Nėstsėhotȧxanomonenone

Author: Maxwell N. Cornelius

Rv Maxwell Newton Cornelius DD USA 1842-1893. Son of a farmer, he started his career as a carpenter, then a building contractor. He married Mary E. Davinson. They had a daughter, Nellie G., who died in infancy. He had an accident, resulting in a leg amputation, after which he entered the ministry. Educated at the Vermillion Institute, Haynesville, OH, he then attended seminary there, 1867-1871, and was ordained in the Pittsburgh Presbytery of the Presbyterian Church USA. He served at the Oakdale Presbyterian Church, Oakdale, PA, the Presbyterian church in Altoona, PA, 1876-1885, in Pasadena, CA, 1885-1890, in San Francisco, 1890-1891, and at the Eastern Presbyterian Church, Washington, DC, until his death from pneumonia in 1893, a yea… Go to person page >

Translator: Rodolphe Petter

(no biographical information available about Rodolphe Petter.) Go to person page >

Text Information

First Line: Ho'eva neononanonė
Title: Nėstsėhotȧxanomonenone
English Title: Sometime We'll Understand
Author: Maxwell N. Cornelius
Translator: Rodolphe Petter (c. 1909)
Language: Cheyenne
Refrain First Line: Heseamene'etamėstse
Notes: English translation of first line: On earth we don't understand.

Instances

Instances (1 - 1 of 1)

Tsese-Ma'heone-Nemeotȯtse (Cheyenne Spiritual Songs) #137

Suggestions or corrections? Contact us