O come, loud anthems let us sing, Come praise the birth of Christ our King

O come, loud anthems let us sing, Come praise the birth of Christ our King

Author: E. H. Plumptre
Published in 5 hymnals

Author: E. H. Plumptre

Edward H. Plumptre (b. London, England, August 6, 1821; d. Wells, England, February 1, 1891) was an eminent classical and biblical scholar who gained prominence in both church and university. Educated at King's College, London, and University College, Oxford, he was ordained in the Church of England in 1846. Plumptre served as a preacher at Oxford and a professor of pastoral theology at King's College, and held a number of other prestigious positions. His writings include A Life of Bishop Ken (1888), translations from Greek and Latin classics, and poetry and hymns. Plumptre was also a member of the committee that produced the Revised Version of the Bible. Bert Polman… Go to person page >

Text Information

First Line: O come, loud anthems let us sing, Come praise the birth of Christ our King
Author: E. H. Plumptre
Copyright: Public Domain

Notes

Christi hodierna celebremus natalitia. [Christmas.] A sequence in the Mass of the sixth day after Christmas Day, whether it be a Sunday or not, in the Sarum Missal, and for the third Mass of Christmas Day, in the Hereford and York Missals. In the Hereford Missal the first line reads, "Christi hodierna pangimini omnes una." With the exception of the second verse, the intercisions and endings of the verses are in the letter a. The Sarum text is given in the Burntisland edition, 1867, col. 74; the York, in the Surtees Society reprint, vol. 59, p. 19; and the Hereford, in the reprint, 1874, p. 16. In the St. Gall manuscript, No. 614 (of the 10th century), it begins as in the Hereford Manuscript In the Bodleian manuscript, No. 775, f. 136 (written c. 1000), and in an 11th century Winchester manuscript now in Corpus Christi College, Cambridge (ms. 473), it begins with stanza ii. “Coelica resonent." Translated as:—
0 come, loud anthems let us sing, by E. H. Plumptre, written for and first published in the Hymnary, 1872, No. 135. Also given in Dean Plumptre's Things New and Old, 1884. Also translated as:—
Let us celebrate this day, Christ the Lord's nativity. C. B. Pearson. 1868. [Rev. James Mearns, M.A.]

--John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Timeline

Instances

Instances (1 - 5 of 5)
Page Scan

Hymnal Companion to the Prayer Book #233

Hymnal of the Reformed Episcopal Church #d77

Hymnal of the Reformed Episcopal Church, adopted in General Council, Chicago, May 1879 #d207

Page Scan

Hymns for the Reformed Church in the United States #42

Page Scan

Hymns Recommended for use in the Reformed Episcopal Church #68

Suggestions or corrections? Contact us