Search Results

Text Identifier:"^spread_the_reign_of_god_the_lord$"

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Texts

text icon
Text authorities
Text

Spread the Reign of God the Lord

Author: Jonathan Friedrich Bahnmaier, 1774-1841 Meter: 7.7.7.7 Appears in 3 hymnals Hymnal Title: Lutheran Service Book Lyrics: 1 Spread the reign of God the Lord, Spoken, written, mighty Word; Ev'rywhere His creatures call To His heav'nly banquet hall. 2 Tell how God the Father's will Made the world, upholds it still, How His own dear Son He gave Us from sin and death to save. 3 Tell of our Redeemer's grace, Who, to save our human race And to pay rebellion's price, Gave Himself as sacrifice. 4 Tell of God the Spirit giv'n Now to guide us on to heav'n, Strong and holy, just and true, Working both to will and do. 5 Enter, mighty Word, the field; Ripe the promise of its yield. But the reapers, oh, how few For the work there is to do! 6 Lord of harvest, great and kind, Rouse to action heart and mind; Let the gath'ring nations all See Your light and heed Your call. Topics: Mission and Witness Scripture: Psalm 96:1-5 Used With Tune: GOTT SEI DANK Text Sources: Tr. composite

Tunes

tune icon
Tune authorities
Audio

GOTT SEI DANK

Meter: 7.7.7.7 Appears in 204 hymnals Hymnal Title: Lutheran Service Book Tune Sources: The Lutheran Hymnal, 1941 (Setting); Geist-reiches Gesang-Buch, halle, 1704, ed. Johann A. Freylinghausen, alt. Tune Key: C Major Incipit: 13556 71725 76655 Used With Text: Spread the Reign of God the Lord

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
Text

Spread the Reign of God the Lord

Author: Jonathan Friedrich Bahnmaier, 1774-1841 Hymnal: Lutheran Service Book #830 (2006) Meter: 7.7.7.7 Hymnal Title: Lutheran Service Book Lyrics: 1 Spread the reign of God the Lord, Spoken, written, mighty Word; Ev'rywhere His creatures call To His heav'nly banquet hall. 2 Tell how God the Father's will Made the world, upholds it still, How His own dear Son He gave Us from sin and death to save. 3 Tell of our Redeemer's grace, Who, to save our human race And to pay rebellion's price, Gave Himself as sacrifice. 4 Tell of God the Spirit giv'n Now to guide us on to heav'n, Strong and holy, just and true, Working both to will and do. 5 Enter, mighty Word, the field; Ripe the promise of its yield. But the reapers, oh, how few For the work there is to do! 6 Lord of harvest, great and kind, Rouse to action heart and mind; Let the gath'ring nations all See Your light and heed Your call. Topics: Mission and Witness Scripture: Psalm 96:1-5 Languages: English Tune Title: GOTT SEI DANK

Spread the Reign of God the Lord

Author: Jonathan F. Bahnmaier, 1774-1841 Hymnal: Lutheran Worship #321 (1982) Meter: 7.7.7.7 Hymnal Title: Lutheran Worship Topics: Missions; Pastors; Witness Languages: English Tune Title: GOTT SEI DANK
Audio

Spread the reign of God the Lord

Author: J. F. Bahnmaier, 1774-1841 Hymnal: Small Church Music #2108 Meter: 7.7.7.7 Hymnal Title: Small Church Music Tune Title: GOTT SEI DANK

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

J. F. Bahnmaier

1774 - 1841 Person Name: Jonathan Friedrich Bahnmaier, 1774-1841 Hymnal Title: Lutheran Service Book Author of "Spread the Reign of God the Lord" in Lutheran Service Book Bahnmaier, Jonathan Friedrich, son of J. G. Bahnmaier, Town Preacher at Oberstenfeld, near Bottwar, Württemberg, was born at Oberstenfeld, July 12, 1774. After completing his studies at Tübingen, his first appointment was, in 1798, as assistant to his father. He became Diaconus at Marbach on the Neckar in 1806, and at Ludwigsburg in 1810, where he was for a time the head of a young ladies' school. In 1815 he was appointed Professor of Education and Homiletics at Tübingen, but in the troublous times that followed had to resign his post. He received in 1819 the appointment of Decan and Town Preacher at Kirchheim-unter-Teck, where he continued as a faithful, unwearied, and successful worker for 21 years. He was distinguished as a preacher, and greatly interested in the causes of education, of missions, and of Bible societies. He was also one of the principal members of the committee which compiled the Württemberg Gesang-Buch of 1842. He preached his last sermon at Kirchheim, on the 10th Sunday after Trinity, Aug. 15, 1841. Two days later he held a visitation at Owen. While inspecting the school at the adjacent village of Brucker, he was struck by paralysis, and being conveyed back to Owen, died there, Aug. 18, 1841 (Koch vii. 81-84; Allgemeine Deutsche Biographie, i. 766-767). Of his hymns two have been translated into English: i. Jesu als du wiederkehrtest. [Schools.] First published in his Christliche Blätter aus Tübingen, pts. 9-12 for 1819, p. 85, in 2 stanzas of 8 lines, entitled "Prayer after School"; as one of 7 metrical prayers for Children, and for the School and House. Included as No. 2947 in Knapp's Evanglischer Lieder-Schatz, 1837 (1865, No. 2614), and No. 513 in the Württemberg Gesang-Buch, 1842. The only translation in common use is: Jesu, when Thou once returnest. In full by Miss Winkworth in her Chorale Book for England, 1863, No. 178. ii. Walte, fürder, nah und fern. [Missions.] According to Koch, vii. 84, first printed separately 1827. Included as No. 97 in the Kern des deutschen Ziederschatzes, Nürnberg, 1828, and as No. 260, beginning,"Walte, walte, nah und fern" in Bunsen's Versuch, 1833, in 7 stanzas of 4 line, and since in the Württemberg Gesang-Buch, 1842, and other recent collections. One of the best and most useful of hymns for Foreign Missions. The translations in common use are: 1. Far and near, Almighty Word. A good and full translation by Miss Cox in her Sacred Hymns, Boston, U.S., 1853, and Dean Alford's Year of Praise, 1867, stanza i. was omitted and the hymn thus began, "Word by God the Father sent." 2. Spread thy triumph far and nigh, by H. J. Buckoll. By omitting stanzas ii., iv. as No. 65 in the Rugby School Hymn Book, 1850 (in the Rugby School Hymn Book, 1870, No. 175, the translation is complete). The translations of stanzas iii., v.-vii. altered and beginning "Word of Him whose sovereign will", were included in the Marylebone Collection, 1851, and Burgess and Money's Psalms and Hymns, 1857. The Wellington College Hymn Book, 1863, begins with the translations of stanza v., "Word of life, so pure and free." 3. Spread, oh spread, thou mighty Word. A full and very good translation by Miss Winkworth in her Lyra Germanica, 2nd Series, 1858, p. 60, repeated in her Chorale Book for England, 1863, No. 176. Since included in Kennedy, People's Hymnal, 1867, Horder's Congregational Hymns, 1884, and others; and in America in the Pennsylvania Lutheran Church Book, 1868, Hymns and Songs of Praise, N. Y., 1874, Evangelical Hymnal, and others. In Longfellow and Johnson's Hymns of the Spirit, Boston, 1864, it begins with st. v., "Word of life, most pure, most strong." Other translations are: (1) "Go forth, thou mighty word of grace", by Lady E, Fortescue, 1343 (ed. 1847, p. 31). (2) "0 Word of God, reign everywhere," by Dr. G. Walker, 1860, p. 85. (3) "Word of God! with glory crown'd", in L. Rehfuess's Ch. at Sea, 1868, p. 109. [Rev. James Mearns, M. A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)