Please give today to support Hymnary.org during one of only two fund drives we run each year. Each month, Hymnary serves more than 1 million users from around the globe, thanks to the generous support of people like you, and we are so grateful. 

Tax-deductible donations can be made securely online using this link.

Alternatively, you may write a check to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546

Kommen zu Jesu

Ja wir kommen, lieber Heiland, wir folgen deinem Ruf

Author: Lydia Baxter
Tune: [We are coming, blessed Savior] (Bradbury)
Published in 3 hymnals

Author: Lydia Baxter

Baxter, Lydia, an American Baptist, was b. at Petersburg, N. York, Sep. 2, 1800, married to Mr. Baxter, and d. in N. Y. June 22, 1874. In addition to her Gems by the Wayside, 1855, Mrs. Baxter contributed many hymns to collections for Sunday Schools, and Evangelistic Services. Of these, the following are the best known:— 1. Cast thy net again, my brother. Patient toil. Given in the Royal Diadem, N. Y., 1873. 2. Go, work in my vineyard. Duty. Also given in the Royal Diadem, 1873, and Mr. Sankey's S. & Solos, No. 4. 3. I'm kneeling, Lord, at mercy's gate. Lent. In Coronation Hymns, &c, N. Y., 1879. 4. I'm weary, I'm fainting, my day's work is done. Longing for rest. Royal Diadem. 1873. 5. In the fadeless s… Go to person page >

Text Information

First Line: Ja wir kommen, lieber Heiland, wir folgen deinem Ruf
Title: Kommen zu Jesu
English Title: We are coming, blessed Savior
Author: Lydia Baxter
Language: German
Refrain First Line: Ja wir kommen, ja wir kommen
Publication Date: 1905
Copyright: Public Domain

Timeline

Instances

Instances (1 - 3 of 3)
Page Scan

Liederlust und Psalter mit Anhang #279

Page Scan

Lobe den Herrn! #93

Page Scan

Sonntagsschulharfe #80

Suggestions or corrections? Contact us