천사들의 노래가 하늘에서 들리니

천사들의 노래가 하늘에서 들리니 (Cheonsadeul-ui nolaega haneul-eseo deullini)

Translator: Anonymous
Tune: GLORIA (French)
Published in 1 hymnal

Audio files: MIDI

Representative Text

1 천사들의 노래가 하늘에서 들리니
산과 들이 기뻐서 메아리쳐 울린다

후렴:
영——광을 높이 계신 주께
영——광을 높이 계신 주께

2 한밤중에 목자들 저희 양떼 지킬 때
아름다운 노래가 청아하게 들린다 [후렴]

3 베들레헴 달려가 나신 아기 예수께
꿇어 경배 합시다 탄생하신 아기께 [후렴]

4 구유 안에 아기께 천사 찬송하였다
우리들도 주님께 기쁜 찬송 부르자 [후렴]

Source: The Cyber Hymnal #14232

Translator: Anonymous

In some hymnals, the editors noted that a hymn's author is unknown to them, and so this artificial "person" entry is used to reflect that fact. Obviously, the hymns attributed to "Author Unknown" "Unknown" or "Anonymous" could have been written by many people over a span of many centuries. Go to person page >

Text Information

First Line: 천사들의 노래가 하늘에서 들리니 (Cheonsadeul-ui nolaega haneul-eseo deullini)
Title: 천사들의 노래가 하늘에서 들리니
English Title: Angels we have heard on high
Translator: Anonymous
Source: Traditional French Carol
Language: Korean
Copyright: Public Domain

Tune

GLORIA (French)

GLORIA is the French noel tune traditionally associated with this text. The popularity of this carol stems from its refrain–all those cascading phrases in which human beings imitate the angels' chorus. Try using the refrain by itself as a short choral introit during the Christmas season, perhaps w…

Go to tune page >


Instances

Instances (1 - 1 of 1)
TextAudio

The Cyber Hymnal #14232

Suggestions or corrections? Contact us