Skip to main content
Remove ads
|
User Links
Log in
Register
Home Page
Home Page
Remove ads
|
User Links
Log in
Register
Discover
Browse Resources
Texts
Tunes
Instances
People
Hymnals
Exploration Tools
Topics
Popular Texts
Popular Tunes
Lectionary
Store
Blog
Forums
Tutorials
About Us
Collections
My Starred Hymns
My FlexScores
My Hymnals
My Purchased Files
Store
Connect
Blog
Forums
Volunteer
Facebook
Twitter
Close Menu
Log in
Register
Search
Advanced Search
Search by Melody
Collections
My Starred Hymns
My FlexScores
My Hymnals
My Purchased Files
Discover
Browse Resources
Texts
Tunes
Instances
People
Hymnals
Exploration Tools
Topics
Popular Texts
Popular Tunes
Lectionary
Store
Blog
Forums
Tutorials
About Us
Browse Texts
Status message
This is an alphabetical list of all the texts on Hymnary.org. We maintain
a list of the most popular texts
. You can also browse texts by
Scripture reference
, by
lectionary week
, by
topic
, or by
element of worship
.
Switch to the new search page.
Advanced Search
Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
ALL
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Showing 1 - 20 of 20
‹ Add/Remove Columns
First Line
Refrain First Line
Original Language Title
Original Language
Languages
Authors
Full Text
Meter
Scripture
Text Sources
Text Place Of Origin
Topics
Lectionary Weeks
Tunes
Media
Audio Preview
Flexscore
Auth Text Flex Score
Tune Auth Has Audio
Total Instances
Text Is Public Domain
Id
Matching Instances
X
Title
First Line
Refrain First Line
Original Language Title
Original Language
Languages
Authors
Full Text
Meter
Scripture
Text Sources
Text Place Of Origin
Topics
Lectionary Weeks
Tunes
Media
Audio Preview
Flexscore
Auth Text Flex Score
Tune Auth Has Audio
Total Instances
Text Is Public Domain
Id
Matching Instances
Ao ambony ny lapan'ny Ray (The God's palace is in heaven)
Ao ambony ny lapan'ny Ray (The God's palace is in heaven)
Malagasy
9.9.9.9.6.9
[The God's palace is in heaven] (Sankey)
»
X
189712
1
2
0
1331968
2
Ao am-pitan'ilay lohasaha izay (Across the valley)
Ao am-pitan'ilay lohasaha izay (Across the valley)
Malagasy
[Across the valley] (Doane)
»
X
189698
1
2
0
1331759
2
Ao an-danitra dia ho sambatra (In the heaven will be happy)
Ao an-danitra dia ho sambatra (In the heaven will be happy)
Malagasy
5.5.9.6.6.9
[In the heaven will be happy] (Ruud)
»
X
189643
1
4
0
1331078
4
Ao an-dapany, Jesosy (In Jesus' palace)
Ao an-dapany, Jesosy (In Jesus' palace)
Malagasy
8.8.8.8.7.7
[In Jesus' palace]
»
X
187553
1
2
0
1318520
2
Ao Contemplar a Rude Cruz
Ao contemplar a rude cruz
When I Survey the Wondrous Cross
English
Portuguese
Werner Kaschel; Isaac Watts
1
0
963820
1
Ao Deus de Abraão Louvai
Ao Deus de Abraão louvai
The God of Abraham Praise
English
Portuguese
Daniel ben Judah; Robert Hawkey Moreton
1
0
963691
1
Ao Deus de Amor e de Imensa Bondade
Ao Deus de amor e de imensa bondade
No céu, na terra, que maravilhas
Ao Deus de Amor e de Imensa Bondade
Portuguese
Solomon L. Ginsburg
1
1
963706
1
Ao Deus Santo
Santo, santo, santo, És Tu, Senhor!
Holy, holy, holy, Lord God of Hosts!
English
Portuguese
Mary A. Lathbury; William E. Entzminger, 1869-1930
santo, santo, És Tu, Senhor! Louvem-Te ...
CHAUTAUQUA
»
X
1
1
1
1802877
1
Ao Eterno Salvador Jesus
Ao eterno Salvador Jesus
Ao Eterno Salvador Jesus
Portuguese
Portuguese
Jilton Moraes
1
0
963754
1
Ao Findar o Labor Desta Vida
Ao findar o labor desta vida
Meu amigo, hoje tu tens a escolha
Ao Findar o Labor Desta Vida
Portuguese
Portuguese
João Diener
10.9.10.9 with refrain
1
0
963976
1
Ao ny andro lehibe (A great day will come)
Ao ny andro lehibe (A great day will come)
Malagasy
[A great day will come] (Gabriel)
»
X
189736
1
2
0
1332178
2
Ao ny lanitra tsara tokoa
Ao ny lanitra tsara tokoa
Malagasy
S. F. Bennett
[Ao ny lanitra tsara tokoa]
»
X
1
1
0
1357549
1
Ao Orarmos, Senhor
Ao orarmos, Senhor, vem enchar-nos com teu amor
As We Come to Thee in Praye
English
Portuguese
Ralph Carmichael
Irregular
Committee of
Hinário para o Culto Cristão
, tr., 1988
1
0
964135
1
Ao pé do throno de Jesus
Ao pé do throno de Jesus
Portuguese
8.6.8.6.8
GLORIA
»
X
1
0
1179658
1
“Hold the fort, for I am coming!â€
Ho, my comrades! see the signal
“Hold the fort, for I am coming!â€
English
140
0
1432760
1
Aoka ho an'Andriamanitra
Aoka ho an'Andriamanitra
Malagasy
G. Neumark
STELLA
»
X
1
2
0
1357275
2
AOLE AU E IMI MAU
Aole au e imi mau
Nolaila mau kuu mele
The Eye of Faith
English
Hawaiian
J. J. Maxfield; Charles M. Hyde, 1832-1899
[Aole au e imi mau]
»
X
1
2
0
1177493
2
Aole inoa ma ke ao
Aole inoa ma ke ao
The Sweetest Name
English
Hawaiian
Geo. W. Bethune; Laiana
[Aole inoa ma ke ao]
»
X
1
2
0
1263050
1
AOLE NO I PAU LOA
He kulanakauhale omao
Aole no i pau loa
I Have Read Of a Beautiful City
English
Hawaiian
J. B. Atchinson, b. 1840-?; Kalaina
10.9.10.9.10.9.10.8 with refrain
[He kulanakauhale omao]
»
X
1
2
0
1177985
2
Aos Pés de Deus
Aos pés de Deus eu deixo a minha dor
O choro pode durar uma noite
Aos Pés de Deus
Portuguese
Portuguese
João Alves Feitoza
10.10.10.10 with refrain
1
0
964107
1
Export as CSV