Person Results

‹ Return to hymnal
Hymnal, Number:mhoh1966
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 11 - 20 of 339Results Per Page: 102050

Edward Caswall

1814 - 1878 Hymnal Number: d117 Author of "Earth has many a noble city" in The Methodist Hymnal Edward Caswall was born in 1814, at Yately, in Hampshire, where his father was a clergyman. In 1832, he went to Brasenose College, Oxford, and in 1836, took a second-class in classics. His humorous work, "The Art of Pluck," was published in 1835; it is still selling at Oxford, having passed through many editions. In 1838, he was ordained Deacon, and in 1839, Priest. He became perpetural Curate of Stratford-sub-Castle in 1840. In 1841, he resigned his incumbency and visited Ireland. In 1847, he joined the Church of Rome. In 1850, he was admitted into the Congregation of the Oratory at Birmingham, where he has since remained. He has published several works in prose and poetry. --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A. 1872 ===================== Caswall, Edward, M.A., son of the Rev. R. C. Caswall, sometime Vicar of Yately, Hampshire, born at Yately, July 15, 1814, and educated at Brasenose College, Oxford, graduating in honours in 1836. Taking Holy Orders in 1838, he became in 1840 Incumbent of Stratford-sub-Castle, near Salisbury, and resigned the same in 1847. In 1850 (Mrs. Caswall having died in 1849) he was received into the Roman Catholic communion, and joined Dr. Newman at the Oratory, Edgbaston. His life thenceforth, although void of stirring incidents, was marked by earnest devotion to his clerical duties and a loving interest in the poor, the sick, and in little children. His original poems and hymns were mostly written at the Oratory. He died at Edgbaston, Jan. 2, 1878, and was buried on Jan. 7 at Redwall, near Bromsgrove, by his leader and friend Cardinal Newman. Caswall's translations of Latin hymns from the Roman Breviary and other sources have a wider circulation in modern hymnals than those of any other translator, Dr. Neale alone excepted. This is owing to his general faithfulness to the originals, and the purity of his rhythm, the latter feature specially adapting his hymns to music, and for congregational purposes. His original compositions, although marked by considerable poetical ability, are not extensive in their use, their doctrinal teaching being against their general adoption outside the Roman communion. His hymns appeared in:— (1) Lyra Catholica, which contained 197 translations from the Roman Breviary, Missal, and other sources. First ed. London, James Burns, 1849. This was reprinted in New York in 1851, with several hymns from other sources added thereto. This edition is quoted in the indices to some American hymn-books as Lyra Cath., as in Beecher's Plymouth Collection, 1855, and others. (2) Masque of Mary, and Other Poems, having in addition to the opening poem and a few miscellaneous pieces, 53 translations, and 51 hymns. 1st ed. Lon., Burns and Lambert, 1858. (3) A May Pageant and Other Poems, including 10 original hymns. Lon., Burns and Lambert, 1865. (4) Hymns and Poems, being the three preceding volumes embodied in one, with many of the hymns rewritten or revised, together with elaborate indices. 1st ed. Lon., Burns, Oates & Co., 1873. Of his original hymns about 20 are given in the Roman Catholic Crown of Jesus Hymn Book, N.D; there are also several in the Hymns for the Year, N.D., and other Roman Catholic collections. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ====================== Caswall, E. , p. 214, ii. Additional original hymns by Caswall are in the Arundel Hymns, 1902, and other collections. The following are from the Masque of Mary, &c, 1858:— 1. Christian soul, dost thou desire. After Holy Communion. 2. Come, let me for a moment cast. Holy Communion. 3. O Jesu Christ [Lord], remember. Holy Communion. 4. Oft, my soul, thyself remind. Man's Chief End. 5. Sleep, Holy Babe. Christmas. Appeared in the Rambler, June 1850, p. 528. Sometimes given as "Sleep, Jesus, sleep." 6. The glory of summer. Autumn. 7. This is the image of the queen. B. V. M. His "See! amid the winter's snow,” p. 1037, i., was published in Easy Hymn Tunes, 1851, p. 36. In addition the following, mainly altered texts or centos of his translations are also in common use:— 1. A regal throne, for Christ's dear sake. From "Riches and regal throne," p. 870, ii. 2. Come, Holy Ghost, Thy grace inspire. From "Spirit of grace and union," p. 945, i. 3. Hail! ocean star, p. 99, ii,, as 1873. In the Birmingham Oratory Hymn Book, 1850, p. 158. 4. Lovely flow'rs of martyrs, hail. This is the 1849 text. His 1873 text is "Flowers of martyrdom," p. 947, i. 5. None of all the noble cities. From "Bethlehem! of noblest cities," p. 946, ii. 6. O Jesu, Saviour of the World. From “Jesu, Redeemer of the world," p. 228, ii. 7. 0 Lady, high in glory raised. From "O Lady, high in glory, Whose," p. 945, i. The Parochial Hymn Book, 1880, has also the following original hymns by Caswall. As their use is confined to this collection, we give the numbers only:— IS os. 1, 2, 3, 159 (Poems, 1873, p. 453), 209 (1873, p. 288), 299, 324 (1873, p. 323), 357, 402, 554, 555, 558, 569 (1873, p. 334). These are from his Masque of Mary 1858. Nos. 156, 207 (1873, p. 296), 208 (1873, p. 297), 518. These are from his May Pageant, 1865. As several of these hymns do not begin with the original first lines, the original texts are indicated as found in his Poems, 1873. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)

Annie S. Hawks

1835 - 1918 Hymnal Number: d207 Author of "I need thee every hour, most gracious Lord" in The Methodist Hymnal Hawks, Annie Sherwood. Mrs. Hawks was born in Hoosick, N. Y., May 28, 1835, and has resided for many years at Brooklyn. Her hymns were contributed to Bright Jewels, Pure Gold, Boyal Diadem, Brightest and Best, Temple Anthems, Tidal Wave, and other popular Sunday School hymnbooks. They include "I need Thee every hour" (written April, 1872), "Thine, most gracious Lord," "Why weepest thou? Whom seekest thou?" and others of the same type. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ==============

Edward Hopper

1816 - 1888 Hymnal Number: d238 Author of "Jesus, Savior, pilot me" in The Methodist Hymnal Rv Edward Hopper DD USA 1816-1888. Born at New York City, the son of a merchant, he graduated from Union Theological Seminary, New York. He married Margaretta Wheeler. He was an author and poet and wrote several books. He pastored the Greenville Presbyterian Church, Sag Harbor Presbyterian Church on Long Island, and the Church of Sea and Land, NYC, a church for sailors, where he remained the rest of his life (for years the church building was shared with the First Chinese Presbyterian Church). Once he was asked to compose a hymn verse for the anniversary of the Seamen’s Friend’s Society meeting. Instead, he brought the verse for a hymn he had written eight years before (noted below). John Edgar Gould saw Hopper’s poem (6 stanzas) and composed a tune for it. Hopper died of a heart attack while writing a poem about heaven at his desk. John Perry =============== Hopper, Edward, D.D., was born in 1818, and graduated at Union Theological Seminary, New York, 1842. He is pastor of the Church of Sea and Land, N. Y. He is the author of 1. Jesus, Saviour, pilot me [us]. Jesus the Pilot. 2. They pray the best who pray and watch. Watching & Prayer. 3. Wrecked and struggling in mid-ocean. Wreck & Rescue. Of these No. 1 appeared in the Baptist Praise Book, 1871, and 2 & 3 in Hymns & Songs of Praise, N. Y., 1874. -- John Julian, Dictionary of Hymnology ======================= See also in: Hymn Writers of the Church

Julia Ward Howe

1819 - 1910 Hymnal Number: d299 Author of "Glory, glory, hallelujah" in The Methodist Hymnal Born: May 27, 1819, New York City. Died: October 17, 1910, Middletown, Rhode Island. Buried: Mount Auburn Cemetery, Cambridge, Massachusetts. Howe, Julia, née Ward, born in New York City in 1819, and married in 1843 the American philanthropist S. G. Howe. She has taken great interest in political matters, and is well known through her prose and poetical works. Of the latter there are Passion Flower, 1854; Words of the Hour, 1856; Later Lyrics, 1866; and From Sunset Ridge, 1896. Her Battle Hymn of the Republic, "eyes have seen the glory of the coming of the Lord," was written in 1861 at the outbreak of the Civil War, and was called forth by the sight of troops for the seat of war, and published in her Later Lyrics, 1806, p. 41. It is found in several American collections, including The Pilgrim Hymnal, 1904, and others. [M. C. Hazard, Ph.D.] --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907) ============================ Howe, Julia Ward. (New York, New York, May 27, 1819--October 17, 1910). Married Samuel Gridley Howe on April 26, 1843. She was a woman with a distinguished personality and intellect; an abolitionist and active in social reforms; author of several book in prose and verse. The latter include Passion Flower, 1854; Words of the Hours, 1856; Later Lyrics, 1866; and From a Sunset Ridge, 1896. She became famous as the author of the poem entitled "Battle Hymn of the Republic," which, in spite of its title, was written as a patriotic song and not as a hymn for use in public worship, but which has been included in many American hymn books. It was written on November 19, 1861, while she and her husband, accompanied by their pastor, Rev. James Freeman Clarke, minister of the (Unitarian) Church of the Disciples, Boston, were visiting Washington soon after the outbreak of the Civil War. She had seen the troops gathered there and had heard them singing "John Brown's body lies a-mouldering in the grave" to a popular tune called "Glory, Hallelujah" composed a few years earlier by William Steffe of Charleston, South Carolina, for Sunday School use. Dr. Clarke asked Julie Howe if she could not write more uplifting words for the tune and as she woke early the next morning she found the verses forming in her mind as fast as she could write them down, so completely that later she re-wrote only a line or two in the last stanza and changed only four words in other stanzas. She sent the poem to The Atlantic Monthly, which paid her $4 and published it in its issue for February, 1862. It attracted little attention until it caught the eye of Chaplain C. C. McCable (later a Methodist bishop) who had a fine singing voice and who taught it first to the 122nd Ohio Volunteer Infantry regiment to which he was attached, then to other troops, and to prisoners in Libby Prison after he was made a prisoner of war. Thereafter it quickly came into use throughout the North as an expression of the patriotic emotion of the period. --Henry Wilder Foote, DNAH Archives

E. Prentiss

1818 - 1878 Person Name: Elizabeth P. Prentiss Hymnal Number: d300 Author of "More love, O Christ [God] to thee" in The Methodist Hymnal Elizabeth Payson Prentiss USA 1818-1878. Born at Portland, ME, 5th child of Congregationalist minister, Edward Payson. He died of tuberculosis in 1827, and the family moved to New York City in 1831. That year she professed faith in Christ and joined the Bleeker Street Presbyterian Church. She possessed keen abilities, including sympathy and perceptiveness. She began writing stories and poems, and contributed her works to “The youth’s companion”, a New England religious periodical. In 1838 she opened a small girls’ school in her home and took up a Sabbath-school class as well. Two years later, she moved to Richmond, VA, to be a department head at a girls’ boarding school. In 1845 she married George Lewis Prentiss, a brother of her close friend, Anna Prentiss Stearns. The Prentisses settled in New Bedford, MA, where George became pastor of South Trinitarian Church. In 1851 George became pastor of Mercer St Presbyterian Church in New York City. After a happy period in life, by 1852 she had lost two of her three children, one as a newborn, one at age four. However, she went on to have three more healthy children, despite her poor health. She wrote her first book of stories, published in 1853. In 1856 she penned her famous hymn lyrics (noted below) after she nearly lost her daughter, Minnie, to an illness. After George resigned from his church due to failing health, the family went abroad for a couple of years. In 1860 they returned to NY, where George resumed his pastorate and held a chair at Union Theological Seminary. She published her most popular book, “Stepping heavenward” in 1869, furnishing it in installments to ‘Chicago Advance’. The family evenually settled in Dorset, VT, where she died. After her death, her husband published “The life and letters of Elizabeth Prentiss” in 1882. The family children were: Annie, Eddy, Bessie, Minnie, George, and Henry. John Perry ================ Prentiss, Elizabeth, née Payson, youngest daughter of Dr. Edward Payson, was born at Portland, Maine, Oct. 26, 1818; married to George Lewis Prentiss, D.D., then at Bedford, Massachusetts, April, 1845; and died at Dorset, Vermont, Aug. 13, 1878. Her Life and Letters by her husband appeared some time after. Dr. Prentiss removed from Bedford to New York in 1851, and was appointed Professor of Pastoral Theology at Union Seminary, New York, 1873. Mrs. Prentiss's works include The Flower of the Family; Stepping Heavenward, 1869; and Religious Poems, 1873. Of her hymns the two following are most widely known:— 1. As on a vast eternal shore Thanksgiving. Contributed to Schaff's Christ in Song, 1869. 2. More love to Thee, 0 Christ. More Love to Christ desired. Written in 1869, and first printed on a fly-sheet; then in Hatfield's Church Hymn Book, N. Y., 1872. [Rev. F. M. Bird, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Benjamin Schmolck

1672 - 1737 Person Name: Benjamin Schmolk Hymnal Number: d306 Author of "My Jesus [Father] [Savior], as thou wilt" in The Methodist Hymnal Schmolck, Benjamin, son of Martin Schmolck, or Schmolcke, Lutheran pastor at Brauchitschdorf (now Chrόstnik) near Liegnitz in Silesia (now Poland) was born at Brauchitschdorf, Dec. 21, 1672. He entered the Gymnasium at Lauban in 1688, and spent five years there. After his return home he preached for his father a sermon which so struck the patron of the living that he made Benjamin an allowance for three years to enable him to study theology. He matriculated, at Michaelmas, 1693, at the University of Leipzig, where he came under the influence of J. Olearius, J. B. Carpzov, and others, and throughout his life retained the character of their teaching, viz. a warm and living practical Christianity, but Churchly in tone and not Pietistic. In the autumn of 1697, after completing his studies at Leipzig (during his last year there he supported himself mainly by the proceeds of occasional poems written for wealthy citizens, for which he was also, crowned as a poet), he returned to Brauchitzchdorf to help his father, and, in 1701, was ordained as his assistant. On Feb. 12, 1702, he married Anna Rosina, daughter of Christoph Rehwald, merchant in Lauban and in the end of the same year was appointed diaconus of the Friedenskirche at Schweidnitz in Silesia. As the result of the Counter-Reformation in Silesia, the churches in the principality of Schweidnitz had been taken from the Lutherans, and for the whole district the Peace of Westphalia (1648) allowed only one church (and that only of timber and clay, without tower or bells), which the Lutherans had to build at Schweidnitz, outside the walls of the town; and the three clergy attached to this church had to minister to a population scattered over some thirty-six villages, and were moreover hampered by many restrictions, e.g. being unable to communicate a sick person without a permit from the local Roman Catholic priest. Here Schmolck remained till the close of his life, becoming in 1708 archidiaconus, in 1712 senior, and in 1714 pastor primarius and inspector. Probably as the result of his exhausting labours he had a stroke of paralysis on Laetare (Mid-Lent) Sunday, 1730, which for a time laid him aside altogether, and after which he never recovered the use of his right hand. For five years more he was still able to officiate, preaching for the last time on a Fastday in 1735. But two more strokes of paralysis followed, and then cataract came on, relieved for a time by a successful operation, but returning again incurably. For the last months of his life he was confined to bed, till the message of release came to him, on the anniversary of his wedding, Feb. 12, 1737. (Koch, v. 463; Bode, p. 144; Goedeke's Grundriss, vol. iii., 1887, p. 306; sketch prefixed to Ledderhose's edition of Schmolck's Geistliche Lieder, Halle, 1857, &c.) Schmolck was well known in his own district as a popular and useful preacher, a diligent pastor, and a man of wonderful tact and discretion. It was however his devotional books, and the original hymns therein contained, that brought him into wider popularity, and carried his name and fame all over Germany. Long lists of his works and of the various editions through which many of them passed are given by Koch, Bode and Goedehe. It is rather difficult to trace the hymns, as they are copied from one book of his into another, &c. Schmolck was the most popular hymnwriter of his time, and was hailed as the "Silesian Rist," as the "second Gerhardt," &c. Nor was he altogether unworthy of such praise. It is true that he did not possess the soaring genius of Gerhardt. Nor had he even Gerhardt's concise, simple style, but instead was too fond of high-sounding expressions, of plays upon words, of far-fetched but often recurring contrasts, and in general of straining after effect, especially in the pieces written in his later years. In fact he wrote a great deal too much, and latterly without proper attention to concentration or to proportion. Besides Cantatas, occasional pieces for weddings, funerals, &c, he is the author of some 900 hymns, properly so called. These were written for all sorts of occasions, and range over the whole field of churchly, family, and individual life. Naturally they are not all alike good; and those in his first three collections are decidedly the best. A deep and genuine personal religion, and a fervent love to the Saviour, inspire his best hymns; and as they are not simply thought out but felt, they come from the heart to the heart. The best of them are also written in a clear, flowing, forcible, natural, popular style, and abound in sententious sayings, easily to be remembered. Even of these many are, however, more suited for family use than for public worship. Nevertheless they very soon came into extensive use, not only in Silesia, but all over Germany. A number of Schmolck's hymns [that] have passed into English are:— i. Der beste Freund ist in dem Himmel. Love of Jesus. First published in his Heilige Flammen (ed. 1709, p. 100), in 6 stanzas of 6 lines, entitled "The best Friend." The translation in common use is:— A faithful friend is waiting yonder. This is a good translation, omitting stanza v., as No. 293, in Kennedy, 1863. ii. Die Woche geht zum Ende. Saturday Evening. In his Andächtige Hertze, 1714, p. 116, in 10 stanzas of 8 lines, entitled "Evening Hymn," and appointed for Evening Prayer on Saturday. In the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863, No. 1158. Translated as:— The week draws near its ending. This is a good translation of stanzas i., vi., vii., x., marked as by "A. G.," as No. 81 in the Dalston Hospital Hymn Book 1848. Other trs. are: (1) “Though now the week is ending," by H. J. Buckoll, 1842, p. 107. (2) “The week at length is over," by Miss Manington, 1863, p. 137. iii. Gott du hist selbst die Liehe. Holy Matrimony. Translated as:— O God, "Who all providest. This is a good translation, omitting stanza iii., by J. M. Sloan, as No. 312 in J. H. Wilson's Service of Praise, 1865. iv. Halleluja! Jesus lebt. Easter. In his Bochim und Elim, 1731, p. 67, in 5 stanzas of 6 lines, entitled "Hallelujah! at the grave of Jesus." In the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863, No. 296. Tr. as:— Hallelujah! Lo, He wakes. By E. Cronenwett, omitting st. iv., as No. 79 in the Ohio Lutheran Hymnal 1880. Another translation is: "Hallelujah! Jesus lives! Life, immortal life, He gives." This is a full and good translation, by Miss Warner, 1858, p. 486, repeated in the Treasury of Sacred Song, Kirkwall, n.d. v. Heute mir und Morgen dir. Funeral Hymn. In his Schmuck und Asche, 1717, p. 252, in 6 stanzas of 6 lines, entitled "Daily Dying". The tr. in common use is:— Today mine, tomorrow thine. This is a good and full translation, by Miss Warner, in her Hymns of the Church Militant, 1858, p. 260. vi. Je grösser Kreuz, je näher Himmel. Cross and Consolation. In his Andächtige Hertz, 1714, p. 273, in 9 stanzas of 6 lines, entitled "Hymn of Cross and Consolation." By its sententiousness and its manifold illustrations of the power of the Cross it has been a favourite with many. Translated as:— 1. Greater the Cross, the nearer heaven. 2. The more the cross, the nearer heaven. Another translation is: "The heavier the cross, the nearer heaven," by J. D. Burns, in the Family Treasury, 1859, p. 160. vii. Jesus soil die Losung sein. New Year. The translation in common use is:— Jesus shall the watchword he. Another translation is: "Jesu's name shall be our watchword," by J. Kelly, in the Family Treasury, 1868, p. 689. viii. Licht vom Licht, erleuchte mich. Sunday Morning. Translated as:— Light of Light, enlighten me. This is a very good tr. omitting stanza vii., by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858, p. 66, and thence in her Chorale Book for England, 1863, No. 17. Other translations are: (1) "Light of Light! illumine me," by H. J. Buckoll, 1842, p. 6. (2) "O thou blessed Light of Light," by Miss Dunn, 1857, p. 74. ix. Meinen Jesum lass ich nicht, Ach was wollt ich hessres haben. Love to Christ. Translated as:— I'll with Jesus never part. This is a translation of st. i., ii., iv., as stanzas iii.-v. of No. 378 in the Moravian Hymn Book, 1789. In the ed. of 1886, No. 452 (see p. 614, i.), the part from Schmolck begins, "He is mine and I am His" (the translation of stanza ii.). Another tr. is: "I'll not leave Jesus—-never, never," by Miss Warner, 1858, p. 509. x. Mein Gott, ich weiss wohl dass ich sterbe. For the Dying. Translated as:— My God! I know that I must die, My mortal. Other trs. are: (1) "That I shall die full well 1 know," by Dr. H. Mills, 1845 (1856, p. 232). (2) "My God! I know full well that I must die," by Miss Warner, 1858, p. 344. (3) "My God, I know that I must die; I know," by G. Moultrie, in his Espousals of S. Dorothea, 1870. xi. Mein Jesus lebt! was soil ich sterben. Easter. Translated as:— My Saviour lives; I shall not perish. xii. 0 wie fröhlich, o wie selig. Eternal Life. Translated as:— Oh how joyous, oh how blessed. Another tr. is: "Oh, how blest beyond our telling." xiii. Schmückt das Fest mit Maien. Whitsuntide. Translated as:— Come, deck our feast today. xiv. Thut mir auf die schöne Pforte. Sunday. Translated as:— 1. Open now thy gates of beauty. This is a good tr., omitting stanza iii., vii., by Miss Winkworth, in her Chorale Book for England, 1863, No. 15. 2. Open wide the gates of beauty. This is a translation of stanzas i., ii., iv., vi.-vii., by H. L. Hastings, dated 1885, as No. 1076, in his Songs of Pilgrimage, 1886. Another tr. is: "Throw the glorious gates wide open," by Miss Manington, 1863, p. 146. xv. Weine nicht, Gott lebet noch. Cross and Consolation. Tr. as:— "Weep not,-—Jesus lives on high. Another tr. is: "Weep not, for God, our God, doth live," by Dr. R. Maguire, 1883, p. 59. xvi. Willkommen, Held im Streite. Easter. The translation in common use is:— Welcome Thou victor in the strife. This is a good translation omitting st. ii.—iv., by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica, 1st Ser., 1855, p. 91. Hymns not in English common use:-- xvii. Ach wenn ich dich, mein Gott, nur habe. Love to God. Founded on Ps. lxxiii. 25, 26. Translated as "My God, if I possess but Thee," by G. Moultrie, in his Espousals of S. Dorothea, 1870. xviii. An Gott will ich gedenken. Remembering God's Love and Care. In his Heilige Flammen (ed. 1707, p. 59; ed. 1709, p. 131), in 6 stanzas of 8 lines, and Burg's Gesang-Buch, Breslau, 1746, No. 112. Translated as "My God will I remember," by J. Kelly, in the Family Treasury, 1868. xix. Der Sabbath ist vergangen. Sunday Evening. Tr. as "The Sabbath now is over," by Dr. H. Mills, 1856, p. 226. xx. Du angenehmer Tag. Sunday. In his Lustige Sabbath, 1712, p. 1, in 8 stanzas of 6 lines. Tr. as “Thou ever welcome day," by J. Kelly, in the Family Treasury, 1868, p. 688. xxi. Endlich, endlich, muss es doch. Cross and Consolation. Translated as "Yes, at last, our God shall make," in the Christian Examiner, Boston, U.S., Sept., 1860, p. 251. xxii. Gedenke mein, mein Gott, gedenke mein. For the Dying. Translated as "Remember me, my God! remember me," by Miss Borthwick, in Hymns from the Land of Luther 1854, p. 9. xxiii. Geh, müder Leib, zu deiner Euh. Evening. Translated as "Go, wearied body, to thy rest," by J. Kelly, in the Family Treasury, 1868. In his Lustige Sabbath, 1712, p. 35, in 10 stanzas of 6 lines, and Burg’s Gesang-Buch, Breslau, 1746, No. 403. Translated as "King, to Jews and Gentiles given," by Dr. H. Mills, 1845. xxiv. Gott der Juden,Gott der Heiden. Epiphany. Translated as “King, to Jews and Gentiles given,” by Dr. H. Mills, 1845. xxv. Gott lebt, wie kann ich traurig sein. Trust in God. Translated as "God lives! Can I despair," by Miss Warner, 1869, p. 44. xxvi. Gott mit uns, Immanuel. New Year. Translated as "God with us! Immanuel, Open with the year before us," by Dr. R. P. Dunn, in Sacred Lyrics from the German, Philadelphia, U.S., 1859, p. 166. xxvii. Hier ist Immanuel! New Year. Translated as "Here is Immanuel!" by Miss Manington, 1864, p. 24. xxviii. Hilf, Heifer, hilf! ich muss verzagen. Cross and Consolation. Translated as "Help, Saviour, help, I sink, I die,” in the Monthly Packet, vol. xviii., 1859, p. 664. xix. Ich habe Lust zu scheiden. For the Dying. Tr. as "Weary, waiting to depart," by Mrs. Findlater, in Hymns from the Land of Luther, 1855, p 130. xxx. Ich sterbe täglich, und mein Leben. For the Dying. Translated as "Both life and death are kept by Thee" (st. iv.), by J. Kelly, in the Family Treasury, 1868, p. 689. xxxi. Mein Gott, du hast mich eingeladen. Sunday. Translated as "My God, Thou hast the invite given," by Miss Manington, 1863, p. 150. xxxii. Mein Gott! du wohnst in einem Lichte. Holy Scripture. Translated as "In glory bright, O God, Thou dwellest," by Dr. H. Mills, 1845. xxxiii. Mein Gott, ich klopf an deine Pforte. Supplication. Tr.Translated as "given as "Mein Gott, mein Erstes und mein Alles." Translated as "My God! the Source of all my blessing," in the British Herald, August, 1866, p. 312; repeated in Reid's Praise Book, 1872. xxxv. Mein Gott, weil ich in meinem Leben. The ChristiaWho, Lord, has any good whatever," by Dr. H. Mills, 1845, p. 91. xxxiv. Mein Gott, mein Alles Uber Alles. Trust in God. Sometimes n Life. Translated as "Most High! with reverence to fear Thee," by Dr. H. Mills, 1845, p. 114.). xxxvi. Nun hab ich überwunden; Zu guter Nacht, o Welt. For the Dying. Translated as "Now soon I shall have conquer'd," by Miss Manington, 1863, p. 87. xxxvii. Seht welch ein Mensch ist das. Passiontide. The translations are (1) "See, what a man is this! How tearful is His glance," by J. Kelly, in the British Messenger, Feb., 1S68; repeated in the Family Treasury, 1868, p. 691. (2) "See what a man is this, O glances," by Miss Warner, 1869, p. 32. xxxviii. Sei getreu bis in den Tod. Christian Faithfulness. Translated as "Be thou faithful unto death! Let not troubles nor distresses," by R. Massie, in the Day of Rest, 1878, vol. ix. p. 219. xxxix. Theures Wort aus Gottes Munde. Holy Scripture. Translated as "Word by God the Father spoken," by Miss Manington, 1863. xl. Was Gott thut das ist wohlgethan! Er giebt und nimmt auch wieder. On the Death of a Child. The trs. are (1) "What God does is well done, "Who takes what He gave," by W. Graham, in his The Jordan and the Rhine, London, 1854, p. 251. (2) "Whatever God doth is well done, He gives, &c," by J. Kelly, in the Family Treasury, 1868, p. 688. xli. Wer will mich von der Liebe scheiden. Faith. Translated as "Who can my soul from Jesus sever," by Miss Manington, 1863, p. 39. [Rev. James Mearns, M.A.] --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

James Montgomery

1771 - 1854 Person Name: James Mongtomery Hymnal Number: d4 Author of "According to Thy gracious word, In meek humility" in The Methodist Hymnal James Montgomery (b. Irvine, Ayrshire, Scotland, 1771; d. Sheffield, Yorkshire, England, 1854), the son of Moravian parents who died on a West Indies mission field while he was in boarding school, Montgomery inherited a strong religious bent, a passion for missions, and an independent mind. He was editor of the Sheffield Iris (1796-1827), a newspaper that sometimes espoused radical causes. Montgomery was imprisoned briefly when he printed a song that celebrated the fall of the Bastille and again when he described a riot in Sheffield that reflected unfavorably on a military commander. He also protested against slavery, the lot of boy chimney sweeps, and lotteries. Associated with Christians of various persuasions, Montgomery supported missions and the British Bible Society. He published eleven volumes of poetry, mainly his own, and at least four hundred hymns. Some critics judge his hymn texts to be equal in quality to those of Isaac Watts and Charles Wesley . Many were published in Thomas Cotterill's Selection of Psalms and Hymns (1819 edition) and in Montgomery's own Songs of Zion (1822), Christian Psalmist (1825), and Original Hymns (1853). Bert Polman ======================== Montgomery, James, son of John Montgomery, a Moravian minister, was born at Irvine, Ayrshire, Nov. 4, 1771. In 1776 he removed with his parents to the Moravian Settlement at Gracehill, near Ballymena, county of Antrim. Two years after he was sent to the Fulneck Seminary, Yorkshire. He left Fulneck in 1787, and entered a retail shop at Mirfield, near Wakefield. Soon tiring of that he entered upon a similar situation at Wath, near Rotherham, only to find it quite as unsuitable to his taste as the former. A journey to London, with the hope of finding a publisher for his youthful poems ended in failure; and in 1792 he was glad to leave Wath for Shefield to join Mr. Gales, an auctioneer, bookseller, and printer of the Sheffield Register newspaper, as his assistant. In 1794 Mr. Gales left England to avoid a political prosecution. Montgomery took the Sheffield Register in hand, changed its name to The Sheffield Iris, and continued to edit it for thirty-one years. During the next two years he was imprisoned twice, first for reprinting therein a song in commemoration of "The Fall of the Bastille," and the second for giving an account of a riot in Sheffield. The editing of his paper, the composition and publication of his poems and hynms, the delivery of lectures on poetry in Sheffield and at the Royal Institution, London, and the earnest advocacy of Foreign Missions and the Bible Society in many parts of the country, gave great variety but very little of stirring incident to his life. In 1833 he received a Royal pension of £200 a year. He died in his sleep, at the Mount, Sheffield, April 30, 1854, and was honoured with a public funeral. A statue was erected to his memory in the Sheffield General Cemetery, and a stained glass window in the Parish Church. A Wesleyan chapel and a public hall are also named in his honour. Montgomery's principal poetical works, including those which he edited, were:— (1) Prison Amusements, 1797; (2) The Wanderer of Switzerland, 1806; (3) The West Indies, 1807; (4) The World before the Flood, 1813; (5) Greenland and Other Poems, 1819; (6) Songs of Zion, 1822; (7) The Christian Psalmist, 1825; (8) The Christian Poet, 1825; (9) The Pelican Island, 1828; (10) The Poet’s Portfolio, 1835; (11) Original Hymns for Public, Private, and Social Devotion, 1853. He also published minor pieces at various times, and four editions of his Poetical Works, the first in 1828, the second in 1836, the third in 1841, and the fourth in 1854. Most of these works contained original hymns. He also contributed largely to Collyer's Collection, 1812, and other hymnbooks published during the next 40 years, amongst which the most noticeable was Cotterill's Selections of 1819, in which more than 50 of his compositions appeared. In his Christian Psalmist, 1825, there are 100 of his hymns, and in his Original Hymns, 1853, 355 and 5 doxologies. His Songs of Zion, 1822, number 56. Deducting those which are repeated in the Original Hymns, there remain about 400 original compositions. Of Montgomery's 400 hymns (including his versions of the Psalms) more than 100 are still in common use. With the aid of Montgomery's MSS. we have given a detailed account of a large number. The rest are as follows:— i. Appeared in Collyer's Collection, 1812. 1. Jesus, our best beloved Friend. Personal Dedication to Christ. 2. When on Sinai's top I see. Sinai, Tabor, and Calvary. ii. Appeared in Cotterill's Selection, 1819. 3. Come to Calvary's holy mountain. The Open Fountain. 4. God in the high and holy place. God in Nature. The cento in Com. Praise, 1879, and others, "If God hath made this world so fair," is from this hymn. 5. Hear me, O Lord, in my distress. Ps. cxliii. 6. Heaven is a place of rest from sin. Preparation for Heaven. 7. I cried unto the Lord most just. Ps. cxlii. 8. Lord, let my prayer like incense rise. Ps. cxxxix. 9. O bless the Lord, my soul! His grace to thee proclaim. Ps. ciii. 10. Out of the depths of woe. Ps. cxxx. Sometimes "When from the depths of woe." 11. The world in condemnation lay. Redemption. 12. Where are the dead? In heaven or hell? The Living and the Dead. iii. Appeared in his Songs of Zion, 1822. 13. Give glory to God in the highest. Ps. xxix. 14. Glad was my heart to hear. Ps. cxxii. 15. God be merciful to me. Ps. lxix. 16. God is my strong salvation. Ps. xxvii. 17. Hasten, Lord, to my release. Ps. lxx. 18. Have mercy on me, O my God. Ps. li. 19. Hearken, Lord, to my complaints. Ps. xlii. 20. Heralds of creation cry. Ps. cxlviii. 21. How beautiful the sight. Ps. cxxxiii. 22. How precious are Thy thoughts of peace. Ps. cxxxix. 23. I love the Lord, He lent an ear. Ps. cxvi. 24. In time of tribulation. Ps. lxxvii. 25. Jehovah is great, and great be His praise. Ps. xlviii. Sometimes, "0 great is Jehovah, and great is His Name." 26. Judge me, O Lord, in righteousness. Ps. xliii. 27. Lift up your heads, ye gates, and wide. Ps.xxiv. 28. Lord, let me know mine [my] end. Ps. xxxi. 29. Of old, 0 God, Thine own right hand. Ps. lxxx. 30. O God, Thou art [my] the God alone. Ps. lxiii. 31. 0 Lord, our King, how excellent. Ps. viii. Sometimes, "0 Lord, how excellent is Thy name." 32. O my soul, with all thy powers. Ps. ciii. 33. One thing with all my soul's desire. Ps. xxvii. From this, "Grant me within Thy courts a place." 34. Searcher of hearts, to Thee are known. Ps. cxxxix. 35. Thank and praise Jehovah's name. Ps. cvii. 36. Thee will I praise, O Lord in light. Ps. cxxxviii. 37. The Lord is King; upon His throne. Ps. xciii. 38. The Lord is my Shepherd, no want shall I know. Ps. xxiii. 39. The tempter to my soul hath said. Ps. iii. 40. Thrice happy he who shuns the way. Ps. i. 41. Thy glory, Lord, the heavens declare. Ps. xix. 42. Thy law is perfect, Lord of light. Ps. xix. 43. Who make the Lord of hosts their tower. Ps. cxxv. 44. Yea, I will extol Thee. Ps. xxx. iv. Appeared in his Christian Psalmist. 1825. 45. Fall down, ye nations, and adore. Universal adoration of God desired. 46. Food, raiment, dwelling, health, and friends. The Family Altar. 47. Go where a foot hath never trod. Moses in the desert. Previously in the Leeds Congregational Collection, 1822. 48. Green pastures and clear streams. The Good Shepherd and His Flock. 49. Less than the least of all. Mercies acknowledged. 50. Not to the mount that burned with fire [flame]. Communion of Saints. 51. On the first Christian Sabbath eve. Easter Sunday Evening. 52. One prayer I have: all prayers in one. Resignation. 53. Our heavenly Father hear. The Lord's Prayer. 54. Return, my soul, unto thy rest. Rest in God. 55. Spirit of power and might, behold. The Spirit's renewing desired. 56. The Christian warrior, see him stand. The Christian Soldier. Sometimes, "Behold the Christian warrior stand." 57. The days and years of time are fled. Day of Judgment. 58. The glorious universe around. Unity. 59. The pure and peaceful mind. A Children's Prayer. 60. This is the day the Lord hath made (q. v.). Sunday. 61. Thy word, Almighty Lord. Close of Service. 62. What secret hand at morning light ? Morning. 63. While through this changing world we roam. Heaven. 64. Within these walls be peace. For Sunday Schools. v. Appeared in his Original Hymns, 1853. 65. Behold yon bright array. Opening a Place of Worship. 66. Behold the book whose leaves display. Holy Scriptures. 67. Come ye that fear the Lord. Confirmation. 68. Home, kindred, friends, and country, these. Farewell to a Missionary. 69. Let me go, the day is breaking. Jacob wrestling. 70. Not in Jerusalem alone. Consecration of a Church. 71. Praise the high and holy One. God the Creator. In common with most poets and hymnwriters, Montgomery strongly objected to any correction or rearrangement of his compositions. At the same time he did not hesitate to alter, rearrange, and amend the productions of others. The altered texts which appeared in Cotterill's Selections, 1819, and which in numerous instances are still retained in some of the best hymnbooks, as the "Rock of Ages," in its well-known form of three stanzas, and others of equal importance, were made principally by him for Cotterill's use. We have this confession under his own hand. As a poet, Montgomery stands well to the front; and as a writer of hymns he ranks in popularity with Wesley, Watts, Doddridge, Newton, and Cowper. His best hymns were written in his earlier years. In his old age he wrote much that was unworthy of his reputation. His finest lyrics are "Angels from the realms of glory," "Go to dark Gethsemane," "Hail to the Lord's Anointed," and "Songs of praise the angels sang." His "Prayer is the soul's sincere desire," is an expanded definition of prayer of great beauty; and his "Forever with the Lord" is full of lyric fire and deep feeling. The secrets of his power as a writer of hymns were manifold. His poetic genius was of a high order, higher than most who stand with him in the front rank of Christian poets. His ear for rhythm was exceedingly accurate and refined. His knowledge of Holy Scripture was most extensive. His religious views were broad and charitable. His devotional spirit was of the holiest type. With the faith of a strong man he united the beauty and simplicity of a child. Richly poetic without exuberance, dogmatic without uncharitableness, tender without sentimentality, elaborate without diffusiveness, richly musical without apparent effort, he has bequeathed to the Church of Christ wealth which could onlv have come from a true genius and a sanctified! heart. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

P. P. Bliss

1838 - 1876 Person Name: Philip P. Bliss Hymnal Number: d68 Author of "Let the lower lights be burning" in The Methodist Hymnal Philip P. Bliss (b. Clearfield County, PA, 1838; d. Ashtabula, OH, 1876) left home as a young boy to make a living by working on farms and in lumber camps, all while trying to continue his schooling. He was converted at a revival meeting at age twelve. Bliss became an itinerant music teacher, making house calls on horseback during the winter, and during the summer attending the Normal Academy of Music in Genesco, New York. His first song was published in 1864, and in 1868 Dwight L. Moody advised him to become a singing evangelist. For the last two years of his life Bliss traveled with Major D. W. Whittle and led the music at revival meetings in the Midwest and Southern United States. Bliss and Ira D. Sankey published a popular series of hymn collections entitled Gospel Hymns. The first book of the series, Gospel Songs, was published in 1874. Bliss's tragic death at the age of thirty-eight happened near the end of 1876. Philip P. Bliss and his wife were traveling to Chicago to sing for the evangelistic services led by Daniel W. Whittle at Dwight L. Moody's Tabernacle. But a train wreck and fire en route claimed their lives. Bert Polman ================= Bliss, Philip, b. at Clearfield County, Pennsylvania, July 9, 1838. In 1864 he went to Chicago in the employ of Dr. George F. Root, the musician, where he was engaged in conducting musical Institutes, and in composing Sunday School melodies. Originally a Methodist, he became, about 1871, a choirman of the First Congregational Church, Chicago, and the Superintendent of its Sunday Schools. In 1874 he joined D. W. Whittle in evangelical work. To this cause he gave (although a poor man) the royalty of his Gospel Songs, which was worth some thirty thousand dollars. His death was sudden. It occurred in the railway disaster at Ashtabula, Ohio, Dec. 30, 1876. ... Some of his verses have obtained wide popularity in most English-speaking countries. The more widely known, and specially those which are found in collections in use in G. Britain, are in the following American works:— i. The Prize, 1870. 1. I should like to die. Death anticipated. This is one of his earliest compositions, and is unworthy of the position it holds. 2. Through the valley of the shadow I must go. Death anticipated. 3. Whosoever heareth, shout, shout the sound. Jesus the Way. Written during the winter of 1869-70 after hearing Mr. H. Moorhouse (from England) preach on St. John iii. 16. ii. The Charm, 1871. 4. Almost persuaded now to believe. Procrastination. This was suggested by the following passage in a sermon by the Rev. Mr. Brundnge, Bliss being present at its delivery:—" He who is almost persuaded is almost saved, but to be almost saved is to be entirely lost." 5. Ho! my comrades! see the signal. Faithfulness. 6. O! Jerusalem, the golden city, bright, &c. Heaven. 7. On what Foundation do [did] you build? Christ the Foundation. iii. The Song Tree, 1872. 8. Light in the darkness, sailor, day is at hand. Safety. This hymn, “The Life-Boat," has attained to great popularity. The incident upon which it is based, that of the rescue of a ship's crew by a life-boat, is given in detail by Mr. Sankey in his Sacred Songs, &c, No. 99 (large ed.). It is sometimes known by its refrain, "Pull for the shore," &c. iv. The Joy, 1873. 9. In me ye may have peace. Peace. 10. To die is gain. Death anticipated. v. Sunshine, 1873. 11. Down life's dark vale we wander. Death anticipated. 12. More holiness give me. For Holiness. 13. Only an armour-bearer. Soldiers of the Cross. 14. Standing by a purpose true. Faithfulness. 15. This loving Saviour stands patiently. Invitation. vi. Gospel Songs, 1874. 16. A long time I wandered. Peace and Joy. 17. Brightly beams our Father's mercy. Mercy. 18. Come, brethren, as we march along. Praise. 19. Free from the law, O happy condition. Redemption. 20. Have you on the Lord believed? Fullness of Grace. This hymn arose out of the following circumstances :—" A vast fortune was left in the hands of a minister for one of his poor parishioners. Fearing that it might be sqmandered if suddenly bestowed upon him, the wise minister sent him a little at a time, with a note saying, “This is thine; use it wisely; there is more to follow.” Hence also the refrain ‘More to follow,’ by which the hymn is known." 21. How much owest thou? Divine Claims. 22. I know not the hour when my Lord will come. Death anticipated. Suggested by reading the book, The Gates Ajar. 23. See the gentle Shepherd standing. The Good Shepherd. 24. Though the way be sometimes dreary. Divine Leading. 25. Will you meet me at the fountain? Fountain of Living Water. The incident out of which this hymn arose is thus stated in The Christian, No. 365, "At the Industrial Exposition at Chicago it was an everyday appointment to meet at the Central Fountain. Mr. P. P. Bliss, whose mind seemed always set on things above, caught up the words, and wrote this hymn, 'Meet me at the Fountain.'" vii. Gospel Hymns, No. 1, 1875. 26. One offer of salvation. The Name of Jesus. 27. Wandering afar from the dwellings of men. The Lepers. viii. The International Lesson Monthly, 1875. 28. Weary gleaner, whence comest thou? Duty. 29. The whole world was lost in the darkness of Sin. Light of the world. 30. Man of sorrows! what a name. Redemption. 31. The Spirit, O sinner, in mercy doth move. Holy Spirit. ix. Gospel Hymns, No. 2, 1876. 32. At the feet of Jesus. The good choice. 33. Come, sing the Gospel's joyful sound. Salvation. 34. Cut it down, cut it down. Justice and Mercy. 35. Do you see the Hebrew captive? Prayer. 36. Hallelujah, He is risen. Easier. Written in the spring of 1876 and first sung by Bliss on Easter afternoon, 1876, in the Court House Square, Augusta, Georgia, to 5900 people. 37. In Zion's rock abiding. Safety. 38. Repeat the story o'er and o'er. Grace and Peace. 39. Tenderly the Shepherd. The Good Shepherd. x. Gospel Hymns, No. 3, 1878. 40. Hear ye the glad good news from heaven. Faith and Salvation. 41. I will sing of my Redeemer. Praise. xi. Gospel Hymns, No. 4, 1881. 42. 'Tis known on earth and heaven too. More about Jesus. xii. Various. 43. Sing over again to me. Words of Life. This appeared in a paper entitled Words of Life, 1874, The following are undated:— 44. March to the battle-field. Duty and Victory. 45. There is sin in the camp. Hinderances. 46. 'Tis the promise of God. Praise. 47. While the silvery moon-beams, fall, New Birth. 48. God is always near me. Omnipresence. Two hymns," I am so glad that our Father in heaven," and " Sowing the seed by the daylight [dawnlight] fair," (sometimes given as " Sowing our seed in the morning fair ") are usually attributed to Mr. Bliss. In his Gospel Songs, Cincinnati, 1874, however, he lays claim to the music only. Mr. Sankey attributes this last to "E. A. Oakey." With the exception of No. 48, these hymns are given in Mr. Sankey's Sacred Songs & Solos, Pts. i. and ii. Their popularity is far beyond their literary merits, and is mainly due to the simple melodies to which they are wedded. As a writer of hymns of this class Mr. Bliss is second only to Mrs. Van Alstyne. Many anecdotes concerning hymns of this class are given in American Evangelists; an Account of their work in England and America, by the Rev. Elias Nason, Boston, U.S., Lathrop & Co., 1877. Mr. Bliss is usually known as "P. P. Bliss." This is found on the title-pages of his collections. On his own authority, however, we are enabled to say that his name originally stood thus : “Philipp Bliss.” Early in life he separated the final p from his Christian name, constituted it a capital P, and thus produced "P. P. Bliss." (For this article we are mainly indebted to Professor F. M. Bird, and Mr. H. P. Main.) -John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ======================== Bliss, Philip , p. 151, i. "Sowing the seed by the daylight fair" is in the Family Treasury , Edinburgh, 1861, pt. i., p. 84. It is said to be by Miss Emily Sullivan Oakey; born at Albany, N. York, Oct. 8, 1829, died May 11, 1883. Note also that Bliss's hymn, No. 43. on p. 150, ii., should read, "Sing them over again to me." --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907) ===================== Bliss, P., p. 150, i. Two works have been brought to our notice, since the issue of our first edition of this Dictionary, which concern this author, viz.:— 1. Memoirs of Philip P. Bliss. Edited by D. W. Whittle. Contributions by Rev. E. P. Goodwin, Ira D. Sankey, and Geo. F. Root. Introduction by D. L. Moody. New York, &c.: A. S. Barnes & Co., 1877. 2. My Life and Sacred Songs. By Ira D. Sankey. With an Introduction by Theodore L. Cuyler, D.D). London: Hodder & Stoughton, and Morgan & Scott, 1906. These works have a special interest for those who use I. D. Sankey's Sacred Songs & Solos, and all of P. Bliss's publications. To Mr. Sankey's My Life, &c, we direct special attention for P. Bliss's hymns:— “Do you see the Hebrew captive kneeling?" p. 294. "Down life's dark vale we wander." p. 285. "Ho! my comrades, see the signal." p. 105. "'Tis the promise of God full salvation to give." p. 99. --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)

Oliver Wendell Holmes

1809 - 1894 Hymnal Number: d282 Author of "Lord of all being, throned afar" in The Methodist Hymnal Holmes, Oliver Wendell, M.D, LL.D., son of the Rev. Abiel Holmes, D.D. of Cambridge, U.S.A., was born at Cambridge, Aug. 29, 1809, and educated at Harvard, where he graduated in 1829. After practising for some time in Boston, he was elected in 1847 to the chair of Anatomy, in Harvard. His writings in prose and verse are well known and widely circulated. They excel in humour and pathos. Although not strictly speaking a hymnwriter, a few of his hymns are in extensive use, and include:— 1. Father of mercies, heavenly Friend. Prayer during war. 2. Lord of all being, throned afar. God's Omnipresence. This is a hymn of great merit. It is dated 1848. 3. 0 Lord of hosts, Almighty King. Soldiers’ Hymn. Dated 1861. 4. 0 Love divine that stoop'st to share. Trust. 1859. Of these Nos. 2 and 4 are in his Professor at the Breakfast Table, and are in common use in Great Britain, in Martineau's Hymns, 1873, and others. In 1886 the D.C.L. degree was conferred upon Professor Holmes by the University of Oxford. He was a member of the Unitarian body. He died Oct 7, 1894. [Rev. F. M. Bird, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================== Holmes, O. W. , p. 530, i. His Songs in Many Keys was published in 1861, his Poems, 1869, and the Cambridge edition of his Complete Poetical Works, 1895. Additional hymns of his have come into common use of late, including:— 1. Land where the banners wave last in the sun. [American National Hymn.] Appeared in his Songs in Many Keys, 1861 (7th ed. 1864, p. 289) as "Freedom, our Queen." 2. Lord, Thou hast led us as of old. [Promised Unity.] In his Before the Curfew and other Poems, chiefly occasional, Boston, 1888, as "An hymn set forth to bo sung by the Great Assembly at Newtown [Mass.]." In the Complete Poetical Works it is dated 1886. The hymn "Soon shall the slumbering morn awake," in Hymns for Church and Home, Boston, 1895, is composed of stanzas v.-vii. 3. Our Father, while our hearts unlearn The creeds that wrong Thy name. [Fruits of the Spirit.] Written for the 25th Anniversary Reorganization of the Poston Young Men's Christian Union, May 31, 1893. In his Complete Poetical Works, 1895, p. 298, Horder's Worship Song, 1905, and other collections. 4. Thou gracious [God] Power Whose mercy lends. [Reunion.] "Written for the annual meeting of the famous class '29, Harvard University, in 1869. ln the Methodist Hymn Book, 1904, it begins "Thou gracious God, Whose mercy lends." [Rev. L. F. Benson, D.D.] --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)

Bernard, of Cluny

1100 - 1199 Person Name: Bernard of Cluny Hymnal Number: d227 Author of "Jerusalem, the golden, with milk and honey blest" in The Methodist Hymnal Bernard of Morlaix, or of Cluny, for he is equally well known by both titles, was an Englishman by extraction, both his parents being natives of this country. He was b., however, in France very early in the 12th cent, at Morlaix, Bretagne. Little or nothing is known of his life, beyond the fact that he entered the Abbey of Cluny, of which at that time Peter the Venerable, who filled the post from 1122 to 1156, was the head. There, so far as we know, he spent his whole after-life, and there he probably died, though the exact date of his death, as well as of his birth is unrecorded. The Abbey of Cluny was at that period at the zenith of its wealth and fame. Its buildings, especially its church (which was unequalled by any in France); the services therein, renowned for the elaborate order of their ritual; and its community, the most numerous of any like institution, gave it a position and an influence, such as no other monastery, perhaps, ever reached. Everything about it was splendid, almost luxurious. It was amid such surroundings that Bernard of Cluny spent his leisure hours in composing that wondrous satire against the vices and follies of his age, which has supplied—and it is the only satire that ever did so—some of the most widely known and admired hymns to the Church of today. His poem De Contemptu Mundi remains as an imperishable monument of an author of whom we know little besides except his name, and that a name overshadowed in his own day and in ours by his more illustrious contemporary and namesake, the saintly Abbot of Clairvaux. The poem itself consists of about 3000 lines in a meter which is technically known as Leonini Cristati Trilices Dactylici, or more familiarly—to use Dr. Neale's description in his Mediaeval Hymns, p. 69—" it is a dactylic hexameter, divided into three parts, between which a caesura is inadmissible. The hexameter has a tailed rhyme, and feminine leonine rhyme between the two first clauses, thus :— " Tune nova gloria, pectora sobria, clarificabit: Solvit enigmata, veraque sabbata, continuabit, Patria luminis, inscia turbinis, inscia litis, Cive replebitur, amplificabitur Israelitis." The difficulty of writing at all, much more of writing a poem of such length in a metre of this description, will be as apparent to all readers of it, as it was to the writer himself, who attributes his successful accomplishment of his task entirely to the direct inspiration of the Spirit of God. "Non ego arroganter," he says in his preface, "sed omnino humiliter, et ob id audenter affirmaverim, quia nisi spiritus sapicntiae et intellectus mihi affuisset et afftuxisset, tarn difficili metro tarn longum opus con-texere non sustinuissem." As to the character of the metre, on the other hand, opinions have widely differed, for while Dr. Neale, in his Mediaeval Hymns, speaks of its "majestic sweetness," and in his preface to the Rhythm of Bernard de Morlaix on the Celestial Country, says that it seems to him "one of the loveliest of mediaeval measures;" Archbishop Trench in his Sac. Lat. Poetry, 1873. p. 311, says "it must be confessed that" these dactylic hexameters "present as unattractive a garb for poetry to wear as can well be imagined;" and, a few lines further on, notes "the awkwardness and repulsiveness of the metre." The truth perhaps lies between these two very opposite criticisms. Without seeking to claim for the metre all that Dr. Neale is willing to attribute to it, it may be fairly said to be admirably adapted for the purpose to which it has been applied by Bernard, whose awe-stricken self-abasement as he contemplates in the spirit of the publican, “who would not so much as lift up his eyes unto heaven," the joys and the glory of the celestial country, or sorrowfully reviews the vices of his age, or solemnly denounces God's judgments on the reprobate, it eloquently pourtrays. So much is this the case, that the prevailing sentiment of the poem, that, viz., of an awful apprehension of the joys of heaven, the enormity of sin, and the terrors of hell, seems almost wholly lost in such translations as that of Dr. Neale. Beautiful as they are as hymns, "Brief life is here our portion," "Jerusalem the Golden," and their companion extracts from this great work, are far too jubilant to give any idea of the prevailing tone of the original. (See Hora Novissima.) In the original poem of Bernard it should be noted that the same fault has been remarked by Archbishop Trench, Dean Stanley, and Dr. Neale, which may be given in the Archbishop's words as excusing at the same time both the want, which still exists, of a very close translation of any part, and of a complete and continuous rendering of the whole poem. "The poet," observes Archbishop Trench, "instead of advancing, eddies round and round his object, recurring again and again to that which he seemed thoroughly to have discussed and dismissed." Sac. Lat. Poetry, 1873, p. 311. On other grounds also, more especially the character of the vices which the author lashes, it is alike impossible to expect, and undesirable to obtain, a literal translation of the whole. We may well be content with what we already owe to it as additions to our stores of church-hymns. -John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================== Bernard of Cluny, p. 137, i., is best described thus: his place of origin is quite uncertain. See the Catalogue of the Additional MSS. of the B. M. under No. 35091, where it is said that he was perhaps of Morlas in the Basses-Pyrenees, or of Morval in the Jura, but that there is nothing to connect him with Morlaix in Brittany. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)

Pages


Export as CSV