El Viaj fontoj vivas ni, Sinjor' Jesu'

Author: Bodo Hoppe

(no biographical information available about Bodo Hoppe.) Go to person page >

Translator: Adolf Burkhardt

Evangelical German pastor, writer, translator (largely of religious songs), ecumenical activist, and one of the most influential and prolific hymnal compilers in Esperanto. He was a member of the editorial committee responsible for the 1971 Protestant hymnal Adoru Kantante, the sole compiler of the ten-installment Tero kaj Ĉielo Kantu (later republished in three volumes), and one of the three members of "Kloster Kirchberg", the editorial board that produced the 2001 ecumenical Esperanto hymnal Adoru - Ekumena Diserva Libro. Burkhardt was honored in a 368-page Festschrift, Esperante kaj Ekumene, Fest-libro por la 75a naskiĝ-tago de Adolf Burkhardt. With the other members of Kloster Kirchberg, he shared in the 2002 FAME-foundation's… Go to person page >

Text Information

First Line: El Viaj fontoj vivas ni, Sinjor' Jesu'
German Title: Von deinen Quellen
Author: Bodo Hoppe
Translator: Adolf Burkhardt (1986)
Language: Esperanto
Notes: Three-voice round
Copyright: © Carus-Verlag, Stuttgart


TK 110


Instances (1 - 1 of 1)

Adoru #014

Suggestions or corrections? Contact us