Text Is Public Domain |
---|
| | Peace I Leave You (Paz Les Dejo) | Peace I leave you, my peace I give (Paz les dejo, mi paz yo les doy) | #667 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Paschal Triduum Thursday of the Lord's Supper; Triduo Pascual Jueves Santo; Amor de Dios para Nosotros; Love of God for Us; Fear; Miedo; Paz; Peace | | | Taizé Community | Taizé Community | | John 14:27 | [Peace I leave you, my peace I give] | a minor | 11333(3)21(2)D5U3213 | | English; German; Polish; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1283804 |
| | In Christ There Is No East or West (Ni Oriente Ni Occidente) | In Christ there is no east or west (Ni oriente ni occidente hay) | #668 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Brotherhood and Sisterhood; Fraternidad y Hermandad; Church; Iglesia; Discipleship; Discipulado; Ecumenism; Ecumenismo; Ministerio; Ministry; Misión; Mission; Mundo; World; Service; Servicio; Unidad; Unity | | - 1 In Christ there is no east or west, ... | William A. Dunkerley, 1852-1941; Juanita R. de Balloch, b. 1894 | Harry T. Burleigh, 1866-1949 | | Isaiah 49 | MCKEE | B♭ Major | 155557765611511 | | English; Spanish | | | African American | | | 2013 | | 222159 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1283806 |
| | They'll Know We Are Christians by Our Love (Somos Uno en Espíritu) | We are one in the Spirit (Somos uno en espíritu) | #669 | Oramos Cantando = We Pray In Song | And they'll know we are Christians by our love (Y que somos cristianos lo sabrán) | Rites of the Church Pastoral Care of the Sick; Ritos de la Iglesia Cuidado Pastarol de los Enfermos; Alabanza; Praise; Amor Para Otros; Love for Others; Children's Hymns; Música Para Los Jóvenes; Daily Life and Work; Vida y Trabjo Diario; Despedida; Sending Forth; Discipleship; Discipulado; Ecumenism; Ecumenismo; Espíritu Santo; Holy Spirit; Jesucristo; Jesus Christ; Misión; Mission; Petition/Prayer; Súplica/Oración; Presence of God; Presencia de Dios; Trinidad, Santísima; Trinity; Unidad; Unity | | | Peter Scholtes, 1938-2000; Federico J. Pagura, b. 1923 | Peter Scholtes, 1938-2000 | 7.6.7.6.8.6 with refrain | John 13:35 | ST. BRENDAN'S | f minor | 57117135711711544343 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1283816 |
| | Somos Uno en Cristo (We Are All One in Christ) | Somos uno en Cristo, somos uno (We are all one in Christ, we are one body) | #670 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Rites of the Church Christian Initiation/Baptism; Ritos de la Iglesia Christiana/Bautismo; Children's Hymns; Música Para Los Jóvenes; Confianza; Trust; Espíritu Santo; Holy Spirit; Faith; Fe; People of God; Pueblo de Dios; Unidad; Unity | | | Anónima; Gerhard Cartford, n. 1923 | Anónima | | 1 Corinthians 12:12-27 | SOMOS UNO | e minor | 3211232345543523211 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1283818 |
| | We Are Many Parts (Muchos Miembros Hay) | God of all, we look to you (Oh Señor, queremos ser) | #671 | Oramos Cantando = We Pray In Song | We are many parts (Muchos miembros hay) | Amor Para Otros; Love for Others; Buscar; Seeking; Compartir; Sharing; Discipleship; Discipulado; Diversidad; Diversity; Espíritu Santo; Holy Spirit; Misión; Mission; Service; Servicio; Unidad; Unity | | | Marty Haugen, b. 1950; Santiago Fernández, b. 1971 | Marty Haugen, b. 1950 | | 1 Corinthians 12 | [God of all, we look to you] | F Major | 55U123D55U43211135 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1283820 |
| | Mire Qué Bueno (O Look and Wonder) | ¡Miren qué bueno es cuando los hermanos están juntos! (How good it is when brothers dwell in peace with one another) | #672 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Miren qué beuno, qué bueno es! (Oh, look and wonder how good it is!) | Bendición; Blessing; Brotherhood and Sisterhood; Fraternidad y Hermandad; Children's Hymns; Música Para Los Jóvenes; Community; Comunidad; Ecumenism; Ecumenismo; Gathering; Reunión, Entrada; Paz; Peace; Unidad; Unity | | | Pablo D. Sosa, n. 1933 | Pablo D. Sosa, n. 1933 | | Psalm 133 | [Miren qué bueno es cuando los hermanos están juntos] | C Major | 511642553511642 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1283824 |
| | Many Are the Lightbeams (Muchos Resplandores) | Many are the lightbeams from the one light (Muchos resplandores, sólo una luz) | #673 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Amor de Dios para Nosotros; Love of God for Us; Brotherhood and Sisterhood; Fraternidad y Hermandad; Children's Hymns; Música Para Los Jóvenes; Christian Life; Vida Cristiana; Church; Iglesia; Community; Comunidad; Espíritu Santo; Holy Spirit; Gathering; Reunión, Entrada; Jesucristo; Jesus Christ; Light; Luz; Service; Servicio; Unidad; Unity | | | St. Cyprian of Carthage; Anders Frostenson, 1906-2006; Pablo D. Sosa, b. 1933 | Olle Wideststrand, b. 1932; Ronald F. Krisman, b. 1946 | 10.6.10.6 | John 15:5 | TJÄNSTERNA | e minor | 123455432144334 | Latin | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1283825 |
| | Jesus Christ, Yesterday, Today, and Forever (Jesucristo Ayer, Jesucristo Hoy) | Jesus Christ, Jesus Christ (Jesucristo ayer, Jesucristo hoy) | #674 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Alabanza; Praise; Alegría; Joy; Bienvenida; Welcome; Camino, Verdad, y Vida; Way, Truth, and Life; Encarnación; Incarnation; Evening; Tarde; Freedom; Libertad; Gathering; Reunión, Entrada; Imágenes de Dios; Images of God; Jesucristo; Jesus Christ; Light; Luz; Misterio Pascual; Paschal Mystery; Petition/Prayer; Súplica/Oración; Salvación; Salvation; Tiempos y Temporadas; Times and Seasons | | | Suzanne Toolan, RSM, b. 1927; Ronald F. Krisman, b. 1946 | Suzanne Toolan, RSM, b. 1927 | | John 14:6 | [Jesus Christ, Jesus Christ] | E♭ Major | 671123 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1283834 |
| | Felicidad (How Lovely, Lord) | Qué bueno es estar en tu casa (What joy to come into your household) | #675 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Felicidad de viver en tu casa (How lovely, Lord, is the place of your dwelling) | Dedication of a Church; Dedicación de una Iglesia; Rites of the Church Holy Orders; Ritos de la Iglesia Sagradas Ordenes; Alabanza; Praise; Alegría; Joy; Beauty; Belleza; Cielo; Heaven; Comfort; Consuelo; Confianza; Trust; Dios el Padre Creador; God the Father Creator; Journey; Viaje; Presence of God; Presencia de Dios; Providence; Providencia; Refuge; Refugio | | | Eduardo de Zayas, n. 1941; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Eduardo de Zayas, n. 1941; Michael Philip Ward, n. 1949 | | Psalm 84:2-7 | [Qué bueno es estar en tu casa] | e minor or modal | 55311132132567111666 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1283840 |
| | Juntos Cantando la Alegría (Singing in Joy We Come Together) | Somos la Iglesia peregrina que él fundó (We are the pilgrim Church established by our Lord) | #676 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Juntos cantando la alegría (Singing in joy we come together) | Alegría; Joy; Amor Para Otros; Love for Others; Brotherhood and Sisterhood; Fraternidad y Hermandad; Canción; Song; Church; Iglesia; Compartir; Sharing; Esperanza; Hope; Faith; Fe; Gathering; Reunión, Entrada; Guía; Guidance; Jesucristo; Jesus Christ; Journey; Viaje; Lucha; Struggle; People of God; Pueblo de Dios; Presence of God; Presencia de Dios; Refuge; Refugio; Unidad; Unity | | | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; John Schiavone, n. 1947 | | Isaiah 9:2 | [Somos la Iglesia peregrina que él fundó] | G Major | 33324321556671234543 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1283843 |
| | Diverse in Culture, Nation,Race (De Raza, Cuna de Nación) | Diverse in culture, nation, race (De raza, cuna, de nación) | #677 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Rites of the Church Eucharist; Ritos de la Iglesia Eucaristía; Amor Para Otros; Love for Others; Bienvenida; Welcome; Brotherhood and Sisterhood; Fraternidad y Hermandad; Comfort; Consuelo; Diversidad; Diversity; Ecumenism; Ecumenismo; Esperanza; Hope; Espíritu Santo; Holy Spirit; Fear; Miedo; Gathering; Reunión, Entrada; Grace; Gracia; Healing; Sanación; Justice; Justicia; Nación; Nation; Petition/Prayer; Súplica/Oración; Reconciliación; Reconciliation; Sabiduría; Wisdom; Testigo; Witness; Unidad; Unity | | | Ruth Duck, b. 1947; Georgina Pando-Connolly, b. 1946 | Thomas Tallis, c. 1510-1583 | 8.8.8.8 | Acts 2:1-11 | TALLIS' CANNON | G Major | 117112234314433221 | | | | | | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1283855 |
| | Vamos Todos al Banquete (Let Us Go Now to the Banquet) | Hoy me levanto muy temprano (I will rise in the early morning) | #678 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Vamos todos al banquete (Let us go now to the banquet) | Rites of the Church Eucharist; Ritos de la Iglesia Eucaristía; Alegría; Joy; Bienvenida; Welcome; Christian Life; Vida Cristiana; Church; Iglesia; Community; Comunidad; Compartir; Sharing; Cosecha; Harvest; Feast; Fiesta; Gathering; Reunión, Entrada; Justice; Justicia; Mañana; Morning; Pobreza; Poverty; Preocupación Social; Social Concern; Reign of God; Reino de Dios; Unidad; Unity | | | Guillermo Cuéllar, n. 1955; Bret Hesla, n. 1957; William Dexheimer-Pharris, n. 1956 | Guillermo Cuéllar, n. 1955; Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Isaiah 25:6 | [Hoy me levanto muy temprano] | C Major | 34534564567717665 | | English; Spanish | Misa Pouplar Salvadoreña, | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1283860 |
| | Vayamos Jubilosos (Draw Near God's Holy Altar) | Al sagrado altar nos guíen (To the altar of salvation) | #679 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Vayamos jubilosos (Draw near God's holy altar) | Rites of the Church Eucharist; Ritos de la Iglesia Eucaristía; Alegría; Joy; Celebración; Celebration; Cordero de Dios; Lamb of God; Dios el Padre Creador; God the Father Creator; Espíritu Santo; Holy Spirit; Eternal Life; Vida Eterna; Feast; Fiesta; Gathering; Reunión, Entrada; Hambre y Sed; Hunger and Thirst; Jesucristo; Jesus Christ; Justice; Justicia; Mercy; Misericordia; People of God; Pueblo de Dios; Presencia de Dios; Presence of God; Sacrifice; Sacrificio; Trinidad, Santísima; Trinity; Truth; Verdad; Unidad; Unity | | | A. Danoz; E. G. Arrondo; Mary Louise Bringle, n. 1953 | E. G. Arrondo; Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Leviticus 14:19-20 | [Al sagrado altar nos guíen] | A Major | 5U132D6U1D7U1D656U1 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1283872 |
| | Cantando la Alegría de Vivir (Together Let Us Journey to God's House) | Venid, entremos todos dando gracias (O come and let us enter with thanksgiving) | #680 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Cantando la alegría de vivir (Together let us journey to God's house) | Alabanza; Praise; Alegría; Joy; Buscar; Seeking; Dar Gracias; Thanksgiving; Gathering; Reunión, Entrada; Grace; Gracia; Journey; Viaje; Mercy; Misericordia; Pastor; Shepherd; Paz; Peace; Pecado; Sin; People of God; Pueblo de Dios; Presence of God; Presencia de Dios; Reconciliación; Reconciliation | | | Manuel de Terry, siglo XX; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Manuel de Terry, siglo XX; Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Exodus 3:5 | [Venid, entremos todos dando gracias] | E Major | 55555665433333335342 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1283894 |
| | All Are Welcome (Todos Bienvenidos Son) | Let us build a house where love can dwell (Construyamos hoy un gran hogar) | #681 | Oramos Cantando = We Pray In Song | All are welcome, all are welcome (Bienvenidos, bienvenidos) | Dedication of a Church; Dedicación de una Iglesia; Rites of the Church Eucharist; Ritos de la Iglesia Eucaristía; Amor de Dios para Nosotros; Love of God for Us; Amor Para Otros; Love for Others; Bienvenida; Welcome; Christian Life; Vida Cristiana; Church; Iglesia; Community; Comunidad; Feast; Fiesta; Gathering; Reunión, Entrada; Reconciliación; Reconciliation; Service; Servicio; Unidad; Unity | | | Marty Haugen, b. 1950; Ronald F. Krisman, b. 1946; George Lockwood, b. 1946 | Marty Haugen, b. 1950 | 9.6.8.6.7.10 with refrain | | TWO OAKS | F Major | 56U1232(31D655U1234 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1283904 |
| | All People That on Earth Do Dwell (Oh Pueblos Todos Alabad) | All people that on earth do dwell (Oh pueblos todos alabad) | #682 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Dedication of a Church; Dedicación de una Iglesia; Alabanza; Praise; Alegría; Joy; Canción; Song; Creación; Creation; Dar Gracias; Thanksgiving; Dios el Padre Creador; God the Father Creator; Gathering; Reunión, Entrada; Mañana; Morning; Pastor; Shepherd; People of God; Pueblo de Dios; Providence; Providencia; Service; Servicio | | | William Kethe, d. c. 1592; Thomas Ken, 1637-1711; Federico J. Pagura, b. 1923 | Louis Bourgeois, c. 1510-1561 | 8.8.8.8 | Psalm 100 | OLD HUNDREDTH | G Major | 117651233332143 | | English; Spanish | Doxology tr. anonymous | | | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1283907 |
| | Juntos como Hermanos (Brothers, Come Together) | Un largo caminar (The road ahead is long) | #683 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Juntos como hermonos (Brothers, come together) | Alegría; Joy; Brotherhood and Sisterhood; Fraternidad y Hermandad; Canción; Song; Christian Life; Vida Cristiana; Church; Iglesia; Faith; Fe; Gathering; Reunión, Entrada; Journey; Viaje; Justice; Justicia; Lucha; Struggle; New Life; Nueva Vida; Paz; Peace; Petition/Prayer; Súplica/Oración; Unidad; Unity | | | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Isaiah 43:2-3 | MY LORD, WHAT A MORNING | F Major | 33231155342265334211 | | English; Spanish | | | Espiritual áfrico-americano | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1283916 |
| | All Who Hunger, Gather Gladly (Los Hambrientos, Que Se Alegren) | All who hunger, gather gladly (Los hambrientos, que se alegren) | #684 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Solemnities of the Lord Most Holy Body and Blood of christ; Solemnidades del Señor Santísimo Cuerpo y Sangre de Cristo; Rites of the Church Eucharist; Ritos de la Iglesia Eucaristía; Alegría; Joy; Bienvenida; Welcome; Buscar; Seeking; Community; Comunidad; Dar Gracias; Thanksgiving; Feast; Fiesta; Gathering; Reunión, Entrada; Grace; Gracia; Hambre y Sed; Hunger and Thirst; Invitación; Invitation; Jesucristo; Jesus Christ; Journey; Viaje; Paz; Peace; Preocupación Social; Social Concern; Refuge; Refugio; Truth; Verdad | | | Sylvia G. Dunstan, 1955-1993; Georgina Pando-Connolly, b. 1946 | William Moore, fl. 1830; Kelly Dobbs-Mickus | 8.7.8.7 D | Exodus 16:1-21 | HOLY MANNA | F Major | 556112213211656 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1283930 |
| | As We Gather at Your Table (Al Reuinirnos en Tu Mesa) | As we gather at your table (Al reunirnos en tu mesa) | #685 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Rites of the Church Eucharist; Ritos de la Iglesia Eucaristía; Bienvenida; Welcome; Evangelización; Evangelization; Feast; Fiesta; Gathering; Reunión, Entrada; Palabra de Dios; Word of God; Presence of God; Presencia de Dios; Reconciliación; Reconciliation; Service; Servicio | | | Carl P. Daw, Jr., b. 1944; Georgina Pando-Connolly, b. 1946 | | 8.7.8.7 D | Matthew 22:1-14 | NETTLETON | D Major | 321135223565321 | | English; Spanish | | | Wyent's Repository of Sacred Music, 1813 | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1283938 |
| | Somos Pueblo Que Camina (Welcome, Pilgrims on the Journey) | Somos pueblo que camino (Welcome, pilgrims on the journey) | #686 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Accudamos jubilosos (Join together now, rejoicing) | Rites of the Church Eucharist; Ritos de la Iglesia Eucaristía; Alegría; Joy; Bienvenida; Welcome; Brotherhood and Sisterhood; Fraternidad y Hermandad; Christian Life; Vida Cristiana; Feast; Fiesta; Gathering; Reunión, Entrada; Hambre y Sed; Hunger and Thirst; Humildad; Humility; Journey; Viaje; Justice; Justicia; Liberación; Liberation; Lucha; Struggle; People of God; Pueblo de Dios; Petition/Prayer; Súplica/Oración; Pobreza; Poverty; Presence of God; Presencia de Dios; Unidad; Unity | | | Manuel Dávila; Ronald F. Krisman, n. 1946 | Manuel Dávila; Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Matthew 5:6 | SOMOS PUEBLO | E Major | 5555435555565431 | | English; Spanish | | | Misa Popular Nicaragüense | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1283948 |
| | Gather Us In (Únemos Hoy) | Here in this place new light is streaming (Este lugar, ¿ya ves cómo brilla?) | #687 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Rites of the Church Eucharist; Ritos de la Iglesia Eucaristía; Comfort; Consuelo; Community; Comunidad; Confianza; Trust; Courage; Valor; Diversidad; Diversity; Esperanza; Hope; Faith; Fe; Gathering; Reunión, Entrada; Holiness; Santidad; Light; Luz; Petition/Prayer; Súplica/Oración; Providence; Providencia; Reign of God; Reino de Dios | | | Marty Haugen, b. 1950; Georgina Pando-Connolly, b. 1946 | Marty Haugen, b. 1950 | 10.9.10.10 D | Luke 18:9-14 | GATHER US IN | D Major | | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1283956 |
| | Qué Alegría Cuando Me Dijeron (O What Gladness, When I Heard Them Saying) | Jerusalén está fundada (Jerusalem, built as a city) | #688 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Qué alegría cuando me dijeron (O what gladness, when I heard them saying) | Dedication of a Church; Dedicación de una Iglesia; Alabanza; Praise; Alegría; Joy; Children's Hymns; Música Para Los Jóvenes; City of God; Ciudad de Dios; Dar Gracias; Thanksgiving; Gathering; Reunión, Entrada; Justice; Justicia; Paz; Peace; Petition/Prayer; Súplica/Oración; Presence of God; Presencia de Dios | | | Ronald F. Krisman, n. 1946 | Miguel Manzano, n. 1934 | | Psalm 122 | [Jerusalén está fundada] | G Major | 345565123111222 | | | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1283958 |
| | Vamos Cantando al Señor (Honor and Glory to God) | La luz de un nuevo día (The dawn of each new morning) | #689 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Vamos cantando al Señor (Honor and glory to God) | Alabanza; Praise; Alegría; Joy; Amor de Dios para Nosotros; Love of God for Us; Brotherhood and Sisterhood; Fraternidad y Hermandad; Canción; Song; Dar Gracias; Thanksgiving; Feast; Fiesta; Gathering; Reunión, Entrada; Grace; Gracia; Jesucristo; Jesus Christ; Light; Luz; Mañana; Morning; Name Of God; Nombre de Dios; Palabra de Dios; Word of God | | | Juan A. Espinosa, n. 1940; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Juan A. Espinosa, n. 1940; Paul Gibson, n. 1952 | | Psalm 19:2-7 | [La luz de un nuevo día] | D Major | 5316665U1D654323 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1283959 |
| | Prepare a Room for Me (Un Cuarto para Mí) | Prepare a room for me (Un cuarto para mí) | #690 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Paschal Triduum Thursday of the Lord's Supper; Triduo Pascual Jueves Santo; Solemnities of the Lord Most Holy Body and Blood of christ; Solemnidades del Señor Santísimo Cuerpo y Sangre de Cristo; Rites of the Church Eucharist; Ritos de la Iglesia Eucaristía; Domingo; Sunday; Gathering; Reunión, Entrada; Hambre y Sed; Hunger and Thirst; Misterio Pascual; Paschal Mystery; Presence of God; Presencia de Dios | | | Herman G. Stuempfle, Jr., 1923-2007; Georgina Pando-Connolly, b. 1946 | Ronald F. Krisman, b. 1946 | 6.6.8.6 D | Luke 22:7-10 | PLUM FESTE | F Major | 555U31D6666U42D777U1 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1283975 |
| | Come to the Feast (Ven al Banquete) | Like the child whose fishes and loaves (Quién le puede dar de comer) | #691 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Come, come to the banquet (Ven, ven al banquete) | Easter Season; Tiempo de Pascua; Rites of the Church Christian Initiation/Baptism; Ritos de la Iglesia Christiana/Bautismo; Rites of the Church Eucharist; Ritos de la Iglesia Eucaristía; Rites of the Church Penance; Ritos de la Iglesia Penitencia; Rites of the Church Pastoral Care of the Sick; Ritos de la Iglesia Cuidado Pastarol de los Enfermos; Agua; Water; Buscar; Seeking; Courage; Valor; Fear; Miedo; Freedom; Libertad; Grief; Pena; Hambre y Sed; Hunger and Thirst; Healing; Sanación; Invitación; Invitation; Justice; Justicia; Life; Vida; Preocupación Social; Social Concern; Providence; Providencia; Reconciliación; Reconciliation | | | Bob Hurd, b. 1950; Pia Moriarty, b. 1948; Jaime Cortez, b. 1963 | Bob Hurd, b. 1950; Dominic MacAller, b. 1959 | | Isaiah 25:6 | [Like the child whose fishes and loaves] | C Major | 534565111765655 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1283977 |
| | Vienen con Alegría (We Come with Great Rejoicing) | Vienen trayendo la esperanza (We bring the hopes and firm believing) | #692 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Vienen con alegría (We come with great rejoicing) | Alegría; Joy; Canción; Song; Christian Life; Vida Cristiana; Daily Life and Work; Vida y Trabjo Diario; Esperanza; Hope; Faith; Fe; Gathering; Reunión, Entrada; Journey; Viaje; Justice; Justicia; Paz; Peace | | | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991 | | Psalm 122:1 | [Vienen trayendo la esperanza] | F Major | 115123321512332 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1283992 |
| | This Day God Gives Me (En Este Día Dios Da la Vida) | This day God gives me (En este día) | #693 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Alabanza; Praise; Creación; Creation; Dar Gracias; Thanksgiving; Descanso; Rest; Dios el Padre Creador; God the Father Creator; Fortaleza; Strength; Guía; Guidance; Majestad y Poder; Majesty and Power; Mañana; Morning; Presence of God; Presencia de Dios; Providence; Providencia; Trinidad, Santísima; Trinity | | | St. Patrick; James Quinn, SJ, 1919-2010; Emett Loera, b. 1955 | Robert J. Batastini, b. 1942 | 5.5.5.4 D | Genesis 1 | BUNESSAN | C Major | 135127656512356 | | English; Spanish | | | Gaelic melody | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1284000 |
| | Dios Está Aquí (God Is Here Today) | Dios está aquí (God is here today) | #694 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Easter Season; Tiempo de Pascua; Alabanza; Praise; Beauty; Belleza; Canción; Canción; Song; Song; Creación; Creación; Creation; Creation; Faith; Fe; Gathering; Reunión, Entrada; Majestad y Poder; Majesty and Power; Mañana; Morning; Presence of God; Presencia de Dios; Providence; Providencia; Redemption; Redención | | | Anónima; Ronald F. Krisman, n. 1946 | Anónima; Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Genesis 1 | DIOS ESTÁ AQUI | D Major | 35231166666654351666 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1284006 |
| | Cantemos al Señor (To You, O God, We Sing) | Cantemos al Señor (To you, O God, we sing) | #695 | Oramos Cantando = We Pray In Song | ¡Aleluya! ¡Aleluya! Cantemos al Señor (Alleluia! Alleluia! To you, O God, we sing) | | | | Carlos Rosas, n. 1939; Ronald F. Krisman, n. 1946 | Carlos Rosas, n. 1939; Ronald F. Krisman, b. 1946 | | | ROSAS | d minor | 51133556543525772245 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1289364 |
| | Gracias por el Amor (Thank You for Sending Love) | Gracias por el amor del cielo (Thank you for sending love from heaven) | #696 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Alegría; Joy; Amor de Dios para Nosotros; Love of God for Us; Beauty; Belleza; Bendición; Blessing; Children's Hymns; Música Para Los Jóvenes; Creación; Creation; Dar Gracias; Thanksgiving; Encarnación; Incarnation; Family Life; Vida Domeéstica; Mercy; Misericordia; Paz; Peace; Unidad; Unity | | | Anónima; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Genesis 1:31 | [Gracias por el amor del cielo] | G Major | 111112233111116651 | | English; Spanish | | | Tradicional | | | 2013 | | | | | | 0 | 1285396 |
| | Now It Is Evening (Ya Se Oscurece) | Now it is evening (Ya se oscurece) | #697 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Alienación; Alienation; Bienvenida; Welcome; Christian Life; Vida Cristiana; Compartir; Sharing; Evening; Tarde; Jesucristo; Jesus Christ; Light; Luz; Mañana; Morning; Paz; Peace; Preocupación Social; Social Concern | | | Fred Pratt Green, 1903-2000; George Lockwood, b. 1946 | David Haas, b. 1957 | 5.5.5.4 D | Psalm 23:5 | EVENING HYMN | G Major | 123256711567131 | | English; Spanish | At Evening | | | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1285410 |
| | God of Day and God of Darkness (Dios de Luz y de Penumbra) | God of day and God of darkness (Dios de luz y de penumbra) | #698 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Alienación; Alienation; Autosuficiencia; Complacency; Evening; Tarde; Holiness; Santidad; Imágenes de Dios; Images of God; Justice; Justicia; Light; Luz; Paz; Peace; Petition/Prayer; Súplica/Oración; Pobreza; Poverty; Preocupación Social; Social Concern; Presence of God; Presencia de Dios | | | Marty Haugen, b. 1950; Georgina Pando-Connolly, b. 1946 | Marty Haugen, b. 1950 | 8.7.8.7 D | Matthew 25:39-40 | BEACH SPRING | F Major | 11213321611656111121 | | English; Spanish | | | The Sacred Harp, 1844 | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1285438 |
| | Come, You Thankful People, Come (Elevemos al Creador) | Come, you thankful people come (Elevemos al Creador) | #699 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Cielo; Heaven; Cosecha; Harvest; Creación; Creation; Dar Gracias; Thanksgiving; Eternal Life; Vida Eterna; Gathering; Reunión, Entrada; Journey; Viaje; Judgment; Juicio; Mayordomía; Stewardship; Parables; Parábolas; Petition/Prayer; Súplica/Oración; Providence; Providencia; Second Coming; Segunda Venida | | | Henry Alford, 1810-1871; Juanita R. de Balloch, b. 1894; Dimas Planas-Belfort, 1934-1992 | George J. Elvey, 1816-1893 | 7.7.7.7 D | Psalm 67:6-7 | ST. GEORGE'S WINDSOR | F Major | 335312333531233 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1285440 |
| | Praise and Thanksgiving (Te Damos Gracias) | Praise and thanksgiving (Te damos gracias) | #700 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Alabanza; Praise; Amor de Dios para Nosotros; Love of God for Us; Amor Para Otros; Love for Others; Bendición; Blessing; Compartir; Sharing; Cosecha; Harvest; Creación; Creation; Daily Life and Work; Vida y Trabjo Diario; Dar Gracias; Thanksgiving; Ecumenism; Ecumenismo; Hambre y Sed; Hunger and Thirst; Life; Vida; Mayordomía; Stewardship; Pobreza; Poverty; Preocupación Social; Social Concern; Providence; Providencia | | | Albert F. Bayly, 1901-1984; Dimas Planas-Belfort, 1934-1992 | A. Gregory Murray, OSB, 1905-1992 | 5.5.5.4 D | Psalm 104 | BUNESSAN | C Major | 135127656512356 | | English; Spanish | | | Gaelic melody | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1285452 |
| | My Lord, What a Morning! (¡Mi Dios, Qué Mañana!) | You will hear the trumpet sound (La trompeta sonará) | #701 | Oramos Cantando = We Pray In Song | My Lord, what a morning! (¡Mi Dios, qué mañana!) | Judgment; Juicio; Mañana; Morning; Second Coming; Segunda Venida | | | Evelyn Robert-Olivieri, b. 1940 | Melva Costen | 7.8.7.7 with refrain | 1 Corinthians 15:51-52 | MY LORD WHAT A MORNING | F Major | 33231155342265334211 | | English; Spanish | African American spiritual | | African American spiritual | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1285456 |
| | Cuán Gloriosa Será la Mañana (O How Glorious Will Be That Great Morning) | Cuán gloriosa será la mañana (O how glorious will be that great morning) | #702 | Oramos Cantando = We Pray In Song | No habrá necesidad (For the brilliance of that dawn) | Solemnities of the Lord Christ the King; Solemnidades del Señor Jesucristo, Rey del Universo; Alegría; Joy; Amor de Dios para Nosotros; Love of God for Us; Beauty; Belleza; Cordero de Dios; Lamb of God; Daily Life and Work; Vida y Trabjo Diario; Faith; Fe; Grace; Gracia; Imágenes de Dios; Images of God; Light; Luz; Presence of God; Presencia de Dios; Reign of God; Reino de Dios; Sacrifice; Sacrificio; Second Coming; Segunda Venida | | | Felicia Beltrán; Mariano Beltrán; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Psalm 96:13 | [Cuán gloriosa será la mañana] | C Major | 1355344235556671176 | | English; Spanish | | | Tradicional | | | 2013 | | | | | | 0 | 1285458 |
| | Mine Eyes Have Seen the Glory (Ya Alcanzo a Ver la Gloria) | Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord (Ya alcanzo aver la gloria del adviento del Señor) | #703 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Glory, glory! Hallelujah! (¡Gloria, gloria! ¡Aleluya!) | Alabanza; Praise; Judgment; Juicio; Justice; Justicia; Majestad y Poder; Majesty and Power; Nación; Nation; Paz; Peace; Preocupación Social; Social Concern; Second Coming; Segunda Venida; Truth; Verdad | | | Julia W. Howe, 1819-1910; Dimas Planas-Belfort, 1934-1992 | William Steffe, d. 1911 | 15.15.15.6 with refrain | Isaiah 63:3 | BATTLE HYMN OF THE REPUBLIC | B♭ Major | 55554351233321176667 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1285476 |
| | Soon and Very Soon (Pronto, Pronto, Sí) | Soon and very soon we are goin' to see the King (Pronto, pronto, sí, nos veremos con el Rey) | #704 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Advent Season; Tiempo de Advento; Solemnities of the Lord Christ the King; Solemnidades del Señor Jesucristo, Rey del Universo; Alegría; Joy; Cielo; Heaven; Comfort; Consuelo; Esperanza; Hope; Freedom; Libertad; Grief; Pena; Second Coming; Segunda Venida | | | Andraé Crouch, b. 1942; George Lockwood, b. 1946 | Andraé Crouch, b. 1942 | 12.12.12.14 | Revelation 22:20 | SOON AND VERY SOON | F Major | 33321443333212221744 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1285486 |
| | Jerusalem, My Happy Home (Jerusalén, Hodar Feliz) | Jerusalem, my happy home (Jerusalén hogar feliz) | #705 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Rites of the Church Funeral; Ritos de la Iglesia Exequias; Canción; Song; Cielo; Heaven; Communion of the Saints; Comunión de los Santos; Confianza; Trust; Courage; Valor; Esperanza; Hope; Eternal Life; Vida Eterna; Homecoming; Regreso al Hogar; Music; Música | | | F. B. P., 16th C.; James Pascoe | Annabel M. Buchanan, 188-1983 | 8.6.8.6 | Revelation 21:1-4 | LAND OF REST | F Major | 511235116551123 | | English; Spanish | | | American melody | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1285488 |
| | Jesus, Remember Me (Jesús, Recuérdame) | Jesus, remember me (Jesús, recuérdame) (Jezu, w królestwie Twym) | #706 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Lenten Season; Tiempo de Cuaresma; Palm Sunday of the Passion of the Lord; Domingo de Ramos en la Pasión del Señor; Cielo; Heaven; Comfort; Consuelo; Confianza; Trust; Esperanza; Hope; Eternal Life; Vida Eterna; Jesucristo; Jesucristo; Jesus Christ; Jesus Christ; Petition/Prayer; Súplica/Oración; Recuerdo; Remembrance; Reign of God; Reino de Dios | | | Taizé Community | Jacques Berthier, 1923-1994 | | Luke 23:42 | [Jesus, remember me] | E♭ Major | 333434222212323 | | English; Polish; Spanish | | | | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1285492 |
| | Hay un Río Que Fluye (There's a River) | Hay un Río que fluye sincesar (There's a river that endlessly will flow) | #707 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | All Souls; Todos los Fieles Difuntos; Rites of the Church Funeral; Ritos de la Iglesia Exequias; Agua; Water; Alabanza; Praise; Alegría; Joy; Cielo; Heaven; City of God; Ciudad de Dios; Communion of the Saints; Comunión de los Santos; Cordero de Dios; Lamb of God; Esperanza; Hope; Eternal Life; Vida Eterna; Healing; Sanación; Light; Luz; New Life; Nueva Vida; Paz; Peace; Redemption; Redención | | | Renato Tariariá, n. 1960; Oscar López Marroquín, n. 1937; Ronald F. Krisman, n. 1946 | Ronald F. Krisman, n. 1946 | 10.8.10.8.7.7.7 | Revelation 21:27 | WAIWAI | E Major | 55U1123213233553121 | | English; Spanish | | | Melodia Waiwai | | | 2013 | | | | | | 0 | 1285493 |
| | Shall We Gather at the River (¿Nos Veremos Junto al Río?) | Shall we gather at the river (os veremos junto al río) | #708 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Yes, we'll gather at the river (¡Oh! sí, nos congregaremos) | Rites of the Church Funeral; Ritos de la Iglesia Exequias; Alabanza; Praise; Alegría; Joy; Beauty; Belleza; Canción; Song; Cielo; Heaven; Comfort; Consuelo; Communion of the Saints; Comunión de los Santos; Esperanza; Hope; Eternal Life; Vida Eterna; Gathering; Reunión, Entrada; Journey; Viaje; Lucha; Struggle; Misterio de Dios; Mystery of God; Salvación; Salvation | | | Robert Lowry, 1826-1899 | Robert Lowry, 1826-1899 | 8.7.8.7 with refrain | Revelation 22:1 | HANSON PLACE | D Major | 333234534445432 | | English; Spanish | Tr. compiled from anonymous sources and altered by Ronald F. Krisman, b. 1946 | | | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1285499 |
| | Ave Maria | Ave Maria, gratia plena | #709 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Annunciation of the Lord; Anunciación del Señor; Blessed Virgin Mary; Santisima Virgen María; Encarnación; Incarnation; Grace; Gracia; Jesucristo; Jesus Christ; Petition/Prayer; Súplica/Oración | | | | Robert LeBlanc, b. 1948 | | Luke 1:26-37 | AVE MARIA | a minor | 41226766545666545255 | | Latin | Latin, 13th C. | | Mode I | | | 2013 | | | | | | 0 | 1285500 |
| | Como Estrella en Claro Cielo (As a Star on Cloudless Evenings) | Como estrella en claro cielo (As a star on cloudless evenings) | #710 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Annunciation of the Lord; Anunciación del Señor; Blessed Virgin Mary; Santisima Virgen María; Alabanza; Praise; Beauty; Belleza; Daily Life and Work; Vida y Trabjo Diario; Discipleship; Discipulado; Faith; Fe; Holiness; Santidad; Light; Luz; Trinidad, Santísima; Trinity | | | Skinner Chávez-Melo, 1944-1992; Ronald F. Krisman, n. 1946 | Skinner Chávez-Melo, 1944-1992 | 8.7.8.7 D | Psalm 141:2 | RAQUEL | A♭ Major | 556U21D76555U1243223 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1285501 |
| | Santa María del Camino (Come As We Journey along Our Way) | Mientras recorres la vida (Trav'ling on life's daily journey) | #711 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Ven con nosotros al caminar (Come as we journey along our way) | Blessed Virgin Mary; Santisima Virgen María; Brotherhood and Sisterhood; Fraternidad y Hermandad; Daily Life and Work; Vida y Trabjo Diario; Esperanza; Hope; Journey; Viaje; Justice; Justicia; New Creation; Nueva Creación; Preocupación Social; Social Concern; Truth; Verdad | | | Juan A. Espinosa, n. 1940; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Juan A. Espinosa, n. 1940 | | | [Mientras recorres la vida] | C Major | 33332143222213444456 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1285522 |
| | Hail Mary: Gentle Woman (María: Dulce Madre) | You were chosen by the Father (Dios, el Padre, te escogió) | #712 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Gentle woman, (Dulce María) | Annunciation of the Lord; Anunciación del Señor; Immaculate Conception; Immaculada Concepción de Santa María Virgen; Blessed Virgin Mary; Santisima Virgen María; Amor Para Dios; Love for God; Bendición; Blessing; Grace; Gracia; Jesucristo; Jesus Christ; Petition/Prayer; Súplica/Oración; Sabiduría; Wisdom; Testigo; Witness; Vocación; Vocation | | | Carey Landry, b. 1944; Juan J. Sosa, b. 1947 | Carey Landry, b. 1944; Martha lesinski | | Luke 1:26-38 | [You were chosen by the father] | E Major | 5114(3)21143214444 | | English; Spanish | Hail Mary | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1286989 |
| | O Sanctissima (O Most Holy One) (Oh Santísima) | O sanctissima (O most holy one) (Oh santísima) | #713 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Blessed Virgin Mary; Santisima Virgen María; Comfort; Consuelo; Freedom; Libertad; Holiness; Santidad; Humildad; Humility; Petition/Prayer; Súplica/Oración; Refuge; Refugio | | | Neil Borgstrom, b. 1953 | | 5.5.7.5.5.7 | John 19:25-27 | O DU FRÖLICHE | D Major | 565434565435567 | | English; Latin; Spanish | St. 1 Stimmen der Völker in Liedern, 1807; St. 2 Arundel Hymnal, 1902; Spanish tr. traditional | | Tattersall's Improved Psalmody, 1794 | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1286992 |
| | Buenos Días, Paloma Blanca (Fairest Dove, Most Lovely Maiden) | Buenos días, Paloma Blanca (Fairest Dove, most lovely maiden) | #714 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Our Lady of Guadalupe; Nuestra Señora de Guadalupé; Blessed Virgin Mary; Santisima Virgen María; Alabanza; Praise; Alegría; Joy; Beauty; Belleza; Canción; Song; Creación; Creation; Dar Gracias; Thanksgiving; Holiness; Santidad; Mañana; Morning | | | Mary Louise Bringle, n. 1953 | Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Psalm 45:3 | [Buenos días, Paloma Blanca] | G Major | 551132113171271 | | English; Spanish | Tradicional | | Tradicional | | | 2013 | | | | | | 0 | 1286999 |
| | Oh María, Madre Mía (Holy Mary, Loving Mother) | Con el ángel de María (With the angel who once hailed you) | #715 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Oh María, madre mía (Holy Mary, loving Mother) | Annunciation of the Lord; Anunciación del Señor; Blessed Virgin Mary; Santisima Virgen María; Alabanza; Praise; Alegría; Joy; Cielo; Heaven; Comfort; Consuelo; Eternal Life; Vida Eterna; Faith; Fe; Grace; Gracia; Healing; Sanación; Holiness; Santidad; Life; Vida; Petition/Prayer; Súplica/Oración | | | Mary Louise Bringle, n. 1953 | Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Luke 1:28-33 | [Con el ángel de María] | F Major | 345355424431332551 | | English; Spanish | Tradicional | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1287005 |
| | Alégrate, María (Rejoice, O Daughter of Sion) | Santa Madre de gracia (Mary full of divine grace) | #716 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Alégrate, María (Rejoice, O daughter of Sion) | Blessed Virgin Mary; Santisima Virgen María; Rites of the Church Funeral; Ritos de la Iglesia Exequias; Alabanza; Praise; Alegría; Joy; Petition/Prayer; Súplica/Oración | | | Ronald F. Krisman, n. 1946 | Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Luke 1:26-30 | [Santa madre de gracia] | F Major | 5U155(5)4311(2)34(3) | | English; Spanish | Dios te salve, María; Letanía de Loreto | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1287007 |