Person Results

Tune Identifier:"^sicilian_mariners$"
In:person

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 81 - 90 of 95Results Per Page: 102050

Minot J. Savage

1841 - 1918 Person Name: M. J. S. Author of "Not so fearful, doubting pilgrim" in Sacred Songs For Public Worship Savage, Minot Judson, D.D., was born at Norridgewock, Maine, June 10, 1841, and educated at Bangor Seminary, where he graduated in 1864. From 1867 to 1873 he was a Congregational Minister, and then he joined the Unitarians, and has now (1900) a charge in Boston. He has published several works, including Poems, Boston, 1882. He also edited, with H. M. Dow, Sacred Songs for Public Worship, Boston, 1883, to which he contributed 46 original hymns. In hymnals other than this, of his hymns the following are in common use:— 1. Dost thou hear the bugle sounding. Consecration to Duty. 2. Father, we would not dare to change Thy purpose, &C. Prayer. 3. 0 God Whose law is in the sky. Consecration to Duty. 4. 0 star of truth down shining. Truth. 5. The God that to the fathers revealed His holy will. God unchangeable. 6. The very blossoms of our life. Holy Baptism. 7. What purpose burns within our hearts. Joining in Church Fellowship. 8. God of the glorious summer hours. New Year This is in D. Agate's Sunday S. Hymn Book, 1881, No. 371, and dated 1875. From the Sunny Side, N.Y.. 1875,p. 119. Some of these hymns are given in Hunter's Hymns of Faith and Life, Glasgow, 1889, and recent American hymnals. --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)

Leendert Kooij

Author of "O Thou Glorious" in 50 Favorite Dutch Hymns

David Saunders

1769 - 1840 Author (v. 2) of "Dan Dy fendith, wrth ymadael" in Cân a Mawl

Albrecht Kronenberger

b. 1940 Translator of "Ho plej sankta, ho plej pia" in TTT-Himnaro Cigneta Albrecht Kronenberger, born January 21, 1940, in Würzburg, Germany, was one of the three editors of ADORU - Ekumena Diserva Libro. As a youth, lived in Pirmasens and Germersheim; studied philosophy and Catholic theology in Eichstätt (Bavaria), Frankfurt (Hesse), and Speyer, where he was ordained a priest in 1966. After serving as vicar in Frankenthal and Bellheim, he worked from 1969 to 2002 as a Gymnasium (secondary school) teacher of religion in Neustadt an der Weinstraße, where he has remained in his retirement. Not long after learning Esperanto in the late 1980s, he began to be active in teaching Esperanto in his school and in celebrating Esperanto-language masses in connection with Esperanto conventions and in the cathedral of Speyer (every other month since 1991). In 1991 he also cofounded the Working Union of IKUE in the Speyer diocese, which was officially acknowledged and approved by the bishop. Albrecht Kronenberger edited the 1,472-page ADORU together with Adolf Burkhardt and Bernhard Eichkorn. He typeset all its texts and music on his computer, as well as writing many texts and some melodies himself. The three editors were awarded the FAME Prize (a cultural prize of the city of Aalen and of the FAME Foundation) in 2002. In the first few years of the third millennium, Kronenberger edited the new edition of the Esperanto Bible, which appeared in 2006. Beginning in 2007, he put all of the hymns of the Latin Breviary, many of them his own translations, into Vikifonto (the Esperanto version of WikiSource). He initiated and arranged "Kantoj post ADORU", a hymnal supplement published as a special issue (No. 1-3/2009) of Espero Katolika. Since 2009, in collaboration with Marius Gibbels, he has been working on a project (Projekt Deutsch-Esperanto) that aims to produce a truly complete online German-Esperanto dictionary. The German-language church songbook "Gotteslob" contains one of Albrecht Kronenberger's compositions, a Gloria (#455). (main source: Esperanto Wikipedia)

Harris J. Loewen

b. 1953 Person Name: Harris Loewen Translator of "O, how joyfully " in Together in Song

Tomás J. González Carvajal

1753 - 1834 Person Name: Carvajal Author of "Sólo tengo tu Palabra" in Himnario Cristiano para uso de las Iglesias Evangélicas

Juan Marrón

Person Name: J. Marron Author of "Oh Señor, ven a bendecirnos" in Himnario Adventista Pseudonym. See Brown, Walton John

W. Donald Davison

b. 1937 Person Name: Donald Davison (b. 1937) Harmonizer of "SICILIAN MARINERS" in Ancient and Modern

Edwin LeGrice

1911 - 1992 Person Name: Edwin Le Grice (1911-1992) Author of "Glory, honour, endless praises" in Ancient and Modern

Leland Bryant Ross

b. 1954 Person Name: Ros' Haruo Author of "Ho vi junulino" in TTT-Himnaro Cigneta American Baptist layman. Amateur hymnologist and polyglot. Translator of many hymns into, and author of a few in, Esperanto, as well as some hymns in English. 13 texts (incl. 3 original) in Adoru, plus two in Espero Katolika's supplement. Edited the largest online Esperanto hymnal, TTT-Himnaro Cigneta, now accessible via the Wayback Machine at archive.org, (https://web.archive.org/web/20091021113553/http://geocities.com/cigneto/pretaj.html) as well as in large part here on Hymnary.org. Lives near Seattle.

Pages


Export as CSV