Person Results

Scripture:Isaiah 61:8-11
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 61 - 70 of 133Results Per Page: 102050

Thomas Hewlett

1845 - 1874 Scripture: Isaiah 61:10 Composer of "DALKEITH" in The Presbyterian Book of Praise Born: March 16, 1845, Oxford, England. Died: April 10, 1874. Son of Thomas Hewlett, Thomas studied under Leighton Hayne, and earned his BMus degree from Oxford. He played the organ for the Duke of Buccleuch (1865-71); St. Peter’s Church, Edinburgh (1868-69); St. Mary’s Roman Catholic Church, Edinburgh; and Newington Parish Church, Edinburgh (1873-74). --www.hymntime.com/tch

John Caspar Mattes

1876 - 1948 Scripture: Isaiah 61:10 Translator (st. 3) of "Soul, Adorn Yourself with Gladness" in Glory to God Born: November 8, 1876, Easton, Pennsylvania. Died: January 27, 1948. Educated at the Theological Seminary at Mount Airy, Philadelphia, Pennsylvania, Mattes pastored in Trenton, New Jersey (1901-15), and Scranton, Pennsylvania (1915-38), and was a professor of theology at Wartburg Theological Seminary, Dubuque, Iowa (1939-48). Translations: Lo, How a Rose E’er Blooming O Spirit of Life http://www.hymntime.com/tch/bio/m/a/t/mattes_jc.htm

Henry Scott Holland

1847 - 1918 Person Name: Henry Scott Holland, 1847-1918 Scripture: Isaiah 61 Author of "Judge Eternal, Throned in Splendour" in Common Praise (1998) Holland, Henry Scott, D.D., son of G. H. Holland of Gayton Lodge, Wimbledon Common, was born Jan. 27, 1847, at Ledbury, Hereford, and educated at Eton and at Balliol Coll., Oxford (B.A. 1870, M.A. 1873, D.D. Aberdeen 1903). He became Senior Student of Christ Church, Oxford, in 1870, was ordained D. 1872, P. 1874, and has been Canon of St. Paul's, London, since 1884. His hymn, "Judge eternal, throned in splendour" (Prayer for the Nation), appeared in the Commonwealth for July 1902, and is in The English Hymnal, 1906, No. 423. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)

Edward Jones

1761 - 1836 Person Name: Edward Jones, 1752-1824 Scripture: Isaiah 61 Collector of "RHUDDLAN" in Common Praise (1998) Also: Edward Jones, Maesyplwm.

Haldor Lillenas

1885 - 1959 Scripture: Isaiah 61:1-9 Author of "Wonderful Grace of Jesus" in Voices Together Rv Haldor Lillenas DMus Norway/USA 1885-1959. Born at Stord, near Bergen, Norway, his father sold their 15 acre farm in Norway and emigrated to the U.S., buying a farm in Colton, SD. After he built a sod house, the family (wife and three chldren) also came to SD in 1887. They moved to Astoria, Oregon in 1889, where Lillenas learned English and began writing song lyrics at an early age. In 1900 the family moved again to Roseville, MN, where he worked as a farm laborer and began attending a Lutheran high school at Hawick, MN. He sold a few songs at age 19. At age 21 he began writing more songs, encouraged by some earlier ones becoming popular (“He set me free” was one). His mother died in 1906 and his father returned to ND, but Lillenas decided to move back to Astoria, OR, to finish a chemical correspondence course he had been taking. There he found employment in a chemical factory. He started attending a Lutheran church, but one evening he heard the song, “Tell mother I’ll be there”, sung at a mission. It made him decide to commit his life to Christ. An elderly lady who worked there told him about Jesus, and he began attending the Peniel Mission, a holiness rescue mission in Astoria, OR. He started working at the mission himself. In 1907 he moved to Portland, OR, where he worked with the Peniel Mission there, the mission paying most of his expenses. He was appointed leader of the mission. He saw many there come to know Christ and felt called to the Lord’s work. He joined the First Church of the Nazarene in Portland. Soon he enrolled in a ministerial course of study by correspondence. Soon afterward, he joined a vocal group associated with the Salvation Army called the ‘Charioteers Brigade’, which held street meetings and revival services throught much of CA. As a result of generous donations made, and efforts by his pastor, A O Hendricks, he was able to attend Pacific Bible College (later renamed Pasadena College), Los Angeles, CA. He also found part-time work to help support himself. He was soon a music director at a local church, and was preaching and writing songs. He also studied voice at the Lyric School of Music in Los Angeles, CA. While at Deets, he met and married Bertha Mae Wilson, also on an evangelistic team. Both preached. She was a songwriter like he. They practiced music at her father’s house and found that their voices blended well. They had two children: Evangline, and Wendell. They eventually became elders in the Nazarene Church, and she eventually became an ordained minister as well. He also studied music at the Siegel-Myers School of Music Chicago, IL. He composed songs for cantatas, Christmas, Easter, and special day services. He also used several pseudonyms in their composition. He traveled as an evangelist, then he pastored several churches (1910-1924) at Lompoc, CA, then Redlands, CA, and later in Indianapolis, IN. While there, In 1924, he founded the Lillenas Music Company (bought by the Nazarene Publishing Company in 1930). His wife preached at their pastorate until he was able to get the company up and running. While they owned the company, they published more than 700,000 hymnals. He worked as an editor there (after selling his company) until his retirement in 1950, becoming an advisor for them until his death. Also that year Lillenas purchased a 500 acre rural estate in Miller County, MO, where they built an Ozark home called ‘Melody Lane’. Lillenas joined the American Society of Composers, Authors, and Publishers (ASCAP) in 1938. In 1941 he received an honorable doctorate degree from Olivet Nazarene College, Bourbonnais, IL. In 1945 Bertha died of cancer, and later that year Lillenas remarried to a Lola Dell, and they lived in Melody Lane until 1955, when they moved to Pasadena, CA, attending the Nazarene Church there. They also made three trips to Norway after his retirement, and he wrote three books during that time: “Modern gospel song stories (1952), “Down Melody Lane (an autobiography): (1953), “Motoring 11,000 miles through Norway-A guide for tourists” (1955). In 1955 they toured Israel and sponsored a Palestinian Greek Orthodox family he had met as immigrants to the US that included Sirhan Bishara Sirhan (born in 1944). After they arrived in Pasadena, the Sirhan family stayed with Lillenas for several months, after which the Sirhans moved to a home Lillenas rented and furnished to them. When Mary Sirhan’s husband abandoned her and her two sons and returned to Jordan, Lillenas ensured that they were able to remain in the US. S B Sirhan was the convicted killer of Robert Kennedy. Lillenas wrote some 4000 hymn lyrics, supplying some for evangelists. Four of his song books contain his hymns: “Special sacred songs” (1919), “New Sacred Songs”, “Strains of love”, and “Special sacred songs #2”. He died at Aspen, CO. He is buried at Kansas City, MO. He was an author, editor, compiler, composer, and contributor. He edited and compiled over 50 song books. John Perry

H. W. Baker

1821 - 1877 Person Name: Henry Williams Baker (1821-1877) Scripture: Isaiah 61:10-11, 62:1-5 Author of "Rejoice Today with One Accord" in Common Praise (1998) Baker, Sir Henry Williams, Bart., eldest son of Admiral Sir Henry Loraine Baker, born in London, May 27, 1821, and educated at Trinity College, Cambridge, where he graduated, B.A. 1844, M.A. 1847. Taking Holy Orders in 1844, he became, in 1851, Vicar of Monkland, Herefordshire. This benefice he held to his death, on Monday, Feb. 12, 1877. He succeeded to the Baronetcy in 1851. Sir Henry's name is intimately associated with hymnody. One of his earliest compositions was the very beautiful hymn, "Oh! what if we are Christ's," which he contributed to Murray's Hymnal for the Use of the English Church, 1852. His hymns, including metrical litanies and translations, number in the revised edition of Hymns Ancient & Modern, 33 in all. These were contributed at various times to Murray's Hymnal, Hymns Ancient & Modern and the London Mission Hymn Book, 1876-7. The last contains his three latest hymns. These are not included in Hymns Ancient & Modern. Of his hymns four only are in the highest strains of jubilation, another four are bright and cheerful, and the remainder are very tender, but exceedingly plaintive, sometimes even to sadness. Even those which at first seem bright and cheerful have an undertone of plaintiveness, and leave a dreamy sadness upon the spirit of the singer. Poetical figures, far-fetched illustrations, and difficult compound words, he entirely eschewed. In his simplicity of language, smoothness of rhythm, and earnestness of utterance, he reminds one forcibly of the saintly Lyte. In common with Lyte also, if a subject presented itself to his mind with striking contrasts of lights and shadows, he almost invariably sought shelter in the shadows. The last audible words which lingered on his dying lips were the third stanza of his exquisite rendering of the 23rd Psalm, "The King of Love, my Shepherd is:"— Perverse and foolish, oft I strayed, But yet in love He sought me, And on His Shoulder gently laid, And home, rejoicing, brought me." This tender sadness, brightened by a soft calm peace, was an epitome of his poetical life. Sir Henry's labours as the Editor of Hymns Ancient & Modern were very arduous. The trial copy was distributed amongst a few friends in 1859; first ed. published 1861, and the Appendix, in 1868; the trial copy of the revised ed. was issued in 1874, and the publication followed in 1875. In addition he edited Hymns for the London Mission, 1874, and Hymns for Mission Services, n.d., c. 1876-7. He also published Daily Prayers for those who work hard; a Daily Text Book, &c. In Hymns Ancient & Modern there are also four tunes (33, 211, 254, 472) the melodies of which are by Sir Henry, and the harmonies by Dr. Monk. He died Feb. 12, 1877. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Martin Luther

1483 - 1546 Person Name: Martin Luther (1483-1546) Scripture: Isaiah 61:10-11, 62:1-5 Composer (melody) of "EIN' FESTE BURG" in Common Praise (1998) Luther, Martin, born at Eisleben, Nov. 10, 1483; entered the University of Erfurt, 1501 (B.A. 1502, M.A.. 1503); became an Augustinian monk, 1505; ordained priest, 1507; appointed Professor at the University of Wittenberg, 1508, and in 1512 D.D.; published his 95 Theses, 1517; and burnt the Papal Bull which had condemned them, 1520; attended the Diet of Worms, 1521; translated the Bible into German, 1521-34; and died at Eisleben, Feb. 18, 1546. The details of his life and of his work as a reformer are accessible to English readers in a great variety of forms. Luther had a huge influence on German hymnody. i. Hymn Books. 1. Ellich cristlich lider Lobgesang un Psalm. Wittenberg, 1524. [Hamburg Library.] This contains 8 German hymns, of which 4 are by Luther. 2. Eyn Enchiridion oder Handbuchlein. Erfurt, 1524 [Goslar Library], with 25 German hymns, of which 18 are by Luther. 3. Geystliche Gesangk Buchleyn. Wittenberg, 1524 [Munich Library], with 32 German hymns, of which 24 are by Luther. 4. Geistliche Lieder auffs new gebessert. Wittenberg. J. Klug, 1529. No copy of this book is now known, but there was one in 1788 in the possession of G. E. Waldau, pastor at Nürnberg, and from his description it is evident that the first part of the Rostock Gesang-Buch, 1531, is a reprint of it. The Rostock Gesang-Buch, 1531, was reprinted by C. M. Wiechmann-Kadow at Schwerin in 1858. The 1529 evidently contained 50 German hymns, of which 29 (including the Litany) were by Luther. 5. Geistliche Lieder auffs new gebessert. Erfurt. A. Rauscher, 1531 [Helmstädt, now Wolfenbüttel Library], a reprint of No. 4. 6. Geistliche Lieder. Wittenberg. J. Klug, 1535 [Munich Library. Titlepage lost], with 52 German hymns, of which 29 are by Luther. 7. Geistliche Lieder auffs new gebessert. Leipzig. V. Schumann, 1539 [Wernigerode Library], with 68 German hymns, of which 29 are by Luther. 8. Geistliche Lieder. Wittenberg. J. Klug, 1543 [Hamburg Library], with 61 German hymns, of which 35 are by Luther. 9. Geystliche Lieder. Leipzig. V. Babst, 1545 [Gottingen Library]. This contains Luther's finally revised text, but adds no new hymns by himself. In pt. i. are 61 German hymns, in pt. ii. 40, of which 35 in all are by Luther. For these books Luther wrote three prefaces, first published respectively in Nos. 3, 4, 9. A fourth is found in his Christliche Geseng, Lateinisch und Deudsch, zum Begrebnis, Wittenberg, J. Klug, 1542. These four prefaces are reprinted in Wackernagel’s Bibliographie, 1855, pp. 543-583, and in the various editions of Luther's Hymns. Among modern editions of Luther's Geistliche Lieder may be mentioned the following:— Carl von Winterfeld, 1840; Dr. C. E. P. Wackernagel, 1848; Q. C. H. Stip, 1854; Wilhelm Schircks, 1854; Dr. Danneil, 1883; Dr. Karl Gerok, 1883; Dr. A. F. W. Fischer, 1883; A. Frommel, 1883; Karl Goedeke, 1883, &c. In The Hymns of Martin Luther. Set to their original melodies. With an English version. New York, 1883, ed. by Dr. Leonard Woolsey Bacon and Nathan H. Allen, there are the four prefaces, and English versions of all Luther's hymns, principally taken more or less altered, from the versions by A. T. Russell, R. Massie and Miss Winkworth [repub. in London, 1884]. Complete translations of Luther's hymns have been published by Dr. John Anderson, 1846 (2nd ed. 1847), Dr. John Hunt, 1853, Richard Massie, 1854, and Dr. G. Macdonald in the Sunday Magazine, 1867, and his Exotics, 1876. The other versions are given in detail in the notes on the individual hymns. ii. Classified List of Luther's Hymns. Of Luther's hymns no classification can be quite perfect, e.g. No. 3 (see below) takes hardly anything from the Latin, and No. 18 hardly anything from the Psalm. No. 29 is partly based on earlier hymns (see p. 225, i.). No. 30 is partly based on St. Mark i. 9-11, and xvi., 15, 16 (see p. 226, ii.). No. 35 is partly based on St. Luke ii. 10-16. The following arrangement, however, will answer all practical purposes. A. Translations from the Latin. i. From Latin Hymns: 1. Christum wir sollen loben schon. A solis ortus cardine 2. Der du bist drei in Einigkeit. O Lux beata Trinitas. 3. Jesus Christus unser Heiland, Der von. Jesus Christus nostra salus 4. Komm Gott Schopfer, heiliger Geist. Veni Creator Spiritus, Mentes. 5. Nun komm der Beidenheiland. Veni Redemptor gentium 6. Was flirchst du Feind Herodes sehr. A solis ortus cardine ii. From Latin Antiphons, &c.: 7. Herr Gott dich loben wir. Te Deum laudamus. 8. Verleih uns Frieden gnädiglich. Dapacem, Domine 9. Wir glauben all an einen Gott. iii. Partly from the Latin, the translated stanzas being adopted from Pre-Reformation Versions: 10. Komm, heiliger Geist, Herre Gott. 11. Mitten wir im Leben sind. Media vita in morte sumus. B. Hymns revised and enlarged from Pre-Reformation popular hymns. 12. Gelobet seist du Jesus Christ. 13. Gott der Vater wohn uns bei. 14. Gott sei gelobet und gebenedeiet. 15. Nun bitten wir den heiligen Geist. C. Psalm versions. 16. Ach Gott vom Himmel, sieh darein. 17. Aus tiefer Noth schrei ich zu dir. 18. Ein' feste Burg ist unser Gott. 19. Es spricht der Unweisen Mund wohl. 20. Es wollt uns Gott genädig sein. 21. War Gott nicht mit uns diese Zeit. 22. Wohl dem, der in Gotten Furcht steht. D. Paraphrases of other portions of Holy Scripture. 23. Diess sind die heilgen zehn Gebot. 24. Jesaia dem Propheten das geschah. 25. Mensch willt du leben seliglich. 26. Mit Fried und Freud ich fahr dahin. 27. Sie ist mir lieb die werthe Magd. 28. Vater unser im Himmelreich. E. Hymns mainly Original. 29. Christ lag in Todesbanden. 30. Christ unser Herr zum Jordan kam. 31. Ein neues Lied wir heben an. 32. Erhalt uns Herr bei deinem Wort. 33. Jesus Christus unser Heiland, Der den, 34. Nun freut euch lieben Christengemein. 35. Vom Himmel hoch da komm ich her. 36. Vom Himmel kam der Engel Schaar. In addition to these — 37. Fur alien Freuden auf Erden. 38. Kyrie eleison. In the Blätter fur Hymnologie, 1883, Dr. Daniel arranges Luther's hymns according to what he thinks their adaptation to modern German common use as follows:— i. Hymns which ought to be included in every good Evangelical hymn-book: Nos. 7-18, 20, 22, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 38. ii. Hymns the reception of which into a hymn-book might be contested: Nos. 2, 3, 4, 19, 21, 22, 23, 24, 25, 33. iii. Hymns not suited for a hymn-book: Nos. 1, 5, 6, 27, 31, 37. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Johann Sebastian Bach

1685 - 1750 Person Name: Johann Sebastian Bach (1685-1750) Scripture: Isaiah 61:10-11, 62:1-5 Harmonizer of "EIN' FESTE BURG" in Common Praise (1998) Johann Sebastian Bach was born at Eisenach into a musical family and in a town steeped in Reformation history, he received early musical training from his father and older brother, and elementary education in the classical school Luther had earlier attended. Throughout his life he made extraordinary efforts to learn from other musicians. At 15 he walked to Lüneburg to work as a chorister and study at the convent school of St. Michael. From there he walked 30 miles to Hamburg to hear Johann Reinken, and 60 miles to Celle to become familiar with French composition and performance traditions. Once he obtained a month's leave from his job to hear Buxtehude, but stayed nearly four months. He arranged compositions from Vivaldi and other Italian masters. His own compositions spanned almost every musical form then known (Opera was the notable exception). In his own time, Bach was highly regarded as organist and teacher, his compositions being circulated as models of contrapuntal technique. Four of his children achieved careers as composers; Haydn, Mozart, Beethoven, Mendelssohn, Schumann, Brahms, and Chopin are only a few of the best known of the musicians that confessed a major debt to Bach's work in their own musical development. Mendelssohn began re-introducing Bach's music into the concert repertoire, where it has come to attract admiration and even veneration for its own sake. After 20 years of successful work in several posts, Bach became cantor of the Thomas-schule in Leipzig, and remained there for the remaining 27 years of his life, concentrating on church music for the Lutheran service: over 200 cantatas, four passion settings, a Mass, and hundreds of chorale settings, harmonizations, preludes, and arrangements. He edited the tunes for Schemelli's Musicalisches Gesangbuch, contributing 16 original tunes. His choral harmonizations remain a staple for studies of composition and harmony. Additional melodies from his works have been adapted as hymn tunes. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Jane Borthwick

1813 - 1897 Person Name: Jane Laurie Borthwick Scripture: Isaiah 61:11 Author of "Now Is the Time Approaching" in The New Century Hymnal Miss Jane Borthwick, the translator of this hymn and many others, is of Scottish family. Her sister (Mrs. Eric Findlater) and herself edited "Hymns from the Land of Luther" (1854). She also wrote "Thoughts for Thoughtful Hours (1859), and has contributed numerous poetical pieces to the "Family Treasury," under the signature "H.L.L." --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A. 1872. ================================= Borthwick, Jane, daughter of James Borthwick, manager of the North British Insurance Office, Edinburgh, was born April 9, 1813, at Edinburgh, where she still resides. Along with her sister Sarah (b. Nov. 26, 1823; wife of the Rev. Eric John Findlater, of Lochearnhead, Perthshire, who died May 2, 1886) she translated from the German Hymns from the Land of Luther, 1st Series, 1854; 2nd, 1855; 3rd, 1858; 4th, 1862. A complete edition was published in 1862, by W. P. Kennedy, Edinburgh, of which a reprint was issued by Nelson & Sons, 1884. These translations, which represent relatively a larger proportion of hymns for the Christian Life, and a smaller for the Christian Year than one finds in Miss Winkworth, have attained a success as translations, and an acceptance in hymnals only second to Miss Winkworth's. Since Kennedy's Hymnologia Christiana, 1863, in England, and the Andover Sabbath Hymn Book, 1858, in America, made several selections therefrom, hardly a hymnal in England or America has appeared without containing some of these translations. Miss Borthwick has kindly enabled us throughout this Dictionary to distinguish between the 61 translations by herself and the 53 by her sister. Among the most popular of Miss Borthwick's may be named "Jesus still lead on," and "How blessed from the bonds of sin;" and of Mrs. Findlater's "God calling yet!" and "Rejoice, all ye believers." Under the signature of H. L. L. Miss Borthwick has also written various prose works, and has contributed many translations and original poems to the Family Treasury, a number of which were collected and published in 1857, as Thoughts for Thoughtful Hours (3rd edition, enlarged, 1867). She also contributed several translations to Dr. Pagenstecher's Collection, 1864, five of which are included in the new edition of the Hymns from the Land of Luther, 1884, pp. 256-264. Of her original hymns the best known are “Come, labour on” and "Rest, weary soul.” In 1875 she published a selection of poems translated from Meta Heusser-Schweizer, under the title of Alpine Lyrics, which were incorporated in the 1884 edition of the Hymns from the Land of Luther. She died in 1897. [Rev. James Mearns, M.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ======================== Borthwick, Jane, p. 163, ii. Other hymns from Miss Borthwick's Thoughtful Hours, 1859, are in common use:— 1. And is the time approaching. Missions. 2. I do not doubt Thy wise and holy will. Faith. 3. Lord, Thou knowest all the weakness. Confidence. 4. Rejoice, my fellow pilgrim. The New Year. 5. Times are changing, days are flying. New Year. Nos. 2-5 as given in Kennedy, 1863, are mostly altered from the originals. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907) ============= Works: Hymns from the Land of Luther

Fred Kaan

1929 - 2009 Person Name: Fred Kaan, 1929-2009 Scripture: Isaiah 61 Author of "For the Healing of the Nations" in Common Praise (1998) Fred Kaan Hymn writer. His hymns include both original work and translations. He sought to address issues of peace and justice. He was born in Haarlem in the Netherlands in July 1929. He was baptised in St Bavo Cathedral but his family did not attend church regularly. He lived through the Nazi occupation, saw three of his grandparents die of starvation, and witnessed his parents deep involvement in the resistance movement. They took in a number of refugees. He became a pacifist and began attending church in his teens. Having become interested in British Congregationalism (later to become the United Reformed Church) through a friendship, he was attended Western College in Bristol. He was ordained in 1955 at the Windsor Road Congregational Church in Barry, Glamorgan. In 1963 he was called to be minister of the Pilgrim Church in Plymouth. It was in this congregation that he began to write hymns. The first edition of Pilgrim Praise was published in 1968, going into second and third editions in 1972 and 1975. He continued writing many more hymns throughout his life. Dianne Shapiro, from obituary written by Keith Forecast in Independent (http://www.independent.co.uk/news/obituaries/fred-kaan-minister-and-celebrated-hymn-writer-1809481.html)

Pages


Export as CSV