Dios hizo el agua cristalina

Representative text cannot be shown for this hymn due to copyright.

Author: Olov Hartman

(no biographical information available about Olov Hartman.) Go to person page >

Translator: Pablo D. Sosa

Pablo Sosa (b. 1933 - d. 2020) grew up and was educated in Argentina, the U.S. (Westminster Choir College), and Germany. For years he pastored a large Methodist congregation in Buenos Aires, Argentina while composing songs, leading choirs, editing hymnals, producing religious broadcasts, and teaching liturgy and hymnology at a seminary. Meanwhile, life in Argentina pushed him to question his assumptions about what’s best for congregational singing. During Argentina’s “dirty war,” two young women from his church were disappeared, possibly for working among the poor. As Catholic and Protestant churches hesitated whether to speak out, remain silent, or support the government, many people lost faith. Economic meltdown after the war… Go to person page >

Text Information

First Line: Dios hizo el agua cristalina
Author: Olov Hartman
Translator: Pablo D. Sosa
Meter: 9.9.9.7 with refrain
Language: Spanish
Refrain First Line: Dios vio que era bueno (Lo bueno se acabó)
Copyright: Trad. © Pablo D. Sosa

Timeline

Instances

Instances (1 - 3 of 3)

El Himnario #371

El Himnario Presbiteriano #371

Libro de Liturgia y Cántico #503

Suggestions or corrections? Contact us