Jesus sei Gelobet

Translator: August Johann Berens

Berens, August. (Hamburg, Germany, October 30, 1843--January 12, 1908, Niles Center, Illinois). He attended the Missionhaus at Barmen, Germany, ca. 1859-1862, and then did post-graduate study at Tübingen, ca. 1862-1863. Coming to the United States, he was a missionary pastor for the Evangelical Synod of North America on the western frontier, especially in Wisconsin and Minnesota. He was pastor in Washington, Missouri, 1878-1887, and of St. Peter's Church, Elmhurst, Illinois, 1887-1906. He was the author of Frülingsboten: Gedichte (St. Charles, Illinois, 1889) and Frisch und fromm: Ein Kinderbüchlein mit Gedichten, Liedern, und Sprüchen (St. Louis, n.d.). He became a U.S. citizen in June, 1892. Berens married a school teacher, Clara R… Go to person page >

Author: Frank M. Davis

Frank Marion Davis USA 1839-1896. Born at Marcellus, NY, he became a teacher and professor of voice, a choirmaster and a good singer. He traveled extensively, living in Marcellus, NY, Vicksburg, MS, Baltimore, MD, Cincinnati, OH, Burr Oak and Findley, MI. He compiled and published several song books: “New Pearls of Song” (1877), “Notes of Praise” (1890), “Crown of gold” (1892), “Always welcome” (1881), “Songs of love and praise #5” (1898), “Notes of praise”, and “Brightest glory”. He never married. John Perry Go to person page >

Text Information

First Line: Jauchzt unserm König, jauchzt ihm und singt
Title: Jesus sei Gelobet
Translator: August Johann Berens
Author: Frank M. Davis
Language: German
Refrain First Line: Jesus sei gelobet
Copyright: Public Domain

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
Page Scan

Perlen und Blüthen #42

Suggestions or corrections? Contact us