Nad Betlejem w ciemną noc

Representative Text

1 Nad Betlejem w ciemną noc
śpiewał pieśń aniołów chór.
Ich radosny, cudny głos
odbijało echo gór.

Refrain:
Gloria
in excelsis Deo.
gloria
in excelsis Deo.

2 Pastuszkowie, jaką pieṡń
słyszeliście nocy tej?
Jakaż to radosna wieść
była tam natchnieniem jej? [Refrain]

3 Do Betlejem prędko śpiesz,
zostaw stada pośród pól,
gdyż anielska niesie wieṡć,
że się tam narodził Król. [Refrain]

4 W twardym żłobie leży tam
Jezus, nieba, ziemi Pan!
Chciejmy Mu w pokorze wznieść
uwielbienie, chwałę, cześć. [Refrain]



Source: Śpiewnik Ewangelicki: Codzienna modlitwa, pieśń, medytacja, nabożeństwo #62

Text Information

First Line: Nad Betlejem w cimną noc
Title: Nad Betlejem w ciemną noc
French Title: Les anges dans nos campgnes
Source: Kolęda fracuska, XVIII w.
Language: Polish
Refrain First Line: Gloria in excelsis Deo

Tune

GLORIA (French)

GLORIA is the French noel tune traditionally associated with this text. The popularity of this carol stems from its refrain–all those cascading phrases in which human beings imitate the angels' chorus. Try using the refrain by itself as a short choral introit during the Christmas season, perhaps w…

Go to tune page >


Instances

Instances (1 - 1 of 1)
Text

Śpiewnik Ewangelicki #62

Suggestions or corrections? Contact us