Search Results

Meter:7.7.7.7.7.7

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Texts

text icon
Text authorities
FlexScore

Christ, Whose glory fills the skies

Author: Charles Wesley Meter: 7.7.7.7.7.7 Appears in 475 hymnals

Gracious Spirit, Dwell with Me

Author: Thomas T. Lynch Meter: 7.7.7.7.7.7 Appears in 196 hymnals
FlexScoreFlexPresent

God of Mercy, God of Grace

Author: Henry Francis Lyte Meter: 7.7.7.7.7.7 Appears in 198 hymnals First Line: God of mercy, God of grace, Show the brightness of Thy face

Tunes

tune icon
Tune authorities
Page scansFlexScoreAudio

TOPLADY

Meter: 7.7.7.7.7.7 Appears in 1,075 hymnals Composer and/or Arranger: Thomas Hastings Tune Key: B Flat Major Incipit: 56531 65123 21717 Used With Text: Rock of Ages, Cleft for Me
Page scansFlexScoreAudio

DIX

Meter: 7.7.7.7.7.7 Appears in 814 hymnals Composer and/or Arranger: Conrad Kocher; W. H. Monk Tune Key: G Major Incipit: 17121 44367 16555 Used With Text: For the Beauty of the Earth
FlexScoreAudio

GOUNOD

Meter: 7.7.7.7.7.7 Appears in 156 hymnals Composer and/or Arranger: Charles f. Gounod Tune Key: F Major Incipit: 11132 17153 33543 Used With Text: Christ, Whose Glory Fills the Skies

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
TextPage scan

Klippa, du, som brast för mig

Author: A. M. Toplady Hymnal: Lutherförbundets Sångbok #S45 (1913) Meter: 7.7.7.7.7.7 Lyrics: 1 Klippa, du, som brast för mig, Låt mig gömma mig i dig! Vattnet, blodet, hvilket går Från din stungna sidas sår, Tvage i sin himlasaft Mig från syndens skuld och kraft! 2 Med min svett och möda jag Aldrig hyller upp din lag. Om mitt hit blef aldrig matt, Om jag grät båd' dag och natt, Syndens fläckar stå dock kvar, Du, blott du, min frälsning har 3 Intet kan jag gifva dig, Till ditt kors jag sluter mig, Naken, dig om kläder ber, Hjälplös, upp till nåden ser. I din lifsvåg låt mig tvås, Herre, annars jag förgås. 4 Vid hvart flyktigt andedrag, Och när jag skall dö en dag, När till okändt land jag går, När inför din dom jag står, Klippa, du, som brast för mig, Låt mig gömma mig i dig! Topics: Jesu Lidande; Suffering of Jesus; Sinnesändring och Tro; Conversion and Faith Languages: Swedish Tune Title: TOPLADY
TextPage scan

O, hvad världen nu är skön!

Hymnal: Lutherförbundets Sångbok #S43 (1913) Meter: 7.7.7.7.7.7 First Line: O, hvad världen nu är skön Lyrics: 1 O, hvad världen nu är skön, Klädd i sommardräkten; Känn i skog, på äng, på sjön Milda, friska fläkten, Ljufva dofter, fågelsång: Mänska, höj och du din sång! 2 Jorden, smyckad som en brud, Högt lofsjunger Herran; Jubla, lund i vårlig skrud, Ängder när och fjärran! Allt hans Ande skapar nytt, Vinterns tunga välde flytt. 3 Skulle ej min själ, min mun Honom offer bringa, Helig sång af hjärtats grund Till Guds ära klinga? Är vår jord så rik på fröjd, O, hur blir då himlens höjd? Topics: Fosterländska Sånger Languages: Swedish Tune Title: DIX
TextPage scan

O min Frälsare, mig led

Hymnal: Lutherförbundets Sångbok #S44 (1913) Meter: 7.7.7.7.7.7 Lyrics: 1 O min Frälsare, mig led Öfver lifvets bölja vred. Okänd farled för mig är, Bränningar och dolda skär. Dyre Jesus, led mig fram, För min farkost in i hamn. 2 Likt ett barn vid moders bröst Stillas hafvet vid din röst. Stormig bölja lägger sig, När hon hør ditt "Ssilla, tig." Gud allsvåldig är ditt namn; För min farkost in i hamn. 3 När jag slutar färden svår – Dödens bränning mot mig slår – Ingif då mitthjärta trøst, Låt mig høra få din röst, Där jag hvilar i din famn: "Jag skall föra dig i hamn." Topics: Bön; Prayer Languages: Swedish Tune Title: [O min Frälsare, mig led]

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

Simon Zachariah

b. 1951 Meter: 7.7.7.7.7.7 Translator of "രക്ഷിതാവെ കാൺക നീ" in The Cyber Hymnal

Heinrich Theobald Schenk

1656 - 1727 Person Name: Schenk, d. 1727 Meter: 7.7.7.7.7.7 Author of "Who are those before God's throne" in Lyra Germanica Schenk, Heinrich Theobald, son of Simon Schenk, pastor at Heidelbach, on the Schwalm, near Alsfeld, Hesse, was born at Heidelbach, April 10, 1656. He entered the Padagogium at Giessen, in 1670, and then pursued his studies at the University (M.A. 1676). In 1676 he returned to the Padagogium, as one of the masters; and was, from 1677 to 1689, "præceptor classicus." On Dec. 27, 1689, he was ordained as Town preacher and "definitor," at the Stadtkirche in Giessen. He died at Giessen, April 11, and was buried there April 15, 1727…The registers at Giessen give the date of his funeral, but not of his death; but say, that at his death he was aged 71 years less 10 days, which would rather suggest April 21 as the date of his birth.) Only one hymn is known by him, but it is a hymn which is found in almost all recent German hymn-books; and, through translations, in many recent English collections. It is:— Wer sind die vor Gottes Throne. Eternal Life. This is found in the Neuvennehrtes Gesangbilchlein, Frankfurt-am-Main, 1719, No. 362, p. 341… It is a beautiful hymn on the Church Triumphant (i.-xiii.), and on the aspirations of the Church Militant to attain the same victorious glory. Translated as:— 1. Who are these like stars appearing. By Miss Cox, in her Sacred Hymns from the German, 1841, p. 89, being a very good translation of st. i.—vi., ix.-xi., xiv.-xvii., xx. This has come into extensive use in the cento adopted in Alford's Psalms & Hymns, 1844; and repeated in Hymns Ancient & Modern, 1861; being the trs. of st. i., iii.-v., ix. Other centos are found in Rorison's Hymns & Anthems, 1851, &c. Other forms may also be noted:— (1) "Lo! a multitude appearing." This, in T. Darling's Hymns for Ch. of England, 1874, is based on Miss Cox's st. i., iv., v., with two additional stanzas. (2) "Who are these in dazzling brightness. Bearing the victorious palm." 2. Who are these in light adoring. By A. T. Russell, as No. 145 in his Psalms & Hymns, 1851 ; being a tr. of st. i., iv., xi., xv. 3. Who are those before God's throne, What the crowned host I see. This is a good tr. of st. i.-vi., ix., x., xiv., xvii., xx., by Miss Winkworth in herLyra Germanica, 1st Ser., 1855, p. 207 Other translations are:— (1) "Who are those before God's throne, What the countless." By J. D. Burns, in the Family Treasury, 1859, pt. i., p. 307; and his Memoir & Remains, 1869, p. 267. (2) " Who are those round God's throne stand-ing." By Miss Manington, 1863, p. 90. (3) "What is this host that round the throne." By Miss Warner, 1869, p. 20. [Rev. James Mearns, M.A.] --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

George Duffield

1818 - 1888 Person Name: George Duffield, Jr. Meter: 7.7.7.7.7.7 Author of "Blessèd Savior, Thee I Love" in The Cyber Hymnal Duffield, George, Jr., D.D., son of the Rev. Dr. Duffield, a Presbyterian Minister, was born at Carlisle, Pennsylvania, Sept. 12, 1818, and graduated at Yale College, and at the Union Theological Seminary, New York. From 1840 to 1847 he was a Presbyterian Pastor at Brooklyn; 1847 to 1852, at Bloomfield, New Jersey; 1852 to 1861, at Philadelphia; 1861 to 1865, at Adrian, Michigan; 1865 to 1869, at Galesburg, Illinois; 1869, at Saginaw City, Michigan; and from 1869 at Ann Arbor and Lansing, Michigan. His hymns include;— 1. Blessed Saviour, Thee I love. Jesus only. One of four hymns contributed by him to Darius E. Jones's Temple Melodies, 1851. It is in 6 stanzas of 6 lines. In Dr. Hatfield's Church Hymnbook it is given in 3 stanzas. The remaining three hymns of the same date are:— 2. Parted for some anxious days. Family Hymn. 3. Praise to our heavenly Father, God. Family Union. 4. Slowly in sadness and in tears. Burial. 5. Stand up, stand up for Jesus. Soldiers of the Cross. The origin of this hymn is given in Lyra Sac. Americana, 1868, p. 298, as follows:— "I caught its inspiration from the dying words of that noble young clergyman, Rev. Dudley Atkins Tyng, rector of the Epiphany Church, Philadelphia, who died about 1854. His last words were, ‘Tell them to stand up for Jesus: now let us sing a hymn.' As he had been much persecuted in those pro-slavery days for his persistent course in pleading the cause of the oppressed, it was thought that these words had a peculiar significance in his mind; as if he had said, ‘Stand up for Jesus in the person of the downtrodden slave.' (Luke v. 18.)" Dr. Duffield gave it, in 1858, in manuscript to his Sunday School Superintendent, who published it on a small handbill for the children. In 1858 it was included in The Psalmist, in 6 stanzas of 8 lines. It was repeated in several collections and in Lyra Sac. Amer., 1868, from whence it passed, sometimes in an abbreviated form, into many English collections. [Rev. F. M. Bird, M.A.] - John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) See also in: Hymn Writers of the Church

Hymnals

hymnal icon
Published hymn books and other collections

The Book of Psalms for Singing

Publication Date: 1998 Publisher: Crown and Covenant Publications Meter: 7.7.7.7.7.7 Publication Place: Pittsburgh, PA

The National Baptist Hymnal

Publication Date: 1904 Publisher: National Baptist Pub. Board Meter: 7.7.7.7.7.7 Publication Place: Nashville

The Methodist Hymn-Book with Tunes

Publication Date: 1933 Publisher: Methodist Conference Office Meter: 7.7.7.7.7.7 Publication Place: London