Instance Results

‹ Return to hymnal
Hymnal, Number:anc1979
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 11 - 20 of 63Results Per Page: 102050

There's a light upon the mountains (Sou tèt mòn yon limiè parèt)

Author: Henry Burton, 1840-1930 ; A. R. Hymnal: ANC1979 #21 (1979) Person Name: Henry Burton, 1840-1930 Languages: English; French Creole Tune Title: [There's a light upon the mountains (Sou tèt mòn yon limiè parèt)]

There were ninety and nine that safely lay (Té gin katré-vin-diz-nèf mouton yo)

Author: Elizabeth Cecilia Clephane, 1830-69 Hymnal: ANC1979 #27 (1979) Person Name: Elizabeth Cecilia Clephane, 1830-69 Languages: English; French Creole Tune Title: [There were ninety and nine that safely lay (Té gin katré-vin-diz-nèf mouton yo)]

In the Cross, in the Cross (Pré lakoua)

Author: Frances Jane van Alstyne, 1820-1915 Hymnal: ANC1979 #17 (1979) Person Name: Frances Jane van Alstyne, 1820-1915 First Line: Jesus, keep me near the Cross (Jézu, kinbém pré lakoua) Languages: English; French Creole Tune Title: [Jesus, keep me near the Cross (Jézu, kinbém pré lakoua)]

Praise the Lord! praise the Lord! (Gloua a Dié, Gloua a Dié!)

Author: Frances Jane van Alstyne, 1820-1915; A. R. Hymnal: ANC1979 #25 (1979) Person Name: Frances Jane van Alstyne, 1820-1915 First Line: To God be the glory! great things He hath done! (Chanté louanj Bon Dié! Gran bagay Li fè!) Languages: English; French Creole Tune Title: [To God be the glory! great things He hath done! (Chanté louanj Bon Dié! Gran bagay Li fè!)]

Saviour! Saviour! (Sové, Sové)

Author: Frances Jane van Alstyne, 1820-1915 Hymnal: ANC1979 #28 (1979) Person Name: Frances Jane van Alstyne, 1820-1915 First Line: Pass me not, O gentle Saviour (Pa kité mouin, O bon Sovè) Languages: English; French Creole Tune Title: [Pass me not, O gentle Saviour (Pa kité mouin, O bon Sovè)]

The right hand of God is writing in our land (La droite du Seigneur écrit notre histoire)

Author: R. D. Hymnal: ANC1979 #63 (1979) Person Name: R. D. Languages: English; French Creole Tune Title: [The right hand of God is writing in our land (La droite du Seigneur écrit notre histoire)]

My God, how wonderful Thou art (Bon Dié ala Ou mèvéyé)

Author: Frederick William Faber, 1814-63; A. R. Hymnal: ANC1979 #5 (1979) Person Name: Frederick William Faber, 1814-63 Languages: English; French Creole Tune Title: [My God, how wonderful Thou art (Bon Dié ala Ou mèvéyé)]

From sinking sand He lifted me (Nan tè danjé Li soutni mouin)

Author: Charles Homer Gabriel, 1856-1932 Hymnal: ANC1979 #29 (1979) Person Name: Charles Homer Gabriel, 1856-1932 First Line: In loving-kindness Jesus came (Nan bonté Li, Jézu vini) Languages: English; French Creole Tune Title: [In loving-kindness Jesus came (Nan bonté Li, Jézu vini)]

Jesus lebt, mit ihm auch ich

Author: Christian Fürchtegott Gellert, 1715-69; Frances Elizabeth Cox, 1812-97; A. R. Hymnal: ANC1979 #19 (1979) Person Name: Christian Fürchtegott Gellert, 1715-69 First Line: Jesus lives! thy terrors now (Kris vivan! Lanmò, gadé!) Languages: English; French Creole Tune Title: [Jesus lives! thy terrors now (Kris vivan! Lanmò, gadé!)]

O Haupt voll Blut und Wunden

Author: Paulus Gerhardt, 1607-76; James Waddell Alexander, 1804-59; A. R. Hymnal: ANC1979 #18 (1979) Person Name: Paulus Gerhardt, 1607-76 First Line: O sacred Head once wounded (Jézu tèt Ou té blésé) Languages: English; French Creole Tune Title: [O sacred Head once wounded (Jézu tèt Ou té blésé)]

Pages


Export as CSV