von hier | Cecil F. Alexander (Author) | German | 1 |
Every morning the red sun | Cecil F. Alexander (Author) | English | 60 |
For all Thy saints, a noble throng | Mrs. C. F. Alexander (Author) | English | 9 |
Forgive them, O my Father | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 27 |
Forsaken once, and thrice denied | C. F. Alexander (Author) | English | 10 |
From out the cloud of amber light | Cecil Frances Alexander (Author) | | 3 |
Hallowed be our Father's name | Mrs. C. F. Alexander (Author) | English | 3 |
He cometh, on your hallowed board | Cecil Frances Alexander (Author) | | 2 |
He is coming, He is coming, Not as once He came before | Cecil F. Alexander (Author) | English | 39 |
He is risen, He is risen; Tell it out with joyful voice | C. F. Alexander (Author) | English | 98 |
He pu'u omao aia ma o | Cecil F. Alexander, 1823-1895 (Author) | Hawaiian | 3 |
Hea Iesu ia kakou la | Cecil Frances Alexander (Author) | Hawaiian | 3 |
Here, Savior, we would come | Cecil F. Alexander (Author) | English | 1 |
His are the thousand sparkling rills | Mrs. C. F. Alexander (Author) | English | 23 |
Ho, Wicoḣaŋ ṡica | Mrs. C. F. Alexander, 1823-95 (Author) | Dakota | 2 |
How good is the Almighty God | Mrs. Cecil F. Alexander (Author) | English | 3 |
Hush, little Christian child | Mrs. Cecil F. Alexander (Author) | English | 2 |
I bind myself to God today | Cecil Frances Alexander, 1818-1895 (Translator) | | 5 |
I bind this day to me for ever | Ho, Wicoḣaŋ ṡica (Translator and Paraphraser) | | 2 |
I bind unto myself today | Cecil Frances Alexander (Translator) | English | 55 |
I knew a little, sickly child | Cecil Francis Alexander (Author) | English | 3 |
I love the little snowdrop flower | Mrs. Cecil F. Alexander (Author) | English | 3 |
I think when I read that sweet story of old (Luke) | Mrs. Jemima Thompson Luke (1813- ) (Author) | English | 2 |
Ich kenne einen stillen Ort | Cecil Frances Alexander (Author) | German | 3 |
If hasty hand or bitter tongue | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 2 |
In the rich man's garden ground | Cecil Frances Alexander (Author) | | 3 |
Is there a little orphan child | Mrs. Cecil F. Alexander (Author) | English | 3 |
It was early in the morning of the first day of the week | Cecil F. Alexander (Author) | English | 2 |
Jerusalem, why are thy voices dumb? | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 2 |
Jesus, Holy, undefiled, Listen to a little child | Cecil F. Alexander (Author) | English | 2 |
Jesus calls us from the worship | Cecil F. Alexander (Author) | | 2 |
Jesus calls us, Jesus calls us | Cecil Frances Alexander (Author) | | 3 |
Jesus calls us, o'er the tumult | Mrs. C. F. Alexander (Author) | English | 847 |
Jesus came to earth from heaven, Who is God and Lord of all | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 2 |
Jesus nehesevamaenė | Cecil Frances Alexander (Author) | Cheyenne | 2 |
ജീവതത്തിൻ ആഴി മീതെ (Jīvatattin āḻi mīte) | Cecil Frances Alexander (Author) | Malayalam | 2 |
لا تفعل الإثم ولا تنطق بقول غضب | Cecil F. Alexander (Author) | Arabic | 1 |
Las flores y los pájaros Dios sólo pudo hacer | Cecil Frances Alexander (Author) | Spanish | 3 |
Las flores y los pájaros criaturas son de Dios | Cecil Frances Alexander (Author) | Spanish | 3 |
Little birds sleep sweetly In their soft round nests | Mrs. C. F. Alexander (Author) | English | 4 |
Little children must be quiet | Cecil Francis Alexander (Author) | English | 3 |
Maranatha, He is coming, Not as once He came before | Cecil F. Alexander (Author) | English | 3 |
每朶開放的小花 (Měi duǒ kāifàng de xiǎohuā) | Cecil Frances Alexander (Author) | Chinese | 4 |
Mjini mwake Daudi | Cecil Frances Alexander (Author) | Swahili | 2 |
Najiŋ! najiŋ ce! Iye ḥca | Cecil Frances Alexander (Author) | Dakota | 2 |
Ni Jesus ayabannatay | Cecil Frances Alexander (Author) | Tagalog | 2 |
Now the dreary night is done | Mrs. Cecil F. Alexander (Author) | English | 3 |
Numa estrebaria rude | Cecil Frances Humphreys Alexander (Author) | Portuguese | 2 |
O Christian child, in Christ's own church | Mrs. C. F. Alexander (Author) | English | 3 |
O come, dear child, along with me | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 8 |
O, ever on our earthly path | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 2 |
O happy home where thou art loved the dearest | Mrs. Alexander (Translator) | English | 9 |
O Jesus, bruised and wounded more | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 19 |
O Lord, the Holy Innocents | Cecil F. Alexander (Author) | English | 14 |
O monte verde ali está | Cecil Frances Humphreys Alexander (Author) | | 2 |
O Son of God, in glory crowned | Mrs. Cecil F. Alexander (Author) | English | 10 |
O for the pearly gates of heaven | Cecil F. Alexander (Author) | English | 8 |
On the dark hill's western side | Mrs. C. F. Alexander (Author) | English | 4 |
On the goods that are not thine | Mrs. Cecil F. Alexander (Author) | English | 3 |
Once in baptismal waters bright | Mrs. Cecil F. Alexander (Author) | English | 3 |
Once in Bethlehem of Judah | Cecil F. Alexander (Author) | English | 16 |
Once in royal David's city Stood a lowly cattle-shed | Cecil F. Alexander (Author) | English | 338 |
ஓர் குன்று தூர உண்டங்கே (Ōr kuṉṟu tūra uṇṭaṅkē) | Cecil Frances Alexander (Author) | Tamil | 2 |
Pain and toil are over now | Mrs. Cecil F. Alexander, 1818- (Author) | English | 8 |
പട്ടണ-വാതിലപ്പുറം (Paṭṭaṇa-vātilappuṟaṁ) | Cecil Frances Alexander (Author) | Malayalam | 2 |
Put the spade and wheel away | Mrs. Cecil F. Alexander (Author) | English | 3 |
قد بدا في بيت لحم | Cecil F. Alexander (Author) | Arabic | 1 |
രാജൻ ദാ-വീദൂരിൽ പണ്ടു (Rājan dā-vīdūril paṇṭu) | Cecil F. Alexander (Author) | Malayalam | 2 |
Savior, blessed Savior, Listen while we sing | Mrs. C. F. Alexander (Author) | English | 2 |
Savior, to Thy cottage home | Mrs. C. F. Alexander (Author) | English | 2 |
Saw ye never in the meadows | Alexander (Author) | English | 5 |
Saw you never, in the twilight | C. F. Alexander (Author) | English | 73 |
So be it, Lord, the prayers are prayed | Mrs. Cecil F. Alexander (Author) | English | 4 |
Souls in heathen darkness lying | C. F. Alexander (Author) | English | 53 |
Spirit of God, that moved of old | Cecil Frances Alexander (1823-1895) (Author) | English | 21 |
Still bright and blue doth Jordan flow | Cecil Frances Alexander (Author) | | 4 |
The angels stand around thy throne | Cecil F. Alexander (Author) | English | 6 |
The blind man, in his darkness | Cecil F. Alexander (Author) | English | 6 |
The board is spread with meats divine | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 2 |
The faithful men of every land | Mrs. Cecil F. Alexander (Author) | English | 5 |
The flower that in the lowly vale | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 2 |
The golden gates are lifted up | Cecil F. Alexander (Author) | English | 126 |
The heavenly Father loves the birds | Cecil F. Alexander (Author) | | 3 |
The raven builds her nest on high | Mrs. Cecil F. Alexander (Author) | English | 3 |
The rich man did of Pilate crave | Mrs. Cecil F. Alexander (Author) | English | 3 |
The roseate hues of early dawn | Mrs. C. F. Alexander (Author) | English | 105 |
The saints of God are holy men | Mrs. C. F. Alexander (Author) | English | 3 |
The sick man in his chamber | Cecil F. Alexander (Author) | | 2 |
The Son of God, so high, so great | Cecil F. Alexander (Author) | English | 9 |
The sunset falls on Isaac's tent | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 2 |
The waving fields of yellow corn | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 2 |
The wildflowers in their beauty | Cecil Frances Alexander, 1818-95 (Author (vv. 2 alt., 5, and refrain)) | English | 2 |
The wise men to thy cradle throne | Cecil F. Alexander (Author) | English | 7 |
There are no little things on earth | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 2 |
There are strange countries far away | Cecil Francis Alexander (Author) | English | 3 |
There is a green hill far away | Cecil F. Alexander (Author) | English | 609 |
There is a land where flowers are fair | Mrs. Cecil F. Alexander (Author) | English | 3 |
There is one God, but one alone | Mrs. C. F. Alexander (Author) | English | 3 |
There is one way, and only one | C. F. Alexander (Author) | English | 10 |
There was a little lowly upper room | Cecil Frances Alexander (Author) | | 2 |
There's many a happy household band | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 2 |
Thou Power and Peace, in whom we find | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 10 |
Through many a far and foreign land | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 2 |
Thy Temple is not made with hands | Cecil F. Alexander (Author) | English | 9 |
Un monte hay más allá del mar | Cecil Frances Alexander (Author) | Spanish | 4 |
Una vez en un establo | Cecil Frances Alexander (Author (es. 1-2, 4-6)) | Spanish | 3 |
Unnipi taja s'a etan | Cecil Frances Alexander (Author) | Dakota | 2 |
Up in heaven, up in heaven | Mrs. C. F. Alexander (Author) | English | 13 |
Upo mlima karibu | Cecil Frances Alexander (Author) | Swahili | 1 |
Wake little child, the morn is gay | Mrs. Cecil F. Alexander (Author) | English | 3 |
We are but little children weak (Alexander) | Mrs. Cecil F. Alexander (Author) | English | 54 |
We are little Christian children, We can run, and talk, and play | Cecil F. Alexander (Author) | English | 20 |
We may not know, we cannot tell | Cecil Frances Alexander (Author (attributed to)) | | 1 |
We need thee, Savior, when dear eyes are closing | Cecil F. Alexander (Author) | | 3 |
We see the leaves fall withered from the trees | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 2 |
We seek a land of more delight | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 2 |
We walk amid a world of beauteous things | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 2 |
We were only little babies | Cecil Francis Alexander (Author) | English | 3 |
We were washed in holy water | Cecil F. Alexander (Author) | English | 5 |
When Christ came down on earth of old | Cecil Frances Alexander (Author) | English | 6 |
When Jesus came to earth of old | Mrs. Cecil Frances Alexander (Author) | English | 6 |
When of old the Jewish mothers | Cecil F. Alexander (Author) | English | 15 |
When thou art kneeling down at night | Cecil Francis Alexander (Author) | English | 3 |
When we speak of the Lord Jesus | Mrs. C. F. Alexander (Author) | English | 3 |
When wounded sore the stricken soul | Cecil F. Alexander (Author) | English | 81 |
Why do we say, Thy kingdom come | Cecil F. Alexander (Author) | English | 5 |
Within the churchyard, side by side | Mrs. Cecil F. Alexander (Author) | English | 4 |
Within the temple's hallowed walls | Cecil F. Alexander (Author) | English | 5 |
يسوع نادى حينما | Cecil F. Alexander (Author) | Arabic | 1 |
遠山迢迢,其色青青,(Yuǎnshān tiáotiáo, qí sè qīngqīng,) | Cecil F. H. Alexander (Author) | Chinese | 2 |