Search Results

Meter:8.7.8.7.8.8.7

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Texts

text icon
Text authorities
TextPage scansFlexScoreFlexPresentAudio

Sing Praise to God Who Reigns Above

Author: Johann J. Schütz; Frances Cox Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Appears in 194 hymnals Lyrics: 1 Sing praise to God who reigns above, the God of all creation, the God of power, the God of love, the God of our salvation. My soul with comfort rich he fills, and every grief he gently stills: to God all praise and glory! 2 What God’s almighty power has made, in mercy he is keeping; by morning glow or evening shade his eye is never sleeping. And where he rules in kingly might, there all is just and all is right: to God all praise and glory! 3 We sought the Lord in our distress; O God, in mercy hear us. Our Savior saw our helplessness and came with peace to cheer us. For this we thank and praise the Lord, who is by one and all adored: to God all praise and glory! 4 Let all who name Christ’s holy name give God the praise and glory. Let all who know his power proclaim aloud the wondrous story. Cast every idol from its throne; the Lord is God, and he alone: to God all praise and glory! Topics: God Savior; God Sustainer; God Comforter; God Justice; God Power; God Savior; God Sustainer; Music and Singing; Praise of God Scripture: Deuteronomy 32:3 Used With Tune: MIT FREUDEN ZART
TextFlexScoreFlexPresent

God of Grace and God of Glory

Author: Harry E. Fosdick, 1878-1969 Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Appears in 153 hymnals Lyrics: 1 God of grace and God of glory, On your people pour your pow'r; Crown your ancient church’s story; Bring its bud to glorious flow'r. Grant us wisdom, grant us courage For the facing of this hour, For the facing of this hour. 2 Lo! the hosts of evil round us Scorn the Christ, assail his ways! From the fears that long have bound us Free our hearts to faith and praise. Grant us wisdom, grant us courage For the living of these days, For the living of these days. 3 Cure your children’s warring madness; Bend our pride to your control; Shame our wanton, selfish gladness, Rich in things and poor in soul. Grant us wisdom, grant us courage Lest we miss your kingdom’s goal, Lest we miss your kingdom’s goal. 4 Save us from weak resignation To the evils we deplore; Let the gift of your salvation Be our glory evermore. Grant us wisdom, grant us courage, Serving you whom we adore, Serving you whom we adore. Topics: Service; Society Used With Tune: CWM RHONDDA
TextPage scans

When My Last Hour Is Close at Hand

Author: N. Herman, c. 1480-1561; Unknown; C. Winkworth, 1827-78 Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Appears in 2 hymnals Lyrics: 1 When my last hour is close at hand, Lord Jesus Christ, attend me; Beside me then, O Savior, stand To comfort and defend me. Into Thy hands I will commend My soul at this my earthly end, And Thou wilt keep it safely. 2 My sins, dear Lord, disturb me sore, My conscience cannot slumber; But though as sands upon the shore My sins may be in number, I will not quail, but think of Thee; Thy death, Thy sorrow, borne for me, Thy suff'rings, shall uphold me. 3 I am a branch in Thee, the Vine, And hence the comfort borrow That Thou wilt surely keep me Thine Through fear and pain and sorrow; And when I die, I die to Thee, Thy precious death hath won for me The life that never endeth. 4 Since Thou the pow'r of death didst rend, In death Thou wilt not leave me; Since Thou didst into heaven ascend, No fear of death shall grieve me. For where Thou art, there shall I be That I may ever live with Thee; That is my hope when dying. 5 My spirit I commend to Thee And gladly hence betake me; Peaceful and calm my sleep shall be, No human voice can wake me. But Christ is with me through the strife, And He will bear me into life And open heav'n before me. Topics: Death and Burial; Trinity 16 Used With Tune: WENN MEIN STÜNDLEIN

Tunes

tune icon
Tune authorities
FlexScoreAudio

LUTHER'S HYMN

Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Appears in 340 hymnals Composer and/or Arranger: William Henry Monk (1823-1889) Tune Sources: Later form of melody in Geistliche Lieder, 1533 Tune Key: G Major Incipit: 11321 22313 45321 Used With Text: Sing praise to God who reigns above
Page scansFlexScoreAudio

MIT FREUDEN ZART

Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Appears in 156 hymnals Tune Sources: Bohemian Brethren, Kirchengeseng, 1566 Tune Key: E Flat Major Incipit: 13451 76565 43234 Used With Text: Sing Praise to God Who Reigns Above
FlexScoreAudio

CWM RHONDDA

Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Appears in 299 hymnals Composer and/or Arranger: John Hughes, 1873-1932; Henry V. Gerike, b. 1848 Tune Key: F Major Incipit: 56511 71232 31643 Used With Text: God of Grace and God of Glory

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
TextPage scan

A tower of strength our God doth stand

Author: H. J. Buckoll; Marin Luther Hymnal: The Hymnal, Revised and Enlarged, as adopted by the General Convention of the Protestant Episcopal Church in the United States of America in the year of our Lord 1892 #416 (1894) Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Lyrics: 1 A tower of strength our God doth stand, A shield and sure defender: True help from all our woes, His hand Thro' life doth freely render. Our foe hath fixed his purpose fell, with might and craft he's arm'd full well, On earth is not his fellow. 2 With force of arms we nothing can: Full soon were we o'erridden: But for us fights the goodly man Whom God Himself hath bidden. Ask ye His Name? 'Tis Christ our Lord, The God of Hosts alone adored, Our Champion, none dare brave Him. 3 Should hell's whole legion round us press, All banded to devour us, Yet this should work us good success, Nor fear e'en then o'erpower us: Though this world's prince look fierce and bold, It maters not, his doom is told, A single word can foil him. 4 Our foes must let the Word stand sure; No thanks for this they're reaping; God's Spirit in His way secure, God's grace our souls is keeping; Those foes may spoil all earthly bliss; Let be! they win no gain from this, God's kingdom still is left us. Amen. Topics: Protection Languages: English Tune Title: EIN FESTE BURG
TextPage scan

Come, Saviour Dear, with us Abide

Author: Andreas Carl Rutström Hymnal: Lutherförbundets Sångbok #E146 (1913) Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Lyrics: 1 Come, Saviour dear, with us abide; We need Thy kind compassion; Thy flock to living waters guide, Which are Thy wounds and passion; And lead us into pastures green Where faithful souls are ever seen, In peace and blissful union. 2 O Sea of love, pour out Thy flood O'er all in blessed showers; The fiery darts quench with Thy blood, And crush hell's evil powers. Thou, of the world the Mercy-Seat, Let of Thy love the gentle heat Set all our hearts aglowing. Topics: Love Languages: English Tune Title: KOM, HULDASTE FÖRBARMARE
TextPage scan

Gud låter sina trogna här

Author: J. Svedberg; J. O. Wallin Hymnal: Lutherförbundets Sångbok #S120 (1913) Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Lyrics: 1 Gud låter sina trogna här Allt godt af nåd erfara, Och budskap af hans kärlek är Mång tusen änglars skara; Ty sjunge vi med godt behag: Guds änglar, från vår barndomsdag, Oss följa och bevara. 2 De lägra sig kring hvar och en, Som fruktar Herren gärna, Och deras hjälp är icke sen Mog dem, som ondt oss ärna; Ty sjunge vi med godt behag: Guds änglar, från vår barndomsdag, För våld och list oss värna. 3 På vägen de oss föra så, Att vi vår fot ej stöta, Men trygge och förnöjde gå, Fast nöd och sorger möta; Ty sjunge vi med godt behag: Guds änglar oss till ålderns dag På hulda armar sköta. Topics: Helgelse Och Bevarande; Holiness Languages: English Tune Title: ES IST GEWISSLICH AN DER ZEIT

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

Thomas Kingo

1634 - 1703 Person Name: Thomas Kingo, 1834-1703 Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Author of "All Who Believe and Are Baptized" in The Covenant Hymnal

Johann Sebastian Bach

1685 - 1750 Person Name: J. S. Bach, 1685-1750 Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Harmonizer of "NUN FREUT EUCH" in Common Praise Johann Sebastian Bach was born at Eisenach into a musical family and in a town steeped in Reformation history, he received early musical training from his father and older brother, and elementary education in the classical school Luther had earlier attended. Throughout his life he made extraordinary efforts to learn from other musicians. At 15 he walked to Lüneburg to work as a chorister and study at the convent school of St. Michael. From there he walked 30 miles to Hamburg to hear Johann Reinken, and 60 miles to Celle to become familiar with French composition and performance traditions. Once he obtained a month's leave from his job to hear Buxtehude, but stayed nearly four months. He arranged compositions from Vivaldi and other Italian masters. His own compositions spanned almost every musical form then known (Opera was the notable exception). In his own time, Bach was highly regarded as organist and teacher, his compositions being circulated as models of contrapuntal technique. Four of his children achieved careers as composers; Haydn, Mozart, Beethoven, Mendelssohn, Schumann, Brahms, and Chopin are only a few of the best known of the musicians that confessed a major debt to Bach's work in their own musical development. Mendelssohn began re-introducing Bach's music into the concert repertoire, where it has come to attract admiration and even veneration for its own sake. After 20 years of successful work in several posts, Bach became cantor of the Thomas-schule in Leipzig, and remained there for the remaining 27 years of his life, concentrating on church music for the Lutheran service: over 200 cantatas, four passion settings, a Mass, and hundreds of chorale settings, harmonizations, preludes, and arrangements. He edited the tunes for Schemelli's Musicalisches Gesangbuch, contributing 16 original tunes. His choral harmonizations remain a staple for studies of composition and harmony. Additional melodies from his works have been adapted as hymn tunes. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Catherine Winkworth

1827 - 1878 Person Name: C. Winkworth, 1827-78 Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Translator of "All Glory Be to God on High" in Evangelical Lutheran Hymnary Catherine Winkworth (b. Holborn, London, England, 1827; d. Monnetier, Savoy, France, 1878) is well known for her English translations of German hymns; her translations were polished and yet remained close to the original. Educated initially by her mother, she lived with relatives in Dresden, Germany, in 1845, where she acquired her knowledge of German and interest in German hymnody. After residing near Manchester until 1862, she moved to Clifton, near Bristol. A pioneer in promoting women's rights, Winkworth put much of her energy into the encouragement of higher education for women. She translated a large number of German hymn texts from hymnals owned by a friend, Baron Bunsen. Though often altered, these translations continue to be used in many modern hymnals. Her work was published in two series of Lyra Germanica (1855, 1858) and in The Chorale Book for England (1863), which included the appropriate German tune with each text as provided by Sterndale Bennett and Otto Goldschmidt. Winkworth also translated biographies of German Christians who promoted ministries to the poor and sick and compiled a handbook of biographies of German hymn authors, Christian Singers of Germany (1869). Bert Polman ======================== Winkworth, Catherine, daughter of Henry Winkworth, of Alderley Edge, Cheshire, was born in London, Sep. 13, 1829. Most of her early life was spent in the neighbourhood of Manchester. Subsequently she removed with the family to Clifton, near Bristol. She died suddenly of heart disease, at Monnetier, in Savoy, in July, 1878. Miss Winkworth published:— Translations from the German of the Life of Pastor Fliedner, the Founder of the Sisterhood of Protestant Deaconesses at Kaiserworth, 1861; and of the Life of Amelia Sieveking, 1863. Her sympathy with practical efforts for the benefit of women, and with a pure devotional life, as seen in these translations, received from her the most practical illustration possible in the deep and active interest which she took in educational work in connection with the Clifton Association for the Higher Education of Women, and kindred societies there and elsewhere. Our interest, however, is mainly centred in her hymnological work as embodied in her:— (1) Lyra Germanica, 1st Ser., 1855. (2) Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858. (3) The Chorale Book for England (containing translations from the German, together with music), 1863; and (4) her charming biographical work, the Christian Singers of Germany, 1869. In a sympathetic article on Miss Winkworth in the Inquirer of July 20, 1878, Dr. Martineau says:— "The translations contained in these volumes are invariably faithful, and for the most part both terse and delicate; and an admirable art is applied to the management of complex and difficult versification. They have not quite the fire of John Wesley's versions of Moravian hymns, or the wonderful fusion and reproduction of thought which may be found in Coleridge. But if less flowing they are more conscientious than either, and attain a result as poetical as severe exactitude admits, being only a little short of ‘native music'" Dr. Percival, then Principal of Clifton College, also wrote concerning her (in the Bristol Times and Mirror), in July, 1878:— "She was a person of remarkable intellectual and social gifts, and very unusual attainments; but what specially distinguished her was her combination of rare ability and great knowledge with a certain tender and sympathetic refinement which constitutes the special charm of the true womanly character." Dr. Martineau (as above) says her religious life afforded "a happy example of the piety which the Church of England discipline may implant.....The fast hold she retained of her discipleship of Christ was no example of ‘feminine simplicity,' carrying on the childish mind into maturer years, but the clear allegiance of a firm mind, familiar with the pretensions of non-Christian schools, well able to test them, and undiverted by them from her first love." Miss Winkworth, although not the earliest of modern translators from the German into English, is certainly the foremost in rank and popularity. Her translations are the most widely used of any from that language, and have had more to do with the modern revival of the English use of German hymns than the versions of any other writer. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ============================ See also in: Hymn Writers of the Church

Hymnals

hymnal icon
Published hymn books and other collections

Small Church Music

Meter: 8.7.8.7.8.8.7 Editors: Johann J. Schütz Description: The SmallChurchMusic site was launched in 2006, growing out of the requests from those struggling to provide suitable music for their services and meetings. Rev. Clyde McLennan was ordained in mid 1960’s and was a pastor in many small Australian country areas, and therefore was acutely aware of this music problem. Having also been trained as a Pipe Organist, recordings on site (which are a subset of the smallchurchmusic.com site) are all actually played by Clyde, and also include piano and piano with organ versions. All recordings are in MP3 format. Churches all around the world use the recordings, with downloads averaging over 60,000 per month. The recordings normally have an introduction, several verses and a slowdown on the last verse. Users are encouraged to use software: Audacity (http://www.audacityteam.org) or Song Surgeon (http://songsurgeon.com) (see http://scm-audacity.weebly.com for more information) to adjust the MP3 number of verses, tempo and pitch to suit their local needs. Copyright notice: Rev. Clyde McLennan, performer in this collection, has assigned his performer rights in this collection to Hymnary.org. Non-commercial use of these recordings is permitted. For permission to use them for any other purposes, please contact manager@hymnary.org. Home/Music(smallchurchmusic.com) List SongsAlphabetically List Songsby Meter List Songs byTune Name About  

Christian Classics Ethereal Hymnary

Publication Date: 2007 Publisher: Grand Rapids, MI: Christian Classics Ethereal Library Meter: 8.7.8.7.8.8.7