Please give today to support Hymnary.org during one of only two fund drives we run each year. Each month, Hymnary serves more than 1 million users from around the globe, thanks to the generous support of people like you, and we are so grateful. 

Tax-deductible donations can be made securely online using this link.

Alternatively, you may write a check to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546

Dios Grande Eres Tú

Alterer: Roy A. Cheville

(no biographical information available about Roy A. Cheville.) Go to person page >

Translator: Vernon L. Peterson

(no biographical information available about Vernon L. Peterson.) Go to person page >

Author: William Kethe

William Kethe (b. Scotland [?], d. Dorset England, c. 1594). Although both the time and place of Kethe's birth and death are unknown, scholars think he was a Scotsman. A Protestant, he fled to the continent during Queen Mary's persecution in the late 1550s. He lived in Geneva for some time but traveled to Basel and Strasbourg to maintain contact with other English refugees. Kethe is thought to be one of the scholars who translated and published the English-language Geneva Bible (1560), a version favored over the King James Bible by the Pilgrim fathers. The twenty-five psalm versifications Kethe prepared for the Anglo-Genevan Psalter of 1561 were also adopted into the Scottish Psalter of 1565. His versification of Psalm 100 (All People that… Go to person page >

Text Information

First Line: Dios grande eres tú
Title: Dios Grande Eres Tú
Author: William Kethe
Alterer: Roy A. Cheville
Translator: Vernon L. Peterson
Meter: 5.5.5.5.6.5.6.5
Language: Spanish
Copyright: © 1987 Herald Publishing House

Instances

Instances (1 - 1 of 1)

Himnos de Vida y Luz #98

Suggestions or corrections? Contact us