| Text Is Public Domain |
---|
1 |
| | | Martin's Dream | My name is Brother Martin | | | | English | Jean Adams; Drew Adams | My name is Brother Martin, I have a ... | 7.6.7.6 D | | | | Black History Month; Civil Rights; Justice | | AURELIA | | | | | 1 | 1 | 0 | 2255666 |
| | | Az egyháznak a Jézus A fundamentoma | Az egyháznak a Jézus A fundamentoma | | | | Hungarian | Stone S. J. | | | | | | | | [Az egyháznak a Jézus A fundamentoma] | | | | | 1 | 2 | 0 | 2257047 |
| | | At Peace with All Creation | At peace with all creation | | | | English | R. Frederick Crider, Jr. | At peace with all creation, you bid us ... | 7.6.7.6 D | Psalm 24 | | | Creation; Earth Day; Environment; Nature; Peace; War | | AURELIA | | | | | 1 | 1 | 0 | 2258863 |
| | | To Love Just Those Who Love You | To love just those who love you | | | | English | Rae E. Whitney, b. 1926 | To love just those who love you Is ... | 7.6.7.6 D | | | | Parables / Teachings of Jesus; Ordinary Time, Seventh Sunday A | | AURELIA | | | | | 1 | 2 | 0 | 2264291 |
| | | ¡Cuán firme es de tu iglesia! | ¡Cuán firme es de tu iglesia el cimiento | | | | Spanish | W. Pardo G. | | | | | | | | [¡Cuán firme es de tu iglesia el cimiento] | | | | | 1 | 1 | 0 | 2265216 |
| | | O, iachawdwriaeth gadarn | O, iachawdwriaeth gadarn | | | | Welsh | W. W. | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 1 | 0 | 2266672 |
| | | How Dearly God Must Love Us | How dearly God must love us | | | | English | S. W. Partridge | | | | | | | | [How dearly God must love us] | | | | | 1 | 19 | 0 | 2306375 |
| | | More Than Conquerors | All hail the mighty Conqueror | | | | English | Jonathan Landry Cruse | All hail the mighty Conqueror, Christ ... | 7.6.7.6 D | Romans 8:31-39 | | | Christ As Conqueror; Christian Life; Christians Triumph of; Church As Militant; Church Triumph of; Perseverance | | AURELIA | | | | | 1 | 1 | 0 | 2320800 |
| | | Oh, Trust Thyself to Jesus | Oh, trust thyself to Jesus | | | | English | | | | | | | | | [Oh, trust thyself to Jesus] | | | | | 1 | 2 | 0 | 2327121 |
| | | Ni Cristo ti Cimiento ti Iglesia | Ni Cristo ti Cimiento | | The Church's One Foundation | | Ilocano; Tagalog | Samuel J. Stone | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 1 | 0 | 2327578 |
| | | "¡Mi espíritu en tus manos | "¡Mi espíritu en tus manos | | | | Spanish | Tristán Medina | | | | | | | | ["¡Mi espíritu en tus manos] | | | | | 1 | 7 | 0 | 2335213 |
| | | Jesús, yo he prometido | Jesús, yo he prometido | | | | Spanish | J. B. Cabrera | | | | | | | | [Jesús, yo he prometido] | | | | | 1 | 28 | 0 | 2336716 |
| | | Descargo mi pecado | Descargo mi pecado | | | | Spanish | | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 5 | 0 | 2339402 |
| | | Baptized in Living Waters | Baptized in living waters | | | | English | Alan J. Hommerding | Baptized in living waters, On Christ we ... | 7.6.7.6.7.6.7.6 | | | | Church | | AURELIA | | | | | 1 | 1 | 0 | 2343114 |
| | | O Joseph, Mighty Patron | O Joseph, mighty patron | | | | English | Marie M. Keane, 1909-1981 | O Joseph, mighty patron, Your love and ... | 7.6.7.6.7.6.7.6 | | | | Saints | | AURELIA | | | | | 1 | 3 | 0 | 2344017 |
| | | The Voice of God Is Calling | The voice of God is calling its summons in our day | | | | English | John Haynes Holmes | | | | | | Missionary and Brotherhood; Young People | | [The voice of God is calling its summons in our day] | | | | 1 | 1 | 65 | 0 | 2348060 |
| | | Espíritu divino | Espíritu divino | | | | Spanish | J. B. Cabrera | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 4 | 0 | 2355539 |
| | | De la Iglesia el fundamento | De la Iglesia el fundamento | | | | Spanish | | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 14 | 0 | 2355546 |
| | | How long wilt thou forget me? | How long wilt thou forget me? | | | | English | | How long wilt thou forget me? O Lord, ... | 7.6.7.6.7.6.7.6 | Psalm 13 | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 1 | 0 | 2384733 |
| | | Speak forth Your word, O Father | Speak forth Your word, O Father | | | | English | Charles Joseph Jeffries, 1896-1972 | Speak forth Your word, O Father, our ... | 7.6.7.6.7.6.7.6 | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 6 | 0 | 2386069 |
| | | The year is swiftly waning | The year is swiftly waning | | | | English | W. W. How | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 46 | 0 | 2392950 |
| | | "The whole wide world for Jesus" | "The whole wide world for Jesus" | | | | English | Douglas M. Thornton | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 10 | 0 | 2394159 |
| | | Go, when the morning shineth | Go, when the morning shineth | | | | English | Jane Cross Simpson | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 235 | 0 | 2397381 |
| | | Ich weiß, an wen ich glaube | Ich weiß, an wen ich glaube | | | | German | Ernst Moritz Arndt | | | | | | | | [Ich weiß, an wen ich glaube] | | | | | 1 | 43 | 0 | 2403734 |
| | | Cast Down, O God, the Idols | Cast down, O God, the idols | | | | English | Herman G. Stuempfle, Jr., 1923-2007 | Cast down, O God, the idols That hold ... | 7.6.7.6 D | Exodus 32:1-6 | | | The Assembly at Worship Repentance, Confession, Lament; Forgiveness; Idolatry; Redemption; Renewal | | AURELIA | | | | 1 | 1 | 4 | 0 | 2407979 |
| | | O Master, when Thou callest | O Master, when Thou callest | | | | English | Sarah G. Stock | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 36 | 0 | 2411986 |
| | | O God of Generations | O God of generations | | | | English | Ruth Duck, b. 1947 | O God of generations, With thanks we ... | 7.6.7.6 D | | | | The Gospel in the Christian Life The Church and Communion of the Saints; Providence of God; Remembrance; Renewal | | AURELIA | | | | | 1 | 1 | 0 | 2412765 |
| | | Rise on the Shadowed Nations | Rise on the shadowed nations | | | | English | Mrs. M. E. Gates | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 2 | 0 | 2413966 |
| | | Now is the time approaching | Now is the time approaching | | | | English | Jane Borthwick | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 58 | 0 | 2425812 |
| | | God is Near | Thou'rt with me, O my Father | | | | English | Jane Euphemia Saxby | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 10 | 0 | 2428825 |
| | | The church of God is stablished | The church of God is stablished | | | | English | Lucius H. Thayer | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 12 | 0 | 2433768 |
| | | With happy voices ringing | With happy voices ringing | | | | English | William George Tarrant | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 86 | 0 | 2454243 |
| | | Praise Waits for Thee | Praise waits for Thee in Zion | | | | English | | | | | | | | | [Praise waits for Thee in Zion] | | | | | 1 | 23 | 0 | 2454545 |
| | | The God that to the fathers | The God that to the fathers | | | | English | The Rev. Minot Judson Savage (1841- ) | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 16 | 0 | 2499794 |
| | | O star of Truth, down shining | O star of Truth, down shining | | | | English | Rev. M. J. Savage | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 23 | 0 | 2507054 |
| | | The Heavenly Atmosphere | Oh, let us on the mountain | | | | English | Sarah P. Rose | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 1 | 0 | 2508430 |
| | | I've found a joy in sorrow | I've found a joy in sorrow | | | | English | | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 34 | 0 | 2508863 |
| | | സഭാക്കേകാടിസ്ഥാനം | സഭക്കേകാടിസ്ഥാ-നം തൻ കാന്തനാം ക്രിസ്തു | | The Church's one foundation | | Malayalam | Samuel J. Stone; Simon Zachariah | തൻ കാന്തനാം ... | 7.6.7.6 D | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 1 | 1 | 2517126 |
| | | Oh, Nuestro Padre, Ahora | Oh, nuestro Padre, ahora | | | | Spanish | J. Clifford | | | | | | La Iglesia El Matrimonio y El Hogar | | AURELIA | | | | | 1 | 4 | 0 | 2517133 |
| | | Ó Rosa De Saron | Ó Rosa de Saron, ó Igreja de Jesus | | | | Portuguese | Ana Spina | Ó Rosa de Saron, ó Igreja de Jesus, O ... | 7.6.7.6 D | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 1 | 1 | 2524993 |
| | | Na skale Kościół stoi | Na skale Kościół stoi | | The Church's One Foundation | | English; German; Polish; Swedish | ks. Samuel John Stone | | | | | | Nabożeństwo Kościoł i Ekumenia | | THE CHURCH'S ONE FOUNDATION | | | | | 1 | 1 | 1 | 2528069 |
| | | The world is very evil | The world is very evil | | | | English | | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 120 | 0 | 2535950 |
| | | My sins, my sins, my Saviour! | My sins, my sins, my Saviour! | | | | English | Rev. J. S. B. Monsell (1811-1875) | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 83 | 0 | 2540748 |
| | | Life of the world! I hail Thee | Life of the world! I hail Thee | | | | English | Rev. Ray Palmer (1808-1887) | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 5 | 0 | 2541020 |
| | | O blessed feet of Jesus | O blessed feet of Jesus | | | | English | Miss Margaret Elizabeth Winslow (1836- ) | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 21 | 0 | 2541154 |
| | | We sing a loving Jesus | We sing a loving Jesus | | | | English | Sarah Doudney | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 32 | 0 | 2546768 |
| | | On Thee my heart is resting | On Thee my heart is resting | | | | English | | | | | | | | | AURELIA | | | | | 1 | 14 | 0 | 2546901 |
| | | உபத்ரவத்தின் காலம் | உபத்ரவத்தின் காலம், எம் ஓலம் கேளுமே | | In time of tribulation | | Tamil | James Montgomery; S. John Barathi | உபத்ரவத்தின் ... | 7.6.7.6 D | | | | | | [உபத்ரவத்தின் காலம், எம் ஓலம் கேளுமே] | | | | | 1 | 1 | 1 | 2551857 |
| | | Great God of earth and heaven | Great God of earth and heaven | | | | English | Shirley Erena Murray, 1931- | Great God of earth and heaven whose ... | 7.6.7.6 D | | | | General Hymns The Christian Life | | AURELIA | | | | | 1 | 2 | 0 | 2552550 |
| | | Saint Joseph, ever faithful | Saint Joseph, ever faithful | | | | English | Mary Ann O'Brien | Saint Joseph, ever faithful, had trust ... | 7.6.7.6 D | | | | Saints' and Other Holy Days St. Joseph | | AURELIA | | | | | 1 | 1 | 0 | 2552818 |