أخليت نفسك وأنت من سما

أخليت نفسك وأنت من سما

Transaltor: Shududi, As'ad; Author: Frances R. Havergal
Published in 1 hymnal

Representative Text

1- أخليت نفسك وأنت مَن سما
وجلت في الدنيا تحتمل العنا
وأنا ماذا يا ترى
تركت من أجلك؟

2- أرقت دمك الثمين من أجلي
فدىً لكي أنجو أنا من الهول
وأنا ماذا يا ترى
فعلت من أجلك؟

3- قد ذقت في صلبِكْ مرارة العذاب
طوعًا لكي أنجو أنا من العقاب
وأنا ماذا يا ترى
قاسيت من أجلك؟

4- أنت أتيت بالغفران والنجاة
وقد وهبتني الخلاص والحياة
وأنا ماذا يا ترى
وهبت من أجلك؟


Source: رنموا للرب #539

Transaltor: Shududi, As'ad

Asaad Ibrahim alShdudi, 1826-1906 A Lebanese-born Mathematician, who studied and later worked at the American University of Beirut. أسعد إبراهيم الشدودي Go to person page >

Author: Frances R. Havergal

Havergal, Frances Ridley, daughter of the Rev. W. H. Havergal, was born at Astley, Worcestershire, Dec. 14, 1836. Five years later her father removed to the Rectory of St. Nicholas, Worcester. In August, 1850, she entered Mrs. Teed's school, whose influence over her was most beneficial. In the following year she says, "I committed my soul to the Saviour, and earth and heaven seemed brighter from that moment." A short sojourn in Germany followed, and on her return she was confirmed in Worcester Cathedral, July 17, 1853. In 1860 she left Worcester on her father resigning the Rectory of St. Nicholas, and resided at different periods in Leamington, and at Caswall Bay, Swansea, broken by visits to Switzerland, Scotland, and North Wales. She died… Go to person page >

Text Information

First Line: أخليت نفسك وأنت من سما
English Title: I Gave My Life for Thee
Transaltor: Shududi, As'ad
Author: Frances R. Havergal
Language: Arabic

Instances

Instances (1 - 1 of 1)
Text

رنموا للرب #539

Suggestions or corrections? Contact us