Тихая ночь, дивная ночь!

Representative Text

1. Тихая ночь, дивная ночь!
Дремлет все, лишь не спит
В благоговенье святая Чета;
Чудным Младенцем полны их сердца,
Радость в душе их горит,

2. Радость в душе их горит.
Тихая ночь, дивная ночь!
Глас с небес возвестил:
Радуйтесь, ныне родился Христос,
Мир и спасение всем Он принёс,
Свыше нас Свет посетил,

3. Свыше нас Свет посетил!
Тихая ночь, дивная ночь!
К небу нас Бог призвал,
О, да откроются наши сердца
И да прославят Его все уста,
Он нам Спаситель дал,

4. Он нам Спаситель дал.

Source: TTT-Himnaro Cigneta #606

Translator: Anonymous

In some hymnals, the editors noted that a hymn's author is unknown to them, and so this artificial "person" entry is used to reflect that fact. Obviously, the hymns attributed to "Author Unknown" "Unknown" or "Anonymous" could have been written by many people over a span of many centuries. Go to person page >

Author: Joseph Mohr

Joseph Mohr was born into a humble family–his mother was a seamstress and his father, an army musketeer. A choirboy in Salzburg Cathedral as a youth, Mohr studied at Salzburg University and was ordained in the Roman Catholic Church in 1815. Mohr was a priest in various churches near Salzburg, including St. Nicholas Church. He spent his later years in Hintersee and Wagrein. Bert Polman… Go to person page >

Text Information

First Line: Тихая ночь, дивная ночь! (Tikhaya noch', divnaya noch')
Title: Тихая ночь, дивная ночь!
German Title: Stille Nacht, heilige Nacht
Author: Joseph Mohr (1818)
Translator: Anonymous
Language: Russian
Copyright: Public Domain

Tune

STILLE NACHT

Although he composed nearly one hundred works, Franz Gruber is remembered for only one–the tune of "Silent Night," composed on Christmas Eve, 1818. He scored the tune for tenor and bass soli (sung by Mohr and Gruber on that night) with the final phrase to be repeated in harmony (sung by the villag…

Go to tune page >


Instances

Instances (1 - 2 of 2)
TextAudio

The Cyber Hymnal #15330

TextAudio

TTT-Himnaro Cigneta #606

Suggestions or corrections? Contact us