Skip to main content
Remove ads
|
User Links
Log in
Register
Home Page
Home Page
Remove ads
|
User Links
Log in
Register
Discover
Browse Resources
Texts
Tunes
Instances
People
Hymnals
Exploration Tools
Topics
Popular Texts
Popular Tunes
Lectionary
Store
Blog
Forums
Tutorials
About Us
Collections
My Starred Hymns
My FlexScores
My Hymnals
My Purchased Files
Store
Connect
Blog
Forums
Volunteer
Facebook
Twitter
Close Menu
Log in
Register
Search
Advanced Search
Search by Melody
Collections
My Starred Hymns
My FlexScores
My Hymnals
My Purchased Files
Discover
Browse Resources
Texts
Tunes
Instances
People
Hymnals
Exploration Tools
Topics
Popular Texts
Popular Tunes
Lectionary
Store
Blog
Forums
Tutorials
About Us
Text Results
Switch to the new search page.
Advanced Search
Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 1 - 12 of 12
‹ Add/Remove Columns
First Line
Refrain First Line
Original Language Title
Original Language
Languages
Authors
Full Text
Meter
Scripture
Text Sources
Text Place Of Origin
Topics
Lectionary Weeks
Tunes
Media
Audio Preview
Flexscore
Auth Text Flex Score
Tune Auth Has Audio
Total Instances
Text Is Public Domain
Id
X
Title
First Line
Refrain First Line
Original Language Title
Original Language
Languages
Authors
Full Text
Meter
Scripture
Text Sources
Text Place Of Origin
Topics
Lectionary Weeks
Tunes
Media
Audio Preview
Flexscore
Auth Text Flex Score
Tune Auth Has Audio
Total Instances
Text Is Public Domain
Id
178
Are You Washed in the Blood
Have you been to Jesus for the cleansing power?
Are you washed in the blood
English
Elisha A. Hoffman
Have you been to Jesus for the cleansing ...
11.9.11.9
Redemption, Salvation, Atonement
WASHED IN THE BLOOD
»
X
221250
1
1
1
429
1
20682
9
¿Has Hallado en Cristo?
¿Has hallado en Cristo plena salvación
¿Eres limpio en la sangre, En la sangre de Cristo Jesús?
Spanish
Elisha A. Hoffman; H. W. Cragin
1 John 1:7
WASHED IN THE BLOOD
»
X
1
11
0
1202303
4
Bist du rein durch das Blut?
Ist getilgt die Sünde? Bist du heil und neu?
Bist du rein durch das Blut?
Are you Washed in the Blood
English
German
E. A. Hoffman; W. R.
[Ist getilgt die Sünde? Bist du heil und neu?]
»
X
1
5
0
1840328
Bist du rein in dem Blute des Herrn?
Hast du schon empfangen Gottes Kraft und Heil?
Bist du rein, völlig rein
German
E. C. Magaret
[Hast du schon empfangen Gottes Kraft und Heil?]
»
X
1
6
0
1852020
3
¿Has hallado en Cristo?
¿Has hallado en Cristo tu buen Salvador?
Lávame, lávame
Spanish
Elisha A. Hoffman; H. W. Cragin
¿Has hallado en Cristo tu buen ...
1 John 1
Cristo el Salvador; Christ the Savior; Cristo Su Sangre; Christ His Blood; Invitación; Invitation
WASHED IN THE BLOOD
»
X
1
4
1
1580622
1
mayka wash kopa djizEs pilpil
mayka wash kopa djizEs pilpil
Are you washed in the Blood
English
Chinook Jargon
Elisha Hoffman; Ĉinukigo anonima
wash ... mayka wash ... mayka wash kopa ...
Chinook Jargon songs from Neah Bay, WA (2001) in Grand Ronde alphabet — chinuk lu7lu 2004, Portland, Oregono
The Blood of Christ
WASHED IN THE BLOOD
»
X
1
1
0
1282400
曾否在羊羔血洗清潔? (Are you washed in the blood?)
曾否就主,求祂洗淨你罪愆?
Have you been to Jesus for the cleansing power?
English
Chinese
Elisha A. Hoffman
[Have you been to Jesus for the cleansing power]
»
X
1
1
0
1324692
Er du toet i Blodet?
Har du blodets kraft vel kjendt
Er du ren
Norwegian
E. A. Hoffman
[Har du blodets kraft vel kjendt]
»
X
1
1
0
1367285
ദൈവഹിതം അനുസരിക്കുന്നതു
ദൈവഹിതം അനുസരിക്കുന്നതു സർവ്വബലികളേക്കാളഹോ!
കർത്തനേ പൂർണ്ണമായ്, ചിന്ത, വാക്കു, ക്രിയയാലുമേ
Malayalam
Unknown
ദൈവഹിതം ...
[ദൈവഹിതം അനുസരിക്കുന്നതു സർവ്വബലികളേക്കാളഹോ!]
»
X
1
1
1
1760054
ശുദ്ധിക്കായ് നീ യേശുസമീപെ പോയോ?
ശുദ്ധിക്കായ് നീ യേശുസമീപെ പോയോ?
കുളിച്ചോ…കുഞ്ഞാട്ടിൻ ആത്മശുദ്ധിനൽകും രക്തത്തിൽ
Have you been to Jesus for the cleansing power?
English
Malayalam
Elisha Albright Hoffman; Thomas Koshy
ശുദ്ധിക്കായ് ...
[ശുദ്ധിക്കായ് നീ യേശുസമീപെ പോയോ?]
»
X
1
1
1
1794335
Ты познал ли силу крови, о, скажи?
Ты познал ли силу крови, о, скажи
Чист ли ты? Кровь Его
Have you been to Jesus for the cleansing power?
English
Russian
Elisha Albright Hoffman; Unknown
Ты познал ли силу ...
[Ты познал ли силу крови, о, скажи]
»
X
1
1
1
1821879
A Ke Marrë Pastrimin
A ke marrë pastrimin prej Jezusit Zot?
A je larë ti në gjak
Have you been to Jesus for the cleansing power?
English
Albanian
Elisha A. Hoffman; Jan Foss
A ke marrë pastrimin prej Jezusit Zot? ...
[A ke marrë pastrimin prej Jezusit Zot]
»
X
1
1
1
1824642
You are searching for texts with the refinements:
Tune Identifier:
"^have_you_been_to_jesus_for_the_hoffman$"
✖
Export as CSV