Atyánk Háza

Representative Text

1 Atyánk háza bennünket otthonnal vár,
Ahol Jézus készít helyet!
És senki sincs elveszve már,
Ki benne hisz, ott lehet!
És örökre ott leszek!
És örökre ott leszek!
Hogy így törődjön énvelem!
Egy hely neked, egy nekem!

2 Atyánk háza soha nem sötétül el,
Nyomor, sóhaj ott nem honol,
Nem kell küszködni könnyekkel,
Ki gyermeke, tudja jól!
És örökre ott leszek!
És örökre ott leszek!
Hogy így törődjön énvelem!
Egy hely neked, egy nekem!

3 Atyánk háza oly gazdag kívül-belül,
Nem hiányzik ott semmi sem.
Mit nyújthat még azon felül,
Hogy láthatja Őt szemem?
És örökre ott leszek!
És örökre ott leszek!
Hogy így törődjön énvelem!
Egy hely neked, egy nekem!

4 Atyánk háza élettől duzzadó hely,
Be nem lép a halál oda!
Keserves volt a bűnkehely,
De hála, ott nincs nyoma!
És örökre ott leszek!
És örökre ott leszek!
Hogy így törődjön énvelem!
Egy hely neked, egy nekem!

5 Atyánk háza dicsőség boldog hona,
Megváltottak laknak csak ott,
Csak az kerülhet majd oda,
Kit Jézus megújított.
És örökre ott leszek!
És örökre ott leszek!
Hogy így törődjön énvelem!
Egy hely neked, egy nekem!

Source: The Cyber Hymnal #14265

Translator: Anna P. Williams

(no biographical information available about Anna P. Williams.) Go to person page >

Author: Arthur T. Pierson

Rv Arthur Tappan Pierson DD USA 1837-1911. Born at New York City, NY, he professed faith in Christ at age 13 upon attending a Methodist revival meeting. He was educated at Hamilton College, Clinton, NY, (1857), and Union Theological Seminary (1869). He married Sarah Frances Benedict in 1860, and they had seven children: Helen, Laura, Louise, Delavan, Farrand, Edith, and Anna. He entered Presbyterian ministry in 1860. He pastored successfully at the Congregational Church, Winsted, CT, (summers of 1859 & 1869), Binghampton, NY (1860-1863), Waterford, NY (1863-1869) Fort Street Presbyterian Church, Detroit, M (1869-1882)I, and at Bethany Presbyterian Church, Philadelphia, PA (1883-1889), where he ran a missionary training school and de… Go to person page >

Text Information

First Line: Atyánk háza bennünket otthonnal vár
Title: Atyánk Háza
English Title: In my Father's house there is many a room
Author: Arthur T. Pierson (1877)
Translator: Anna P. Williams
Language: Hungarian
Copyright: Public Domain

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
Text

The Cyber Hymnal #14265

Suggestions or corrections? Contact us