Text Is Public Domain |
---|
| | A Friend Closer than a Brother | One there is above all others | | | | | John Newton | | | | | | Love for Christ | | IRBY | | | | | 1 | 683 | 0 | 2180273 | 5 |
| | Jesus wept, those tears are over | Jesus wept, those tears are over | | | | English | | | | | | | Christ | | [Jesus wept, those tears are over] | | | | | 1 | 104 | 0 | 1339249 | 1 |
| | When a young unmarried couple | When a young unmarried couple | | | | English | Peter Relf, b. 1944 | | 8.7.8.7.7.7 | Luke 2:1-7 | | | The Incarnate Christ: Christmas | | IRBY | | | | | 1 | 1 | 0 | 2236003 | 1 |
| | In the Darkness Shines the Splendour | In the darkness shines the splendour | | | | | Bernadette Gasslein | In the darkness shines the splendour of ... | 8.7.8.7.8.8 | | | | The Christian Year Epiphany; Christian Year Epiphany; Exodus; Glory; God Revelation; Healing; Jesus Christ Incarnation; Jesus Christ Light; Joy; Light; Music and Singing; Mystery; Nation; Revelation; Women; Word of God; Epiphany Last/Transfig. Year A; Proper 17 Year B; Proper 25 Year B | | IRBY | | | | | 1 | 2 | 0 | 2084787 | 2 |
| | Once in royal David's city | Once in royal David's city | | | | English | Mrs. Cecil F. Alexander | | 8.7.8.7.8.8 | | | | Children Children's Hymns; Christ Childhood of; Christ Nativity of | | IRBY | | | | 1 | 1 | 407 | 0 | 2050739 | 234 |
| | Jesus, Brightness of the Father | Jesus, Brightness of the Father | | Tibi, Christe, Splendor Patris | Latin | English | Edward Caswall; Rabanus Maurus, d. 856 | Jesus, Brightness of the Father, Life ... | 8.7.7 | | | | The Ministry of Angels; Easter Sunday | | IRBY | | | | | 1 | 17 | 0 | 1252898 | 1 |
| | He is Risen! He is Risen! | Najiŋ! najiŋ ce! Iye ḥca | | | | Dakota | | | | Luke 24:34 | | | Easter | | IRBY | | | | | 1 | 3 | 0 | 1172298 | 1 |
| | Let us sing the tender childhood | Let us sing the tender childhood | | | | | D. H. | | | | | | | | IRBY | | | | | 1 | 1 | 0 | 2266109 | 1 |
| | Christ Is Born, Go Forth To Meet Him | Christ is born, go forth to meet Him | | Χριστὸς γεννᾶται δοξάσατε | | English | Cosmas the Melodist; John Brownlie | Christ is born, go forth to meet Him, ... | 8.7.8.7.8.7 | | Hymns of the Greek Church (Edinburgh and London: Oliphant Anderson & Ferrier, 1900) | | | | IRBY | | | | | 1 | 3 | 1 | 2225229 | 1 |
| | Open now thy gates of beauty | Open now thy gates of beauty | | | | English | Cath. Winkworth; Benj. Schmolk | | | | | | | | IRBY | | | | 1 | 1 | 150 | 0 | 2455895 | 1 |
| | No One Knows The Day Or Hour | No one knows the day or hour | | | | English | Carolyn W. Gillette | No one knows the day or hour When the ... | 8.7.8.7.8.7 | | | | | | IRBY | | | | | 1 | 1 | 0 | 2265858 | 1 |
| | Christ Is King! Let Earthly Powers | Christ is King! Let earthly powers | | | | | Sylvia G. Dunstan | Christ is King! Let earthly powers, ... | 8.7.8.7.8.7 | Psalm 45:2-7 | | | Government; Confessing Faith; Government; Jesus Christ Ascension of; Jesus Christ Images and Names of; Praise | | IRBY | | | | | 1 | 2 | 0 | 1656395 | 1 |
| | Praise, my soul, the King of heaven | Praise, my soul, the King of heaven | | | | English | | | | | | | | | IRBY | | | | 1 | 1 | 537 | 0 | 2556688 | 1 |
| | Come And See What God Is Doing | Come and see what God is doing | | | | English | Thomas Kelly | Come and see what God is doing: His are ... | 8.7.8.7.8.7 | | Hymns Not Before Published (Dublin: Thomas Johnston, 1815) | | | | IRBY | | | | | 1 | 3 | 1 | 2217793 | 1 |
| | Shout, O earth! from silence waking | Shout, O earth! from silence waking | | | | English | William H. Havergal | | | | | | | | IRBY | | | | | 1 | 10 | 0 | 2488444 | 1 |
| | Una vez en un establo | Una vez en un establo | | | | Spanish | Cecil Frances Alexander; James Waring McCrady; Lorenzo Álvarez | | 8.7.8.7.8.7 | Luke 2:7 | | | Epifania; Epifania; Epiphany | | IRBY | | | | | 1 | 2 | 0 | 2419952 | 2 |
| | Welcome Sight! The Lord Descending! | Welcome sight! the Lord descending | | | | English | Thomas Kelly | Welcome sight! the Lord descending! ... | 8.7.8.7.8.7 | | Hymns on Various Passages of Scriptures, third edition, 1809 | | | | IRBY | | | | | 1 | 7 | 1 | 2115258 | 1 |
| | Mary Gladly Told Her Cousin | Mary gladly told her cousin | | | | English | Carolyn W. Gillette | Mary gladly told her cousin, "Praise ... | 8.7.8.7.8.7 | | | | | | IRBY | | | | | 1 | 1 | 0 | 2265859 | 1 |
| | For Your Holy Book We Thank You | For your holy book we thank you | | | | English | Ruth Carter | For your holy book we thank you, and ... | 8.7.8.7.7.7 | Jeremiah 15:16 | | | Holy Scriptures | | IRBY | | | | | 1 | 5 | 0 | 2041115 | 1 |
| | Once In Royal David's City, When the King Was in Distress | Once in royal David's city | | | | English | Michael Morgan | Once in royal David's city, when the ... | 8.7.8.7.7.7 | Psalm 132 | | | Anniversaries; Biblical Names and Places David; Biblical Names and Places Ephrathah; Biblical Names and Places Jaar; Biblical Names and Places Jacob; Biblical Names and Places Zion; Church Year Advent; Church Year Advent; Covenant; Disciples / Calling; Doubt; Elements of Worship Praise and Adoration; Endurance; Faith; God Light from; God Trust in; God Trust in; God's Justice; God's People (flock, sheep); Jesus Christ Incarnation; Joy; Occasional Services Dedication / Consecration / Anniversary; Occasional Services Ordination and/or Installation; Royal Psalms; The Incarnation; Unity and Fellowship; Year B, Reign of Christ, November 20-26 | | IRBY | | | | | 1 | 1 | 0 | 2103912 | 1 |
| | Numa Estrebaria Rude | Numa estrebaria rude | | Once in Royal David's City | | Portuguese | João Gomes da Rocha; Cecil Frances Humphreys Alexander | | | | | | | | IRBY | | | | | 1 | 1 | 0 | 2063848 | 1 |
| | اسمعوا صوت نشيد | اسمعوا صوت نشيد | | | | Arabic | الياس مرمورة | اسمعوا صوتَ نشيدٍ رنّ ... | | | | | | | IRBY | | | | | 1 | 3 | 0 | 1475494 | 2 |
| | Canwn am ieuenctid tyner | Canwn am ieuenctid tyner | | | | Welsh | D. H. | | | | | | | | IRBY | | | | | 1 | 1 | 0 | 2266108 | 1 |
| | Once in royal David's city | En la reĝa Betlehemo | | Once in royal David's city | | Esperanto | | | | | | | | | Irby | | | | | 1 | 3 | 0 | 2177386 | 2 |
| | Tany Betlehema fahiny | Tany Betlehema fahiny | | | | Malagasy | | | | | | | | | IRBY | | | | | 1 | 3 | 0 | 1365891 | 1 |
| | දාවිත්ගේ පුරෙහි වරක් | දාවිත්ගේ පුරෙහි වරක් | | Once in royal David's city | | Sinhala | Cecil F. Alexander; A. S. Amarasekara | දාවිත්ගේ ... | 8.7.8.7.8.7 | | | | | | IRBY | | | | | 1 | 1 | 1 | 2547184 | 1 |
| | En Belén Hubo un Establo | En Belén hubo un establo | | Once in Royal David's City | | Spanish | Cecil Frances Alexander; Geo. P. Simmonds | | | | | | El Hijo Su Nacimiento | | IRBY | | | | | 1 | 1 | 0 | 2506063 | 1 |
| | രാജൻ ദാവീദൂരിൽ പണ്ടു | രാജൻ ദാ-വീദൂരിൽ പണ്ടു | | Once in royal David's city | | Malayalam | Cecil F. Alexander; Unknown | രാജൻ ... | 8.7.8.7.8.7 | | | | | | IRBY | | | | | 1 | 1 | 1 | 2511449 | 1 |
| | വാനോർ വാ-ഴ്ത്തും ക്രിസ്തു | വാനോർ വാ-ഴ്ത്തും ക്രിസ്തു യേശു | | Christ is born, go forth to meet Him | | Malayalam | Cosmas the Melodist; John Brownlie; Simon Zachariah | വാനോർ ... | 8.7.8.7.8.7 | | | | | | IRBY | | | | | 1 | 1 | 1 | 2512090 | 1 |