Contai-me a Velha História

Representative Text

1. Contai-me a velha história do grande Salvador;
De Cristo e Sua glória, de Cristo e Seu amor.
Com calma e com paciência, pois quero alcançar
A altura do mistério: que Deus nos pode amar.

Estribilho:
Contai-me a velha história,
Contai-me a velha história,
Contai-me a velha história,
De Cristo e Seu amor.

2. Falai-me com doçura do amante Redentor;
Falai com sentimento, pois sou um pecador!
Querendo consolar-me em tempos de aflição,
Sempre essa velha história, dizei do coração. [Estribilho]

3. Se o brilho deste mundo cobrir do Céu a luz,
Narrai a mesma história da graça de Jesus!
E, quando, enfim, a glória do mundo além raiar,
Contai-me a velha história, de quem nos quis salvar. [Estribilho]

Source: Louvores ao Rei #86

Author: Kate Hankey

Arabella Katherine Hankey (b. Clapham, England, 1834; d. Westminster, London, England, 1911) was the daughter of a wealthy banker and was associated with the Clapham sect of William Wilberforce, a group of prominent evangelical Anglicans from the Clapham area. This group helped to establish the British and Foreign Bible Society, promoted the abolition of slavery, and was involved in improving the lot of England's working classes. Hankey taught Bible classes for shop girls in London, visited the sick in local hospitals, and used the proceeds of her writings to support various mission causes. Her publications include Heart to Heart (1870) and The Old, Old Story and Other Verses (1879). Bert Polman… Go to person page >

Text Information

First Line: Contai-me a velha história
Title: Contai-me a Velha História
English Title: Tell me the old, old story
Author: Kate Hankey
Language: Portuguese
Refrain First Line: Contai-me a velha história

Timeline

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextPage Scan

Louvores ao Rei #86

Include 1 pre-1979 instance
Suggestions or corrections? Contact us