Search Results

Hymnal, Number:tbp1997

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Texts

text icon
Text authorities

A bush bursts into flame

Author: Andrew Donaldson, 1951- Meter: Irregular Appears in 1 hymnal Topics: Children and Youth Faith; Church; Commitment; Dove; Fire / Flame; Holy Spirit; Name; One Life in Christ Faith; Water; Wind Scripture: Exodus 3:1-6 Used With Tune: BURNING BUSH
Text

A holy baby

Author: Tom Colvin, 1925- Appears in 2 hymnals First Line: A holy baby is born in Judah's Bethlehem Refrain First Line: He is Jesu, the son of Mary Lyrics: 1 A holy baby is born in Judah's Bethlehem. Refrain: He is Jesu, the Son of Mary; he is Jesu, the Son of Mary. 2 The working shepherds left all their sheep to search for him. [Refrain] 3 The magi came to offer gifts and worship him. [Refrain] 4 To Egypt land his parents flew from Herod's wrath. [Refrain] 5 He grew in wisdom in Nazareth of Galilee. [Refrain] 6 He taught the teachers in the temple of Jerusalem. [Refrain] 7 In Jordan River the Holy Spirit came to him. [Refrain] 8 He brought the new way of life to all believers. [Refrain] 9 Our sins and failings have nailed him to the cross to die. [Refrain] 10 God raised him up and brought him back to life again. [Refrain] 11 Jesu our Saviour forgives our sins and gives us life. [Refrain] 12 Our Saviour's Spirit will be with us forevermore. [Refrain] Topics: Children and Youth God in Christ; Christmas; God in Christ; Jesus Christ Son of God; Jesus Christ Redeemer and Savior Scripture: Luke 2:40 Used With Tune: BAWKU
TextPage scans

A little child the Saviour came

Author: William Robertson, 1820-1864 Appears in 54 hymnals Lyrics: 1 A little child the Saviour came; the mighty God was still his name, and angels worshipped as he lay the helpless infant of a day. 2 Christ Jesus, as a little child did show the way of life for all to know; now Christ proclaims the message free, "Let little children come to me." 3 We bring them, Lord, and, with the sign of sprinkled water, name them thine: their souls with saving grace endow; baptize them with the Spirit now. 4 Oh give thine angels charge, good Lord, them safely in thy way to guard; thy blessing on their lives command, and write their names upon thy hand. 5 O thou, who by an infant's tongue dost hear thy perfect glory sung; may these, with all the heavenly host, praise Father, Son and Holy Ghost. Topics: Church Covenant People of God; Jesus Christ Incarnation; Sacraments and Ordinances Baptism Scripture: Psalm 8:1-2 Used With Tune: ANGELUS

Tunes

tune icon
Tune authorities

BURNING BUSH

Meter: Irregular Appears in 1 hymnal Composer and/or Arranger: Andrew Donaldson, 1951- First Line: A bush bursts into flame Tune Key: g minor Incipit: 12332 17112 33432 Used With Text: A bush bursts into flame

BAWKU

Appears in 2 hymnals Composer and/or Arranger: Tom Colvin, 1925- First Line: A holy baby is born in Judah's Bethlehem Tune Sources: Northern Ghana Folk Song Tune Key: G Major or modal Incipit: 63216 62216 11161 Used With Text: A holy baby
Page scansAudio

ANGELUS

Appears in 250 hymnals Composer and/or Arranger: Georg Joseph, d. 1668) First Line: A little child the Saviour came Tune Sources: Cantica Spiritualia 1847, from a melody by Joseph Tune Key: E Flat Major Incipit: 11234 55455 67176 Used With Text: A little child the Saviour came

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals

A bush bursts into flame

Author: Andrew Donaldson, 1951- Hymnal: TBP1997 #673 (1997) Meter: Irregular Topics: Children and Youth Faith; Church; Commitment; Dove; Fire / Flame; Holy Spirit; Name; One Life in Christ Faith; Water; Wind Scripture: Exodus 3:1-6 Languages: English Tune Title: BURNING BUSH
Text

A holy baby

Author: Tom Colvin, 1925- Hymnal: TBP1997 #345 (1997) First Line: A holy baby is born in Judah's Bethlehem Refrain First Line: He is Jesu, the son of Mary Lyrics: 1 A holy baby is born in Judah's Bethlehem. Refrain: He is Jesu, the Son of Mary; he is Jesu, the Son of Mary. 2 The working shepherds left all their sheep to search for him. [Refrain] 3 The magi came to offer gifts and worship him. [Refrain] 4 To Egypt land his parents flew from Herod's wrath. [Refrain] 5 He grew in wisdom in Nazareth of Galilee. [Refrain] 6 He taught the teachers in the temple of Jerusalem. [Refrain] 7 In Jordan River the Holy Spirit came to him. [Refrain] 8 He brought the new way of life to all believers. [Refrain] 9 Our sins and failings have nailed him to the cross to die. [Refrain] 10 God raised him up and brought him back to life again. [Refrain] 11 Jesu our Saviour forgives our sins and gives us life. [Refrain] 12 Our Saviour's Spirit will be with us forevermore. [Refrain] Topics: Children and Youth God in Christ; Christmas; God in Christ; Jesus Christ Son of God; Jesus Christ Redeemer and Savior Scripture: Luke 2:40 Languages: English Tune Title: BAWKU
TextPage scan

A little child the Saviour came

Author: William Robertson, 1820-1864 Hymnal: TBP1997 #516 (1997) Lyrics: 1 A little child the Saviour came; the mighty God was still his name, and angels worshipped as he lay the helpless infant of a day. 2 Christ Jesus, as a little child did show the way of life for all to know; now Christ proclaims the message free, "Let little children come to me." 3 We bring them, Lord, and, with the sign of sprinkled water, name them thine: their souls with saving grace endow; baptize them with the Spirit now. 4 Oh give thine angels charge, good Lord, them safely in thy way to guard; thy blessing on their lives command, and write their names upon thy hand. 5 O thou, who by an infant's tongue dost hear thy perfect glory sung; may these, with all the heavenly host, praise Father, Son and Holy Ghost. Topics: Church Covenant People of God; Jesus Christ Incarnation; Sacraments and Ordinances Baptism Scripture: Psalm 8:1-2 Languages: English Tune Title: ANGELUS

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

William Robertson

1820 - 1864 Person Name: William Robertson, 1820-1864 First Line: A little child the Saviour came Hymnal Number: 516 Author of "A little child the Saviour came" in The Book of Praise Robertson, William, M.A., eldest son of the Rev. John Robertson, D.D., of Cambuslang, Lanarkshire, was born at Cambuslang, July 15, 1820. He studied and graduated M.A. at the University of Glasgow. In 1843 he became parish minister of Monzievaird, Perthshire, where he died June 9, 1864. He was appointed a member of the Hymnal Committee of the Established Church in 1852, 1853, and 1857, and contributed 2 hymns to their Hymns for Public Worship, 1861, since included in their Scottish Hymnal, 1869, which have attained considerable popularity, viz., "A little child the Saviour came" (Christmas), and a version of the Te Deum, which begins, "Thee God we praise, Thee Lord confess." [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Georg Joseph

1630 - 1668 Person Name: Georg Joseph, d. 1668) First Line: A little child the Saviour came Hymnal Number: 516 Composer of "ANGELUS" in The Book of Praise Born: Probably circa 1630, Breslau, Silesia (now Wrocław, Poland). Died: Circa 1668. A musician in the service of the Prince-Bishop of Breslau in last half of the 17th Century, Joseph collaborated published five hymn volumes with Johann Scheffler. Sources Erickson, p. 325 Stulken, p. 218 Music: ANGELUS --www.hymntime.com/tch

Martin Luther

1483 - 1546 Person Name: Martin Luther, 1483-1546 First Line: A mighty fortress is our God Hymnal Number: 315 Paraphraser of "A mighty fortress is our God" in The Book of Praise Luther, Martin, born at Eisleben, Nov. 10, 1483; entered the University of Erfurt, 1501 (B.A. 1502, M.A.. 1503); became an Augustinian monk, 1505; ordained priest, 1507; appointed Professor at the University of Wittenberg, 1508, and in 1512 D.D.; published his 95 Theses, 1517; and burnt the Papal Bull which had condemned them, 1520; attended the Diet of Worms, 1521; translated the Bible into German, 1521-34; and died at Eisleben, Feb. 18, 1546. The details of his life and of his work as a reformer are accessible to English readers in a great variety of forms. Luther had a huge influence on German hymnody. i. Hymn Books. 1. Ellich cristlich lider Lobgesang un Psalm. Wittenberg, 1524. [Hamburg Library.] This contains 8 German hymns, of which 4 are by Luther. 2. Eyn Enchiridion oder Handbuchlein. Erfurt, 1524 [Goslar Library], with 25 German hymns, of which 18 are by Luther. 3. Geystliche Gesangk Buchleyn. Wittenberg, 1524 [Munich Library], with 32 German hymns, of which 24 are by Luther. 4. Geistliche Lieder auffs new gebessert. Wittenberg. J. Klug, 1529. No copy of this book is now known, but there was one in 1788 in the possession of G. E. Waldau, pastor at Nürnberg, and from his description it is evident that the first part of the Rostock Gesang-Buch, 1531, is a reprint of it. The Rostock Gesang-Buch, 1531, was reprinted by C. M. Wiechmann-Kadow at Schwerin in 1858. The 1529 evidently contained 50 German hymns, of which 29 (including the Litany) were by Luther. 5. Geistliche Lieder auffs new gebessert. Erfurt. A. Rauscher, 1531 [Helmstädt, now Wolfenbüttel Library], a reprint of No. 4. 6. Geistliche Lieder. Wittenberg. J. Klug, 1535 [Munich Library. Titlepage lost], with 52 German hymns, of which 29 are by Luther. 7. Geistliche Lieder auffs new gebessert. Leipzig. V. Schumann, 1539 [Wernigerode Library], with 68 German hymns, of which 29 are by Luther. 8. Geistliche Lieder. Wittenberg. J. Klug, 1543 [Hamburg Library], with 61 German hymns, of which 35 are by Luther. 9. Geystliche Lieder. Leipzig. V. Babst, 1545 [Gottingen Library]. This contains Luther's finally revised text, but adds no new hymns by himself. In pt. i. are 61 German hymns, in pt. ii. 40, of which 35 in all are by Luther. For these books Luther wrote three prefaces, first published respectively in Nos. 3, 4, 9. A fourth is found in his Christliche Geseng, Lateinisch und Deudsch, zum Begrebnis, Wittenberg, J. Klug, 1542. These four prefaces are reprinted in Wackernagel’s Bibliographie, 1855, pp. 543-583, and in the various editions of Luther's Hymns. Among modern editions of Luther's Geistliche Lieder may be mentioned the following:— Carl von Winterfeld, 1840; Dr. C. E. P. Wackernagel, 1848; Q. C. H. Stip, 1854; Wilhelm Schircks, 1854; Dr. Danneil, 1883; Dr. Karl Gerok, 1883; Dr. A. F. W. Fischer, 1883; A. Frommel, 1883; Karl Goedeke, 1883, &c. In The Hymns of Martin Luther. Set to their original melodies. With an English version. New York, 1883, ed. by Dr. Leonard Woolsey Bacon and Nathan H. Allen, there are the four prefaces, and English versions of all Luther's hymns, principally taken more or less altered, from the versions by A. T. Russell, R. Massie and Miss Winkworth [repub. in London, 1884]. Complete translations of Luther's hymns have been published by Dr. John Anderson, 1846 (2nd ed. 1847), Dr. John Hunt, 1853, Richard Massie, 1854, and Dr. G. Macdonald in the Sunday Magazine, 1867, and his Exotics, 1876. The other versions are given in detail in the notes on the individual hymns. ii. Classified List of Luther's Hymns. Of Luther's hymns no classification can be quite perfect, e.g. No. 3 (see below) takes hardly anything from the Latin, and No. 18 hardly anything from the Psalm. No. 29 is partly based on earlier hymns (see p. 225, i.). No. 30 is partly based on St. Mark i. 9-11, and xvi., 15, 16 (see p. 226, ii.). No. 35 is partly based on St. Luke ii. 10-16. The following arrangement, however, will answer all practical purposes. A. Translations from the Latin. i. From Latin Hymns: 1. Christum wir sollen loben schon. A solis ortus cardine 2. Der du bist drei in Einigkeit. O Lux beata Trinitas. 3. Jesus Christus unser Heiland, Der von. Jesus Christus nostra salus 4. Komm Gott Schopfer, heiliger Geist. Veni Creator Spiritus, Mentes. 5. Nun komm der Beidenheiland. Veni Redemptor gentium 6. Was flirchst du Feind Herodes sehr. A solis ortus cardine ii. From Latin Antiphons, &c.: 7. Herr Gott dich loben wir. Te Deum laudamus. 8. Verleih uns Frieden gnädiglich. Dapacem, Domine 9. Wir glauben all an einen Gott. iii. Partly from the Latin, the translated stanzas being adopted from Pre-Reformation Versions: 10. Komm, heiliger Geist, Herre Gott. 11. Mitten wir im Leben sind. Media vita in morte sumus. B. Hymns revised and enlarged from Pre-Reformation popular hymns. 12. Gelobet seist du Jesus Christ. 13. Gott der Vater wohn uns bei. 14. Gott sei gelobet und gebenedeiet. 15. Nun bitten wir den heiligen Geist. C. Psalm versions. 16. Ach Gott vom Himmel, sieh darein. 17. Aus tiefer Noth schrei ich zu dir. 18. Ein' feste Burg ist unser Gott. 19. Es spricht der Unweisen Mund wohl. 20. Es wollt uns Gott genädig sein. 21. War Gott nicht mit uns diese Zeit. 22. Wohl dem, der in Gotten Furcht steht. D. Paraphrases of other portions of Holy Scripture. 23. Diess sind die heilgen zehn Gebot. 24. Jesaia dem Propheten das geschah. 25. Mensch willt du leben seliglich. 26. Mit Fried und Freud ich fahr dahin. 27. Sie ist mir lieb die werthe Magd. 28. Vater unser im Himmelreich. E. Hymns mainly Original. 29. Christ lag in Todesbanden. 30. Christ unser Herr zum Jordan kam. 31. Ein neues Lied wir heben an. 32. Erhalt uns Herr bei deinem Wort. 33. Jesus Christus unser Heiland, Der den, 34. Nun freut euch lieben Christengemein. 35. Vom Himmel hoch da komm ich her. 36. Vom Himmel kam der Engel Schaar. In addition to these — 37. Fur alien Freuden auf Erden. 38. Kyrie eleison. In the Blätter fur Hymnologie, 1883, Dr. Daniel arranges Luther's hymns according to what he thinks their adaptation to modern German common use as follows:— i. Hymns which ought to be included in every good Evangelical hymn-book: Nos. 7-18, 20, 22, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 38. ii. Hymns the reception of which into a hymn-book might be contested: Nos. 2, 3, 4, 19, 21, 22, 23, 24, 25, 33. iii. Hymns not suited for a hymn-book: Nos. 1, 5, 6, 27, 31, 37. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)