| Text Is Public Domain |
---|
154 |
| | | There Is a Name I Love to Hear (O How I Love Jesus) | There is a name I love to hear | O how I love Jesus | | | English | Frederick Whitfield | There is a name I love to hear, I love ... | 8.6.8.6 with refrain | Mark 6:47-52 | | | Adoration and Praise Jesus Christ; Jesus Christ Love of; Year A Proper 21; Year B Proper 25; Year C Epiphany 5; Year C Epiphany 6 | | O HOW I LOVE JESUS | | | | 1 | 1 | 570 | 0 | 1142671 |
24 |
| | | Oh, How I Love Jesus | Alas, and did my Savior bleed? | Oh, how I love Jesus | | | English | Isaac Watts | | | | | | | | [Alas, and did my Savior bleed?] | | | | 1 | 1 | 2305 | 0 | 1417895 |
12 |
| | | O, How I Love Jesus | Jesus, the name high over all | O, how I love Jesus | | | English | Charles Wesley | Jesus, the name high over all, In hell, ... | | | | | Christ's Resurrection and Exaltation | | [Jesus, the name high over all] | | | | 1 | 1 | 299 | 0 | 1477923 |
8 |
| | | Es Cristo Quien por Mi Murio | Es Cristo quien por mí murió | ¡Oh, cuánto le alabo! | | | Spanish | | | | | | | | | [Es Cristo quien por mí murió] | | | | | 1 | 10 | 0 | 1672301 |
5 |
| | | Oh, How I Love Jesus | How sweet the name of Jesus sounds | Oh, how I love Jesus | | | English | John Newton | | | | | | | | [How sweet the name of Jesus sounds] | | | | 1 | 1 | 1622 | 0 | 1451310 |
4 |
| | | How I Love Jesus | Amazing grace (how sweet the sound) | Oh, how I love Jesus | | | English | Frederick Whitfield | Amazing grace! (how sweet the sound) ... | | | | | | | [Amazing grace (how sweet the sound)] | | | | 1 | 1 | 1423 | 0 | 236746 |
| | | We'll Stand the Storm | On Jordan's stormy banks I stand | I am bound for the promised land | | | English | Samuel Stennett | | | | | | | | [On Jordan's stormy banks I stand] | | | | 1 | 1 | 1333 | 0 | 1312509 |
| | | بحبه الشافي | يسوع قد أحببتنا | بحبه الشافي | | | Arabic | | يسوعُ قد أحبَبتَنا ... | | | | | | | O HOW I LOVE JESUS | | | | | 1 | 10 | 0 | 1459007 |
2 |
| | | O How I Love Jesus | Jesus, I love thy charming name | O how I love Jesus! | | | | | Jesus, I love thy charming name, 'Tis ... | | 1 John 4:19 | | | | | [Jesus, I love thy charming name] | | | | | 1 | 546 | 0 | 1044386 |
| | | There Is a Fountain | There is a fountain filled with blood | | | | English | William Cowper | | | | | | | | [There is a fountain filled with blood] | | | | 1 | 1 | 2474 | 0 | 1474175 |
| | | D'rum liebe ich Jesus! | Es blutete das Lamm für mich | D'rum liebe ich Jesus | O How I Love Jesus | English | German | | | | | | | | | [Es blutete das Lamm für mich] | | | | | 1 | 4 | 0 | 1601622 |
| | | O How I Love Jesus | Jesus, Thou art the sinner's Friend | O how I love Jesus! | | | English | Richard Burnham | | | | | | | | [Jesus, Thou art the sinner's Friend] | | | | | 1 | 365 | 0 | 1651930 |
| | | O wie lieb' ich mein'n Jesus | Mein Jesus bleibet meine Freud' | O wie lieb' ich mein' Jesus | | | German | | | | | | | | | [Mein Jesus bleibet meine Freud'] | | | | | 1 | 2 | 0 | 1725099 |
| | | By Grace We Have Been Saved | By grace we have been saved through faith | Oh, how I love Jesus! | | | English | Frederick Whitfield; Rusty Edwards | By grace we have been saved through ... | | Isaiah 52:7 | | | Faith; Jesus Christ Grace; Sin; Elements of Worship Forgiviness and Grace | | OH, HOW I LOVE JESUS | | 152773 | | | 1 | 3 | 0 | 2128137 |
1 |
| | | Oh! How I Love Jesus! | Oh how I love Jesus | | | | | | | | | | | | | [Oh how I love Jesus] | | | | | 1 | 9 | 0 | 1308937 |
| | | 我何等愛耶穌 (O, how I love Jesus) | 有一尊名我最愛聽 | | There is a name I love to hear | English | Chinese | Frederick Whitfield | | | | | | | | [O, how I love Jesus] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1323689 |
| | | O, How I Love Jesus | Blest Jesus, when my soaring tho'ts | O how I love Jesus | | | English | | | | | | | | | [Blest Jesus, when my soaring tho'ts] | | | | | 1 | 77 | 0 | 1361347 |
| | | Prayer of Great Thanksgiving for Ordinary Time, Part 4 | And so, your people on earth do join | | | | English | Nick Campbell | so, your people on earth do join with ... | | | | | Communion | | O HOW I LOVE JESUS | | | | | 1 | 1 | 0 | 1384846 |
| | | الله خلاصي | لله نفسي انتظري | الله خلاصي | | | Arabic | | لله نفسي انتظِري من ... | | | | | | | O HOW I LOVE JESUS | | | | | 1 | 2 | 0 | 1475337 |
| | | قد بانت الحكمة | كلام ربي معلن | قد بانت الحكمة | | | Arabic | | كلامُ ربي معلنٌ ... | | | | | | | O HOW I LOVE JESUS | | | | | 1 | 1 | 0 | 1475384 |
| | | Oh, Wonderful Cleaning | Oh, wonderful cleansing | | | | English | | Oh, wonderful cleansing, Oh, wonderful ... | | | | | | | [Oh, wonderful cleansing] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1490863 |
| | | Oh, cuánto le amo | Oh, cuánto le amo | | | | Spanish | | | | | | | | | O HOW I LOVE JESUS | | | | | 1 | 1 | 0 | 1594965 |
| | | ¡Oh , cuánto amo a Cristo! | Su nombre hermoso yo anhelo | ¡Oh, cuánto amo a Cristo! | O, How I Love Jesus | English | Spanish | Frederick Whitfield (1829-1904); Tulio N. Peverini (1932- ) | | | 1 John 4:19 | | | Jesucristo Alabanza a Cristo; Jesus Christ Praise to Christ | | [Su nombre hermoso yo anhelo] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1676567 |
| | | എൻ കാ-തി നി-മ്പമാം പേ-രുണ്ട് | എൻ കാ-തി നി-മ്പമാം പേ-രുണ്ട് | യേ-ശുവെ മാ സ്നേഹം! | There is a name I love to hear | English | Malayalam | Frederick Whitfield; Simon Zachariah | എൻ കാ-തി ... | | | | | | | O HOW I LOVE JESUS | | | | | 1 | 1 | 1 | 1730604 |
| | | Jesus Name | Es ist ein Nam' gar wundersam | Ich liebe den Namen | | | German | | | | | | | | | [Es ist ein Nam' gar wundersam] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1845210 |
| | | O ja, ich liebe Jesus | Was mich auf dieser Welt betrübt | O ja, ich lieb Jesus | | | German | M. Frank | | | | | | | | [Was mich auf dieser Welt betrübt] | | | | | 1 | 76 | 0 | 1851753 |
| | | Oh, how I love Jesus | O thou who driest the mourner's tear | Oh, how I love Jesus | | | English | Thomas Moore | | | | | | | | HOW I LOVE JESUS | | | | | 1 | 210 | 0 | 1868064 |
| | | Oh so Bright | There is a better world, they say | | | | English | | | | | | | | | [There is a better world, they say] | | | | | 1 | 47 | 0 | 1925282 |