Text Is Public Domain |
---|
| | Loving Shepherd of thy sheep | Loving Shepherd of thy sheep | | | | English | Jane E. Leeson, 1809-1881 | Loving Shepherd of thy sheep, keep thy ... | 7.7.7.7 | Psalm 145:2 | | | Proper 19 Year C | | BUCKLAND | | | | | 1 | 82 | 0 | 1347243 | 1 |
| | The wonderful story | O sweet is the story of Jesus | O wonderful, wonderful story | | | | C. H. G. | | | Psalm 145:5 | | | Gospel; Grace | | [O sweet is the story of Jesus] | | | | | 1 | 61 | 0 | 1234222 | 1 |
| | Tell Out, My Soul | Tell out, my soul, the greatness of the Lord | | | | English | Timothy Dudley-Smith | Tell out, my soul, the greatness of the ... | 10.10.10.10 | Psalm 145:3 | Magnificat | | Advent Season; God Promises; God Savior; Adoration of God; Advent Season; Biblical Canticles; God Justice; God Names of; God Promises; God Savior | | WOODLANDS | | | | 1 | 1 | 60 | 0 | 16113 | 1 |
| | King of glory, King of peace | King of glory, King of peace | | | | English | George Herbert, 1593-1633 | King of glory, King of peace, I will ... | 7.4.7.4 D | Psalm 145:1-2 | | | Epiphany IV Year B; Proper 16 Year C; Proper 25 Year C | | GWALCHMAI | | | | | 1 | 59 | 0 | 1346855 | 1 |
| | A Dios el Padre (La Doxologia) | A Dios el Padre celestial | | | | Spanish | Thomas Ken | Dios, el Padre celestial, al Hijo ... | 8.8.8.8 | Psalm 145:1-13 | Es trad. | | Llamamiento a la Adoración; Call to Worship; Música Litúrgica; Liturgical Music; Trinidad; Trinity | | OLD 100 | | | | | 1 | 39 | 1 | 1589175 | 1 |
| | Earth and All Stars | Earth and all stars, loud rushing planets | Sing to the Lord a new song! | | | | Herbert Brokering | | 9.7.9.7.7.9 | Psalm 145:3 | | | God Praise to God | | DEXTER | | | | | 1 | 33 | 0 | 1613178 | 1 |
| | You Are Exalted | You are exalted | | | | | Twila Paris | are exalted, forever exalted on high. I ... | Irregular | Psalm 145:1-7 | | | God Power of; Reign of God | | HE IS EXALTED | | | | | 1 | 26 | 0 | 1648048 | 1 |
| | God unsearchable | Hail, Father, whose creating call | | | | English | | | 8.6.8.6 | Psalm 145:3 | | | The Divine Perfections | | | | | | | | 25 | 1 | 399674 | 1 |
| | Cuán grande es él | Señor, mi Dios, al contemplar los cielos | Mi corazón entona la canción | | | Spanish | Stuart K. Hine; Carl Boberg; A. W. Hotton Rives | Señor, mi Dios, al contemplar los ... | | Psalm 145:1-13 | | | Adoración; Worship; Apertura del Culto; Opening of Worship; Creación; Creation; Majestad Divina; Divine Majesty; Poder Divino; Divine Power | | O STORE GUD | | | | | 1 | 22 | 0 | 1568405 | 1 |
| | Name of All Majesty | Name of all majesty | | | | English | Timothy Dudley-Smith, 1926- | Name of all majesty, fathomless mystery, ... | 6.6.5.5.6.6.6.4 | Psalm 145:5 | | | Jesus Christ Majesty | | MAJESTAS | | | | 1 | 1 | 19 | 0 | 975614 | 1 |
| | How Great Is Our God (Cuán grande es Dios) | The splendor of the King (Brillando el Rey está) | How great is our God! (¡Cuán grande es Dios!) | | | Spanish | Chris Tomlin; Jesse Reeves; Ed Cash; Francis Castañeda; Mario Ríos; Mark Young; Coalo Zamorano | The splendor of the King, clothed in ... | Irregular | Psalm 145:1-13 | | | Adoration; Darkness and Light; God Images and Names of; God Mystery and Holiness of; God Power of; Reign of Christ; Reign of God | | HOW GREAT IS OUR GOD | | | | | 1 | 18 | 0 | 1648211 | 1 |
| | God's Glorious Fame | I'll thee exhalt, my God, O King | Ev'ry day will I bless thee | | | English | | | | Psalm 145:1-5 | | | Adoration; Assurance Enjoyed; Christ Beauty of; Christ Power of; Christ Preciousness of; Christ Worshiped; Christians Evangelists; Consecration and Dedication; Glory of God In Creation; God Adored and Exalted; God Attributes of; God Glorious; God Good; God King; God Loving and Merciful; God Righteous; God Source of All Good; Gospel Freeness of ; Gospel Gracious Fruit of; Mercy of God Celebrated; Mercy of God Great; Praise For God's Goodness; Praise For Spiritual Blessings; Praise Of the Lord; Salvation Thanksgiving for; Thanksgiving Declared; Worship Only as God Appoints | | [I'll thee exhalt, my God, O King] | | | | | 1 | 14 | 0 | 1235967 | 1 |
| | Psalm CXLV | My God, my king, to thee I'll raise | | | | English | | My God, my king, to thee I'll raise My ... | | Psalm 145 | | | | | | | | | | | 14 | 0 | 1312661 | 1 |
| | Thee I will bless, my God and King | Thee I will bless, my God and King | | | | | | | | Psalm 145 | | | | | | | | | | | 13 | 0 | 1279720 | 1 |
| | Sing of Colors (De colores) | Sing of colors (De colores) | | | | English | | | | Psalm 145:1-5 | Mexican folk song, alt.; Eng. tr.: The New Century Hymnal, 1995 | | Celebration; Christian unity; Creation; Diversity; God Creator; God's Image; God's Love; Jesus Christ's Love; Music; Rejoicing; Thanksgiving | | DE COLORES | | | | | | 11 | 0 | 1233224 | 1 |
| | No hay dios tan grande como tú (There's No God as Great as You) | No hay dios tan grande como tú (There's no god as great as you, O Lord) | | No hay dios tan grande como tú | Spanish | English; Spanish | | hay dios tan grande como tú, no lo ... | | Psalm 145 | Tr.: Psalter Hymnal | Alabanza; Praise; Church; Iglesia; Dios Grandeza de; God Greatness of | | [No hay dios tan grande como tú] | | | | 1 | 1 | 11 | 0 | 1572056 | 1 | |
| | Oh that I had a thousand voices | Oh that I had a thousand voices | | | | English | Johann Mentzer, 1658-1734 | Oh that I had a thousand voices to ... | 9.8.9.8.8.8 | Psalm 145:1-3 | German; Translation: The Lutheran Hymnal, 1941 | | Creation; God Creator and Ruler; Thankfulness; Worship | | O DASS ICH TAUSEND ZUNGEN HÄTTE | | | | | 1 | 11 | 0 | 1772413 | 1 |
| | I Sing Praises to Your Name | I sing praises to your name, O Lord | | | | English | Terry MacAlmon | I sing praises to your name, O Lord, ... | Irregular | Psalm 145:3 | | | The Glory of the Triune God Praise and Thanksgiving | | I SING PRAISES | | 221707 | | | | 10 | 0 | 40310 | 1 |
| | Every Day Will I Bless Thee | My Saviour's praises I will sing | Every day will I bless Thee! | | | English | J. E. A. | | | Psalm 145:2 | | | | | [My Saviour's praises I will sing] | | | | | 1 | 9 | 0 | 1252892 | 1 |
| | Worthy of Worship | Worthy of worship, worthy of praise | You are worthy, Father, Creator | | | English | Terry W. York | Worthy of worship, worthy of praise, ... | Irregular | Psalm 145:3 | | | God the Father Adoration, Praise, Worship; Attributes of God; Praise, Adoration, Worship, Exaltation of God | | JUDSON | | | | | | 8 | 0 | 20438 | 1 |
| | Jesus' Name, Jesus' Name | Jesus' name | | | | English | Benjamin Latrobe | Jesus’ name, Jesus’ name, source of ... | 3.3.7.8.7.8.9.3.3 | Psalm 145:2 | | | Epiphany; Christ--Name of Jesus; Christian year--Epiphany | | HOLY LORD | | | | | 1 | 8 | 0 | 1278525 | 1 |
| | Build My Life | Worthy of ev'ry song | Holy, there is no one like you | | | | Brett Younker; Karl Martin; Kirby Kaple; Matt Redman; Pat Barret | Worthy of ev’ry song we could ever ... | Irregular | Psalm 145 | | | Faith; God Mystery and Holiness of; God Power of; Music; Worship | | WORTHY OF EVERY SONG | | | | | | 8 | 0 | 1648081 | 1 |
| | Father in heaven how we love You (Blessèd be the Lord God Almighty) | Father in Heaven, how we love You | | | | English | Bob Fitts | | | Psalm 145:4 | | | | | [Father in Heaven, how we love You] | | | | | 1 | 8 | 0 | 1915580 | 1 |
| | ¡Tú reinarás! (The Lord Is King!) | ¡Tú reinarás! Éste es el grito ("The Lord is king!" Heaven rejoices) | Reine Jesús por siempre (Christ Jesus, reign forever) | | | English; Spanish | F. X. Moreau; Ronald F. Krisman, n. 1946 | | | Psalm 145:1-3 | | | Solemnities of the Lord Christ the King; Solemnidades del Señor Jesucristo, Rey del Universo; Alabanza; Praise; Alegría; Joy; Journey; Viaje; Mesiánico; Messianic; Nación; Nation; New Creation; Nueva Creación; Reign of God; Reino de Dios; Salvación; Salvation; Second Coming; Segunda Venida | | REINARÁS | | | | | | 7 | 0 | 1284463 | 1 |
| | Oh, bondad tan infinita | Oh, bondad tan infinita | Es Jesús para mí | | | Spanish | Descon. | ¡Oh, bondad tan infinita, hacia el ... | | Psalm 145:1-13 | Bas. en letra de Lydia Baxter, 1870 | | Gracia de Dios; Grace of God; Salvación; Salvation | | PRECIOUS NAME | | | | | 1 | 7 | 1 | 1584204 | 1 |
| | You are holy, you are whole | You are holy, you are whole | | | | English; French; Swedish | Per Harling, 1945-; Joëlle Gouël | are holy, you are whole. You are always ... | 7.7.7.7.7.7.7.7.8.11.14 | Psalm 145:3 | | | Communion; Holy / Holiness; Languages other than English Swedish; Languages other than English French; Service Music; Service Music | | DU ÄR HELIG | | | | | 1 | 7 | 0 | 1770913 | 1 |
| | The Divine Perfections celebrated | My grateful tongue, immortal King | | | | English | Merrick | My grateful tongue, immortal King, Thy ... | 8.8.8.8 | Psalm 145 | Merrick's Psalms | | God; Perfections of God Celebrated | | | | | | | | 6 | 1 | 601289 | 1 |
| | O Tender, Gracious Father | O tender, gracious Father | | | | | Lina Sandell, 1832-1903; Carl O. Dahlen, 1867-1938 | | 7.6.7.6 D | Psalm 145 | | | God Faithfulness; God Presence; God the Nurturer; Heritage Hymns; Protection; Providence; Rest | | FAR-OFF LANDS | | | | | 1 | 6 | 0 | 1183371 | 1 |
| | You Are All We Have | You are all we have | | | | | Francis Patrick O’Brien | are all we have. You give us what we ... | 5.6.8.6 | Psalm 145 | | | Assurance of Grace; Comfort; Confessing Faith; Praying Short Prayer Responses; Protection; Psalms; Union with God | | PROTECT ME, LORD; I COME TO YOU FOR SAFETY | | | | | | 6 | 0 | 1651291 | 1 |
| | Day After Day | Day after day he loves me | | | | English | Wendell P. Loveless | after day He loves me, and day after day ... | | Psalm 145:5 | | | God Love and Mercy; God Love and Mercy | | [Day after day he loves me] | | | | | | 5 | 0 | 971806 | 1 |
| | O Mighty God, When I Behold the Wonder | O mighty God, when I behold the wonder | With rapture filled, my soul thy name would laud | | | | Carl Boberg, 1859-1940; E. Gustav Johnson, 1893-1974 | | 11.10.11.10 with refrain | Psalm 145:1-3 | | | Adoration and Praise; God Power | | O STORE GUD | | | | | 1 | 5 | 0 | 1183124 | 1 |
| | O God, while nature speaks thy praise | O God, while nature speaks thy praise | | | | English | | | 8.6.8.6 | Psalm 145 | | | Providence kind and bountiful; The God of Providence celebrated | | | | | | | | 5 | 0 | 1206612 | 1 |
| | Come blessed spirit from above | Come blessed spirit from above | | | | English | | Come blessed spirit from above, And ... | 8.6.8.6 | Psalm 145 | | | Whitsun-Monday | | | | | | | | 4 | 0 | 296308 | 1 |
| | People of the Lord | People of the Lord | What we have heard, what we have known | | | English | Greg Scheer | People of the Lord, listen to my voice. ... | 5.5.5.5.8.9.8.9 | Psalm 145 | | | God Trust in; Occasional Services Dedication of Holy Living | | JENNY VAN TSCHEGG | | 152803 | | | 1 | 4 | 0 | 1177083 | 1 |
| | All gracious God, thy people bless | All gracious God, thy people bless | | | | English | | All gracious God thy people bless ... | | Psalm 145 | | | After Sermon | | | | | | | | 3 | 0 | 225854 | 1 |
| | Praise | Living spirits flames of fire | | | | English | | Living spirits! flames of fire! Leader ... | Irregular | Psalm 145:2 | | | Patriarchal Types, and Prophecies of Christ | | | | | | | | 3 | 1 | 556830 | 1 |
| | Mighty Is Our God | Mighty is our God, mighty is our King | | | | English | Don Moen, 1950-; Gerrit Gustafson, 1948-; Eugene Greco, 1960- | is our God, mighty is our King; mighty ... | | Psalm 145:4 | | | | | [Mighty is our God] | | | | | | 3 | 0 | 974898 | 1 |
| | Your Faithfulness, O Lord, Is Sure (Psalm 145) | Your faithfulness, O Lord, is sure | | | | English; Latin | Joy F. Patterson | Your faithfulness, O Lord, is sure in ... | 8.8.8.8 | Psalm 145 | | | Care of Creation; Creation; Faithfulness; Justice; Praise; Providence | | WINCHESTER NEW | | 148363 | | | 1 | 3 | 0 | 1185761 | 1 |
| | Our glorious king | O Lord, Thou art my God and King | O Lord, Thou art my God and King | | | English | | | | Psalm 145:1-10 | | | Adoration; Anger of God Slow; Assurance Enjoyed; Christ Beauty of; Christ Exaltation; Christ Grace and Love of; Christ Power of; Christ Preciousness of; Christ Providences of; Christ Worshiped; Christians Evangelists; Consecration and Dedication; Glory of God In Creation; God Adored and Exalted; God Attributes of; God Compassionate; God Glorious; God Good; God King; God Loving and Merciful; God Righteous; God Source of All Good; Gospel Freeness of ; Gospel Gracious Fruit of; Mercy of God Celebrated; Mercy of God Great; Missions Triumphs of; Praise For God's Goodness; Praise For Spiritual Blessings; Praise For Temporal Mercies; Praise Of the Lord; Salvation Thanksgiving for; Waiting on God; Worship Only as God Appoints | | [O Lord, Thou art my God and King] | | | | | | 3 | 0 | 1235970 | 1 |
| | Come unto Me | Jehovah will a constant refuge prove | Come unto Me, come unto Me | | | English | | | | Psalm 145 | | | | | [Jehovah will a constant refuge prove] | | | | | 1 | 3 | 0 | 1349791 | 1 |
| | I Will Bless the Lord | I will bless the Lord and give Him glory | | | | English | Frank Hernandez | | | Psalm 145:1 | | | | | I WILL BLESS THE LORD | | | | | | 3 | 0 | 1482126 | 1 |
| | Jesus Towaonṡida kin (God, my King, thy might confessing) | Jesus Towaonṡida kin (God, my King, thy might confessing) | | | | Dakota | Richard Mant; James Hemans | | 8.7.8.7 | Psalm 145 | | | Love | | | | | | | | 2 | 0 | 1174255 | 1 |
| | I will extol thee every day | I will extol thee every day | | | | English | | | 8.6.8.6 | Psalm 145 | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1226353 | 1 |
| | The Lord does them support that fall | The Lord does them support that fall | | | | | | | | Psalm 145 | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1279721 | 1 |
| | Granda Di', ni laŭdas Vin | Granda Di', ni laŭdas Vin | | Großer Gott, wir loben dich / Te Deum laudamus | Latin (via German) | Esperanto | Bishop Niketa of Remesiana (in Dacia), 4th cent.; Ignaz Franz, 18th cent.; Hendrik Arie de Hoog, 20th cent. | Granda Di', ni laŭdas Vin, Viajn ... | | Psalm 145:3 | AK 13 | | Praise to God | | HURSLEY | | | | | 1 | 2 | 0 | 1285201 | 1 |
| | Bendeciré tu nombre por siempre jamás (I will praise your name for ever) | I will extol you, my God and king (Te ensalzaré, Dios mío, mi rey) | Bendeciré tu nombre por siempre jamás (I will praise your name for ever) | | | English; Spanish | | | | Psalm 145 | | | 31st Sunday in Ordinary Time C; 31er Domingo del Tiempo Ordinario C | | [Bendeciré tu nombre por siempre jamás] | | | | | | 2 | 0 | 1292397 | 1 |
| | The Lord is close to all who call him | The Lord is close to all who call him | | | | English | | Lord is close to all who call ... | | Psalm 145 | | | Eucharistic Celebration (Mass) Responsorial Psalms; God's Presence; Praise; Sacraments/Rites Marriage | | [The Lord is close to all who call him] | | | | | | 2 | 0 | 1329557 | 1 |
| | The Gospel Story | To Him whose care prolongs our days | And tell the gospel story | | | | Fanny J. Crosby | To Him whose care prolongs our days, ... | | Psalm 145:5 | | | Confession; Gospel; Missionary | | [To Him whose care prolongs our days] | | | | | 1 | 2 | 0 | 1333119 | 1 |
| | Three Things I Promise (Ce que je promets) | Three things I promise, Holy God (Ce que je promets, ô Dieu saint) | | Three things I promise, Holy God | English | English; French | Brian Wren; David Fines | 1 Three things I promise, Holy God, in ... | 8.8.8.8 | Psalm 145:3 | | | Response; Aging; Commitment; Discipleship; Love of God/Christ; Obedience; Trinity | | [Three things I promise, Holy God] | | | | | | 2 | 0 | 1373252 | 1 |
| | For the Man and for the Woman | For the man and for the woman | | | | English | Colin A. Gibson | For the man and for the woman, for the ... | | Psalm 145 | | | Adoration and Praise; Body and Senses; Culture and Creativity; God in Creation and Providence Creator; Human Relationship; Life Celebration of; Music and Dance; Nations; Unity | | MAKILING | | | | | | 2 | 0 | 1669733 | 1 |