Person Results

Tune Identifier:"^mcafee_mcafee$"
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 9 of 9Results Per Page: 102050

Cleland Boyd McAfee

1866 - 1944 Person Name: Cleland B. McAfee Author of "Near to the Heart of God" in The United Methodist Hymnal Cleland Boyd McAfee (September 25, 1866 – February 4, 1944) was an American theologian, Presbyterian minister and hymn writer, best known for penning the gospel hymn, "Near to the Heart of God," and its tune called "McAfee". He wrote the song after the concurrent deaths of two of his young nieces, caused by diphtheria. McAfee was born in Ashley Missouri, in 1866, as one of five children. His father, John A. McAfee, was the founder of Park College in Parkville, Missouri. The younger McAfee graduated from Park College in 1884, and later graduated from Union Theological Seminary in New York. McAfee went on to serve as a professor of philosophy, choir director, pastor and dean of Park College until 1901, when he left to minister at the First Presbyterian Church of Chicago. McAfee moved from First Presbyterian in 1904, to pastor the Lafayette Avenue Church of Brooklyn, in Brooklyn, New York. McAfee also taught systematic theology at McCormick Theological Seminary, from 1912 to 1930. In 1912, McAfee authored the treatise, "The Greatest English Classic: A Study Of The King James Version Of The Bible." He was moderator of the General Assembly of Presbyterian Church in the United States, and led the Pres­by­ter­i­an Board of Foreign Mis­sions from 1930 to 1936. He died in 1944. On August 10, 1892, McAfee married Harriet "Hattie" Lawson Brown; they had three children, Ruth Myrtle, Katharine Agnes, and Mildred Helen. Mildred Helen McAfee Horton went on to become the first director of WAVES (Women Accepted for Volunteer Emergency Service) in the United States Navy. --en.wikipedia.org/wiki/Cleland_Boyd_McAfee

Raquel Mora Martínez

b. 1940 Person Name: Raquel M. Martínez Translator of "En el regazo de Dios (Near to the Heart of God)" in Fiesta Jubilosa Raquel Martinez (b. January 17, 1940) is a well-known composer and arranger of Hispanic songs and hymns. She has degrees from the University of Texas at El Paso and Perkins School of Theology and the School of the Arts, Southern Methodist University. She served as editor of the official United Methodist hymnal, Mil Voces Para Celebrar (Nashville: Abingdon Press, 1996). --www.gbod.org/lead-your-church/hymn-studies/

Anonymous

Person Name: Anónimo Vers. esp. of "Hay un lugar do quiero estar" in Himnario Adventista del Séptimo Día In some hymnals, the editors noted that a hymn's author is unknown to them, and so this artificial "person" entry is used to reflect that fact. Obviously, the hymns attributed to "Author Unknown" "Unknown" or "Anonymous" could have been written by many people over a span of many centuries.

George P. Simmonds

1890 - 1991 Translator of "Lugar Hay Donde Descansar" in Himnario Bautista Used pseudonyms G Paul S., J. Paul Simon, and J. Pablo Símon

Susan H. Peterson

1950 - 2004 Author of "I Am The Lord, Your God" in The Cyber Hymnal Born: Oc­to­ber 17, 1950, Port An­ge­les, Wash­ing­ton. Died: Ju­ly 23, 2004, Per­al­ta, New Mex­i­co. Susan was the se­cond of two girls in the fam­i­ly. Her fa­ther worked for the Na­tion­al Park Ser­vice, so Su­san en­joyed grow­ing up in Na­tion­al Parks and His­tor­ic Sites across Amer­i­ca. She did her un­der­grad­u­ate work at Stan­ford Un­i­ver­si­ty and earned a BS in ma­the­ma­tics in 1972. The next year she took a one-year grad­u­ate pro­gram at Mult­no­mah School of the Bi­ble in Port­land, Or­e­gon, and re­ceived a Cer­tif­i­cate of Bi­ble up­on com­ple­tion. She de­cid­ed not to pur­sue a ca­reer in com­put­er sci­ence, as she had orig­in­al­ly in­tend­ed, in­stead em­bark­ing on a ser­ies of jobs in which she honed her of­fice skills and gained some mis­sions ex­per­i­ence. She spent 1976 in Tan­za­nia un­der the Af­ri­ca In­land Mis­sion. Up­on her re­turn, she set­tled in Port­land, Or­e­gon, where she learned word pro­cess­ing and did ed­it­ing and proof­read­ing. In 1990, Su­san de­cid­ed to go back to school to learn how to work with vi­su­al­ly im­paired and blind adults. She re­ceived her MA in re­hab­il­i­ta­tion teach­ing of the blind from the Un­i­ver­si­ty of Ar­kan­sas at Lit­tle Rock in 1991. She then moved to Fort Col­lins, Col­o­ra­do, where she worked as an ed­it­or and desk­top pub­lish­ing tech­ni­cian for 10 years and did vol­un­teer re­habilita­tion teach­ing in her spare time. Much of Susan’s ed­it­ing and desk­top pub­lish­ing work was on books pro­duced by the Mis­sions Com­miss­ion of World Evan­gel­ic­al Al­li­ance, in­clud­ing Work­ing Your Way to the Na­tions, Too Val­u­a­ble to Lose, Send Me!, Glob­al Mis­si­ol­o­gy for the 21st Cen­tu­ry, and Doing Mem­ber Care Well. She al­so worked part time for Emer­gen­cy World, a com­pa­ny that pro­duc­ed train­ing ma­ter­ia­ls for emer­gen­cy re­sponse per­son­nel. Susan moved back to Or­e­gon in 2002, where she continued the same work she did in Col­o­ra­do. For sev­er­al years, Susan worked with Wyc­liffe As­so­ci­ates as part of a team that helped key­board Bi­bles and New Tes­ta­ments that were print­ed be­fore the age of com­put­ers and that need­ed to be put in­to elec­tron­ic for­mat, so that they could be up­dat­ed or adapt­ed for other lan­guage­s. Susan’s ca­reer as a hymn writ­er be­gan in 1997, when she set a goal of writ­ing 100 hymns. Her me­thod was to sel­ect a pass­age of Scrip­ture for each song and then find a hymn tune that seemed to fit the pass­age. She thus com­bined the en­dur­ing Word of God with mel­o­dies that have stood the test of time. Her songs were a bless­ing to her, and she was pleased to be able to share them with others. Lyrics: Alpha, Omega Ascribe to the Lord Our God Be Now Im­i­tat­ors of Your Lord Be Strong in God Behold, These Words Are Trust­worthy and True Blest Are the Poor Blest Is the Man Christ a Blind Man Saw One Day Clothe Your­self with Hu­mil­i­ty Come and Hear the Words of Je­sus Come un­to Me Count It Joy Cursed Is the One Who Trusts in Man Do Not Be Sur­prised Do Not Wor­ry Earth Be­longs to the Lord, The Everyone Should Be Quick to List­en Faith Means We’re Sure Faith of Our Bro­thers For un­to Us a Child Is Born Give Thanks to God the Lord God, Keep Me Safe God Most High, We Praise You God, the Bless­ed and On­ly Rul­er God the Lord Does Ask Hallelujah, Praise the Lord! He Has Giv­en Us His Prom­is­es Hear Now My Praise, O Lord Holy, Ho­ly, Lord God Al­mighty How Can I, Lord, Keep My Way Pure? How Good It Is, Lord How Great the Love How Ma­ny Are Your Works, Lord I Am the Lord, Your God I Am the Vine I Extol You, O Lord I Kneel Be­fore You, Lord I Praise You, Lord If Any Per­son Is in Christ If You Love Me If You Would Come Af­ter Me In You, O Lord, I Put My Trust It Is Good to Praise th’Al­mighty Jesus, the Good Shep­herd Jonah Just Trust in Me Kingdom of Your Hea­ven­ly Fa­ther, The Let Not Your Hearts Be Trou­bled Let Your Mind­set Be the Same Live with Each Other in Love Lord, I Ex­tol Your Name Lord, We Come and Of­fer Praise Lord, You Have Been Our Dwell­ing Lord, You Have Searched Me Lord, You’ve Called Us as Your Ser­vants Love Must Be Sin­cere and Hon­est Lovely, O Lord, Is Your Dwell­ing Place Majestic Is Your Name Man Named Ni­co­dem­us, A My God, in Whom I Trust My Light and My Sal­va­tion My Soul Finds Rest in God Alone Now Let Us Love Each Other Now That You’ve Tast­ed O Come, Let Us Sing O God, You Are My God O Lord, Life Is Sac­red O Lord, You Reign o’er Earth and Sea O Lord, You’re My Shep­herd O May All the Peo­ples Praise You O Shout for Joy Oh, How Ma­jes­tic and Glor­i­ous Oh, the Depth of God’s Wis­dom One Day There’ll Be New Earth and Hea­ven One Named Laz­a­rus Praise Be un­to Our God Ephe­sians Praise Him, Praise Him, Praise Him Praise, O Serv­ants of the Lord Praise the Lord, My Soul Put Off Your Old Self Whol­ly Rejoice in God Savior, Like a Shep­herd Since Through God’s Mer­cy Since We Are Now Sur­rounde­d Since We Have Con­fi­dence Sing to the Lord Sing with Joy This God’s Our God Though I Speak To Whom Will You Com­pare God? Trust in the Lord with All Your Heart Unto You I Lift My Soul Up Up to the Hills I Look We Now Have Peace with God We Thank You, Lord Wedding Took Place, A Well Done, Good and Faith­ful Ser­vant What Good Can Come? What Shall We Say? Where Can One Look for --www.hymntime.com/tc

Richard W. Adams

b. 1952 Author of "O Heavy Burdened, Weary One" in The Cyber Hymnal Born: 1952, Mis­souri. Adams grad­u­at­ed from the Un­i­ver­si­ty of Mis­sou­ri, Co­lum­bia (BA 1974, cum laude, Phi Be­ta Kap­pa).

Watchman Nee

1903 - 1972 Author of "祢若取去我的心愛 (If Thou shouldst take my love away)" in Sheng tu shi ge = Hymnary (聖徒詩歌)

Simon Zachariah

b. 1951 Translator of "നല്‍ ശാന്തമായ് വിശ്രമിപ്പാന്‍" in The Cyber Hymnal

Joan Larie Sutton

1930 - 2016 Translator of "Em Comunhão com Deus" in Hinário para o Culto Cristão Joan Larie Sutton (nee Riffey) was born in Louisville, KY but lived most of her life in Brazil with her missionary parents. She began the study of violin at the age of ten, continuing her studies at Baylor University. She earned a Masters Degree in sacred music at Southern Baptist Theological Seminary in Louisville. She married William Boyd Sutton and together they worked in Brazil. She translated many hymns into Portuguese. ================ JOAN SUTTON LARIE (Married to Pastor John Boyd Sutton) Brazilian Baptists owe much to this American musician who, after more than 30 years of fruitful work in Brazil (see: "Nassau", p.l66). was the catalyst for musical talent, natives and aliens in the preparation of "Hymns for Christian Worship," which contributed to the translations, which revealed hymns by contemporary authors. http://www.abordo.com.br/nassau/galeria.htm

Export as CSV