Search Results

Scripture:James 5:7-10

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Texts

text icon
Text authorities
TextFlexScoreFlexPresent

Be Still, My Soul

Author: Katharina von Schlegel; Jane Borthwick Meter: 10.10.10.10.10.10 Appears in 177 hymnals Scripture: James 5:7 First Line: Be still, my soul; the Lord is on your side Lyrics: 1 Be still, my soul: the Lord is on your side; bear patiently the cross of grief or pain; leave to your God to order and provide; in ev'ry change he faithful will remain. Be still, my soul: your best, your heav'nly Friend through thorny ways leads to a joyful end. 2 Be still, my soul: your God will undertake to guide the future as he has the past. Your hope, your confidence let nothing shake; all now mysterious shall be bright at last. Be still, my soul: the waves and winds still know his voice who ruled them while he dwelt below. 3 Be still, my soul: when dearest friends depart, and all is darkened in the vale of tears, then shall you better know his love, his heart, who comes to soothe your sorrow and your fears. Be still, my soul: your Jesus can repay from his own fullness all he takes away. 4 Be still, my soul: the hour is hast'ning on when we shall be forever with the Lord, when disappointment, grief, and fear are gone, sorrow forgot, love's purest joys restored. Be still, my soul: when change and tears are past, all safe and blessed we shall meet at last. Topics: Funerals; Trust in God; The Christian Life Submission; Heaven Reunion in ; Life Everlasting ; Tribulation and Suffering Used With Tune: FINLANDIA
Page scans

Christ the Lord Cometh?

Author: E. G. Wesley Appears in 10 hymnals Scripture: James 5:8 First Line: Christ the Lord cometh? perchance at the dawn Refrain First Line: Jesus is coming, we know not how soon Topics: Christ Coming again Used With Tune: [Christ the Lord cometh?]

Patience, People

Author: John Foley, S.J., b. 1939 Appears in 4 hymnals Scripture: James 5:7-9 First Line: See the farmer await the yield of the soil Topics: Faith; Meditation; Retreats; Second Coming; The Liturgical Year Advent (Sundasy and Weekdays) Used With Tune: [See the farmer await the yield of the soil]

Tunes

tune icon
Tune authorities
Page scansAudio

[Christ the Lord cometh?]

Appears in 7 hymnals Composer and/or Arranger: William W. Bentley Scripture: James 5:8 Tune Key: E Major Incipit: 54565 35432 43423 Used With Text: Christ the Lord Cometh?

[See the farmer await the yield of the soil]

Appears in 4 hymnals Composer and/or Arranger: John Foley,S. J. Scripture: James 5:7-9 Tune Key: a minor or modal Incipit: 51121 11271 75717 Used With Text: Patience, People
FlexScoreAudio

FINLANDIA

Meter: 10.10.10.10.10.10 Appears in 279 hymnals Composer and/or Arranger: Jean Sibelius Scripture: James 5:7 Tune Key: F Major Incipit: 32343 23122 33234 Used With Text: Be Still, My Soul

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
TextPage scanAudio

Stand Up, Stand Up for Jesus

Author: George Duffield, 1818-1888 Hymnal: Worship and Rejoice #513 (2003) Meter: 7.6.7.6 D Scripture: James 5:8 Lyrics: 1 Stand up, stand up for Jesus, you soldiers of the cross, lift high his royal banner, it must not suffer loss; from victory unto victory his army shall he lead, till every foe is vanquished and Christ is Lord indeed. 2 Stand up, stand up for Jesus, the trumpet call obey; forth to the mighty conflict in this his glorious day. You that are brave, now serve him against unnumbered foes; let courage rise with danger, and strength to strrength oppose. 3 Stand up, stand up for Jesus, stand in his strength alone; the arm of flesh will fail you-- you dare not trust your own; put on the gospel armor, each piece put on with prayer; where duty calls, or danger, be never wanting there. 4 Stand up, stand up for Jesus, the strife will not be long; this day the noise of battle, the next, the victor's song: to those who conquer evil a crown of life shall be; they with the King of glory shall reign eternally. Topics: Conflict Spiritual; Conflict & Victory Languages: English Tune Title: WEBB

Rejoice the Lord is King!

Author: Charles Wesley, 1707-1788 Hymnal: Singing the Faith #335 (2011) Meter: 6.6.6.6.8.8 Scripture: James 5:7-10 Topics: Jesus Christ: Prophet, Priest and King Languages: English Tune Title: GOPSAL
TextPage scan

One sweetly solemn thought

Author: Phebe Cary Hymnal: The Voice of Praise #877 (1873) Scripture: James 5:8 Lyrics: 1 One sweetly solemn thought Comes to me o'er and o'er: I'm nearer home to-day Than I have been before. 2 Nearer my Father's house, Where many mansions be; Nearer the great white throne; Nearer the crystal sea. 3 Nearer the bound of life, Where burdens are laid down; Nearer to leave the cross, Nearer to gain the crown. 4 But lying dark between, And winding through the night, The deep and unknown stream! Crossed ere we reach the light. 5 Jesus, confirm my trust; Strengthen the hand of faith, To feel thee when I stand Upon the shore of death. 6 Be near me when my feet Are slipping o'er the brink, For I am nearer home, Perhaps, than now I think. Topics: Life and Death; Nearing Home

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

Anonymous

Scripture: James 5:8 Author of "The Coming Of Our God" in Hymns of Faith and Life In some hymnals, the editors noted that a hymn's author is unknown to them, and so this artificial "person" entry is used to reflect that fact. Obviously, the hymns attributed to "Author Unknown" "Unknown" or "Anonymous" could have been written by many people over a span of many centuries.

Kathrina von Schlegel

1697 - 1797 Person Name: Katharina von Schlegel Scripture: James 5:7 Author of "Be Still, My Soul" in Trinity Hymnal (Rev. ed.) Schlegel, Catharina Amalia Dorothea von. Little is known of this lady. According to Koch, iv., p. 442, she was born Oct. 22, 1697, and was "Stiftsfräulein" in the Evangelical Lutheran Stift (i.e. Protestant nunnery) at Cöthen. On applying to Cöthen, however, her name did not occur in the books of the Stift; and from the correspondence which she carried on, in 1750-52, with Heinrich Ernst, Count Stolberg, it would rather seem that she was a lady attached to the little ducal court at Cöthen. (manuscript from Dr. Eduard Jacobs, Wernigerode, &c.) Further details of her life it has been impossible to obtain. The only one of her hymns which has passed into English is:— Stille, mein Wille, dein Jesus hilft siegen. Cross and Consolation. A fine hymn on waiting for God. It appeared in 1752, as above, No. 689, in 6 stanzas of 6 lines; and is included in Knapp's Evangelischer Lieder-Schatz, 1837, No. 2249 (1865, No. 2017). The translation in common "Be still my soul!—-the Lord is on thy side." This is a good translation, omitting stanzas iii., by Miss Borthwick, in Hymns from the Land of Luther, 2nd Ser., 1855, p. 37 (1884, p. 100). [Rev. James Mearns, M.A.] --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Jane Borthwick

1813 - 1897 Scripture: James 5:7 Translator of "Be Still, My Soul" in Trinity Hymnal (Rev. ed.) Miss Jane Borthwick, the translator of this hymn and many others, is of Scottish family. Her sister (Mrs. Eric Findlater) and herself edited "Hymns from the Land of Luther" (1854). She also wrote "Thoughts for Thoughtful Hours (1859), and has contributed numerous poetical pieces to the "Family Treasury," under the signature "H.L.L." --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A. 1872. ================================= Borthwick, Jane, daughter of James Borthwick, manager of the North British Insurance Office, Edinburgh, was born April 9, 1813, at Edinburgh, where she still resides. Along with her sister Sarah (b. Nov. 26, 1823; wife of the Rev. Eric John Findlater, of Lochearnhead, Perthshire, who died May 2, 1886) she translated from the German Hymns from the Land of Luther, 1st Series, 1854; 2nd, 1855; 3rd, 1858; 4th, 1862. A complete edition was published in 1862, by W. P. Kennedy, Edinburgh, of which a reprint was issued by Nelson & Sons, 1884. These translations, which represent relatively a larger proportion of hymns for the Christian Life, and a smaller for the Christian Year than one finds in Miss Winkworth, have attained a success as translations, and an acceptance in hymnals only second to Miss Winkworth's. Since Kennedy's Hymnologia Christiana, 1863, in England, and the Andover Sabbath Hymn Book, 1858, in America, made several selections therefrom, hardly a hymnal in England or America has appeared without containing some of these translations. Miss Borthwick has kindly enabled us throughout this Dictionary to distinguish between the 61 translations by herself and the 53 by her sister. Among the most popular of Miss Borthwick's may be named "Jesus still lead on," and "How blessed from the bonds of sin;" and of Mrs. Findlater's "God calling yet!" and "Rejoice, all ye believers." Under the signature of H. L. L. Miss Borthwick has also written various prose works, and has contributed many translations and original poems to the Family Treasury, a number of which were collected and published in 1857, as Thoughts for Thoughtful Hours (3rd edition, enlarged, 1867). She also contributed several translations to Dr. Pagenstecher's Collection, 1864, five of which are included in the new edition of the Hymns from the Land of Luther, 1884, pp. 256-264. Of her original hymns the best known are “Come, labour on” and "Rest, weary soul.” In 1875 she published a selection of poems translated from Meta Heusser-Schweizer, under the title of Alpine Lyrics, which were incorporated in the 1884 edition of the Hymns from the Land of Luther. She died in 1897. [Rev. James Mearns, M.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ======================== Borthwick, Jane, p. 163, ii. Other hymns from Miss Borthwick's Thoughtful Hours, 1859, are in common use:— 1. And is the time approaching. Missions. 2. I do not doubt Thy wise and holy will. Faith. 3. Lord, Thou knowest all the weakness. Confidence. 4. Rejoice, my fellow pilgrim. The New Year. 5. Times are changing, days are flying. New Year. Nos. 2-5 as given in Kennedy, 1863, are mostly altered from the originals. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907) ============= Works: Hymns from the Land of Luther