O woeful hour! when from the night

O woeful hour! when from the night

Translator: John Brownlie (1907)
Published in 1 hymnal

Representative Text

I
O woeful hour! when from the night
Emerged in wrath Satanic might,
To crush the Christ, whom God in heaven,
To raise our fallen race, had given.

II
O woeful hour! when, with the scorn
Of sinful men, His soul was torn;
When sin exulting bowed the knee,
And stung the Christ with mockery.

III
O woeful hour! when to the tree
The Christ was nailed in agony;
When anguish for our sin He bore,
And thorns His throbbing temples tore.

IV
O woeful hour! O darkest day!
The God-Man, still, entombed lay,
For death his cruel shaft had driven
To quell the hope our God had given.

V
O saddened soul! the night is past,
The morn, bright morn, has come at last;
The rage of sin its worst hath done,
Yet lives in power th’ eternal Son.

VI
The dark hath vanished in the light;
O futile now, Satanic might;
Sin wounded lies, and death is slain
By Him who lives in power again.

VII
Hail, glorious morn! the Christ hath risen;
Hail Victor from the darkest prison!
Up, up, my soul! thy praises pour
To Christ, Thy God, for evermore.

Hymns from the East, 1907

Translator: John Brownlie

Brownlie, John, was born at Glasgow, Aug. 6, 1857, and was educated at Glasgow University, and at the Free Church College in the same city. In 1884 he was licensed by the Presbytery of Glasgow; in 1885 he became Assistant Minister of the Free Church, Portpatrick, and on the death of the Senior Minister in 1890 he entered upon the full charge of the Church there. He has interested himself in educational matters, became a Member of the local School Board in 1888, a governor of Stranraer High School in 1897, and Chairman of the governors in 1901. His hymnological works are:— 1. The Hymns and Hymnwriters of the [Scottish] Church Hymnary, 1899. This is a biographical, historical, and critical companion to that hymnal, and is well done and… Go to person page >

Text Information

First Line: O woeful hour! when from the night
Translator: John Brownlie (1907)
Meter: 8.8.8.8
Language: English

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
Text

Hymns from the East #11

Suggestions or corrections? Contact us