El Salvador Te Espera

Translator: Adolfo Robleto

Born: Jan­u­a­ry 4, 1917, Ma­na­gua, Ni­ca­ra­gua. Died: Ap­ril 1, 1994, Tex­as. Pseudonyms: Daniel R. Di­az Pablo Fi­lós Robleto at­tend­ed the Co­le­gio Bau­tis­ta in Ma­na­gua (grad­u­at­ed 1940), and the Bap­tist Sem­in­a­ry in New Or­leans, Lou­i­si­a­na, and pas­tored church­es in Ni­ca­ra­gua, Cos­ta Ri­ca and Tex­as. He al­so di­rect­ed the De­part­ment of Ad­min­is­tra­tion of Church­es and Pas­tor­al Lead­er­ship, ed­it­ed The Chris­tian Home for the Casa Bau­tis­ta de Pub­li­ca­ci­on­es, and trans­lat­ed about 200 hymns from Eng­lish to Span­ish. His works in­clude: 501 Ilus­tra­cion­es Nue­vas Doctrina Cris­ti­a­na Dram… Go to person page >

Author: Ralph Carmichael

Ralph Carmichael was born May 27, 1927, in Quincy, Ill. to Rev. Richard and Adelle Carmichael. A graduate of Southern California Bible College (now Vanguard University), he became head of the school’s music department in his early 20s. His “Campus Christian Hour” that aired on KHJ-TV in Los Angeles, featuring his college band and singers with big band treatments of hymns and gospel songs, won an Emmy in 1951. Other early work involved serving as minister of music for Temple Baptist and Calvary Assembly churches, arranging and conducting musical scores for religious radio shows as well as for numerous sacred artists. Ralph’s musical talents have given us over 300 gospel songs, including such favorites as “The Savior Is Waiting,”… Go to person page >

Text Information

First Line: En tu alma desera Jesús hoy entrar
Title: El Salvador Te Espera
Author: Ralph Carmichael (1958)
Translator: Adolfo Robleto
Language: Spanish
Refrain First Line: ¡Tanto el Señor te ha esperado a ti
Copyright: © Copyright 1958 Sacred Songs (A Division of Word, Inc.).

Instances

Instances (1 - 2 of 2)

Himnario Bautista #194

Himnario de Alabanza Evangélica #194

Suggestions or corrections? Contact us