Instance Results

Topics:annunciation
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 71 - 80 of 290Results Per Page: 102050

Psalm 40: Here I Am

Author: Rory Cooney Hymnal: RitualSong #74 (1996) Topics: March 25: Annunciation of Our Lord First Line: Long was I waiting for God Refrain First Line: Here I am, Lord Scripture: Hebrews 10:7 Languages: English Tune Title: [Long was I wating for God]
TextPage scan

While Shepherds Watched Their Flocks

Author: Nahum Tate Hymnal: Voices United #75 (1996) Meter: 8.6.8.6 Topics: Annunciation First Line: While shepherds watched their flocks by night Lyrics: 1 While shepherds watched their flocks by night all seated on the ground, the angel of the Lord came down, and glory shone around. 2 "Fear not," said he, for mighty dread had seized their troubled mind; "glad tidings of great joy I bring to you and humankind. 3 "To you, in David's town this day is born of David's line a Saviour, who is Christ the Lord; and this shall be the sign: 4 "The heavenly babe you there shall find to human view displayed, all meanly wrapped in swathing bands, and in a manger laid." 5 Thus spake the seraph; and forthwith appeared a shining throng of angels praising God, who thus addressed their joyful song: 6 "All glory be to God on high, and on earth be peace; good will to all from highest heaven begin and never cease." Languages: English Tune Title: WINCHESTER OLD
Text

Ring, bells, ring, ring, ring!

Author: Fred Pratt Green (1903-2000) Hymnal: Ancient and Modern #75 (2013) Meter: 6.6.6.6.6 with refrain Topics: Annunciation First Line: Long ago, prophets knew Lyrics: 1 Long ago, prophets knew Christ would come, born a Jew, come to make all things new; bear his people's burden, freely love and pardon. Refrain: Ring, bells, ring, ring, ring! sing, choirs, sing, sing, sing! When he comes, when he comes, who will make him welcome? 2 God in time, God in man, this is God's timeless plan: he will come, as a man, born himself of woman, God divinely human. [Refrain] 3 Mary, hail! Though afraid, she believed, she obeyed. In her womb, God is laid: till the time expected, nurtured and protected, [Refrain] 4 Journey ends! Where afar Bethlem shines, like a star, stable door stands ajar. Unborn Son of Mary, Saviour, do not tarry! Refrain: Ring, bells, ring, ring, ring! sing, choirs, sing, sing, sing! Jesus comes! Jesus comes! We will make him welcome! Scripture: Isaiah 11 Languages: English Tune Title: PERSONENT HODIE
TextPage scan

Min Sjæl, min Sjæl, lov Herren

Author: Johs. Gramann; Landstad Hymnal: Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika #77 (1919) Topics: Annunciation Lyrics: 1 Min Sjæl, min Sjæl, lov Herren, Og alt, hvad i mig er, hans Navn! Min Sjæl, min Sjæl, lov Herren, Glem ingen Ting af alt hans Gavn! Han, som din Synd udsletter Og læger dine Saar; Han, som dit Liv opretter, Naar du til Døden gaar; Han, som ny Kraft dig sender, Gjør Alderdommen ung; Han, som dig bær paa Hænder, Naar Tiden falder tung! 2 Sit Ord han lod os kjende, Og hans Velgjerninger vi ved. Barmhjertig uden Ende Og rig paa evig Miskundhed Han lader Vreden fare For dem, som gjøre Bod, Vil ingen Salve spare For Sorg og saaret Mod. Med Naaden sin og Trøsten Har han vor Angest stilt, Som Vesten er fra Østen Langt Synden fra os skilt. 3 Som sig en kjærlig Fader Miskunder over sine Smaa, Saa gjør vor Gud, og lader Op Naaden ny hver Morgen gaa. Han veed, vi ere ringe, Kun Støv og Aske vist, Ret som et Græs i Enge, En Urt, sin Blomst har mist. Naar Veiret hart paafalder, Da findes det ei mer, Saa gaar det med vor Alder, Vort Engelight er nær. 4 Men Guds Miskund alene Den bliver fast i Evighed Hos dem, ham trolig tjene, Hans kjære Børn og Menighed. Fra Himlens høie Sæde Han holder hellig Vagt. I Engle, som med Glæde Er Vidner til hans Magt. I Stærke, I, som fare At føre ud hans Bud, Og Jordens hele Skare Stat op og lover Gud! Scripture: Psalm 103 Languages: Norwegian
TextPage scan

Der Engel zu Maria kömmt

Author: Barthold Helder Hymnal: Evangelisch-Lutherisches Gesang-Buch #85 (1848) Topics: Feast of the Annunciation Lyrics: 1 Der Engel zu Maria kömmt, und ihr die fröhlich' Botschaft bringt: sie soll empfahen und gebar'n Jesum den wahren Gott und Herrn. 2 Maria des verwundert sich, der Engel giebt ihr den Bericht, das solch's in ihr der Heilig' Geist verrichten werd' auf sonder Weis'. 3 Herr Jesu, der Du uns zu gut hast angenommen Fleisch und Blut, ach hilf! daß wir theilhaftig sein der theuren großen Wohlthat Dein. 4 Errett' uns von Sünd, Höll' und Tod, erhalt' uns fest in aller Noth: Hilf durch die zarte Menschheit Dein, daß wir mög'n ewig bei Dir sein. Scripture: Luke 1:26-28 Languages: German
TextPage scan

Freu dich du werthe Christenheit

Author: Petrus Hagius Hymnal: Evangelisch-Lutherisches Gesang-Buch #86 (1848) Topics: Feast of the Annunciation Lyrics: 1 Freu dich, du werthe Christenheit, dies ist der Tag des Herren, der Anfang unsrer Seligkeit, den Gott zu seinen Ehren nach seinem Rath Erwählet hat: O Gott, laß wohl gelingen! Hilf uns mit Fleiß zu Deinem Preis ein fröhlich's Lied zu singen. 2 Gott ist gerecht in seinem Wort, was Er einmal zusaget, das ist gewiß an allem Ort, obschon die Welt verzaget: Heut Gottes Sohn, der Gnaden-Thron, zu uns auf Erd' gelanget, o Wunder groß! Marieen-Schooß den großen Gast empfanget. 3. Sie hört vom Engel Gabriel, sie sollt' Jesum gebären, der ganzen Welt Immanuel, den mächtig großen Herren: das Jungfräulein so keusch und rein, erschrak ob der Geschichten; doch glaubt deim Wort, wie sie gehört, Gott wird es wohl verrichten. 4 Wohl uns der Gnaden-reichen Zeit, daß wir erlangt den Orden, daß Du, o Gott von Ewigkeit, bist unser Bruder worden: Wir bitten Dich demüthiglich, lehr uns Dein'm Wort vertrauen, bis vir zugleich im himmelreich das Wunderwerk anschauen. Languages: German
TextPage scan

The Only Son from Heaven

Author: Arthur T. Russell, 1806-1874; Elizabeth Cruciger, 1500-1535 Hymnal: Lutheran Book of Worship #86 (1978) Meter: 7.6.7.6.7.7.6 Topics: The Annunciation of Our Lord Lyrics: 1 The only Son from heaven, Foretold by ancient seers, By God the Father given, In human form appears. No sphere his light confining, No star so brightly shining As he, our Morning Star. 2 Oh, time of God appointed, Oh, bright and holy morn! He comes, the king anointed, The Christ, the virgin-born, Grim death to vanquish for us, To open heav'n before us And bring us life again. 3 Awaken, Lord, our spirit To know and love you more, In faith to stand unshaken, In Spirit to adore, That we, through this world moving, Each glimpse of heaven proving, May reap its fullness there. 4 O Father, here before you With God the Holy Ghost, And Jesus, we adore you, O pride of angel-host: Before you mortals lowly Cry, "Holy, holy, holy, O blessed Trinity!" Languages: English Tune Title: HERR CHRIST DER EINIG GOTTS SOHN

Jesus, Name of wondrous love!

Author: Bishop W. Walsham How Hymnal: The Book of Common Praise #86 (1939) Meter: 7.7.7.7 Topics: Saints' Days and Other Holy Days The Annunciation of the Blessed Virgin Mary, March 25 Tune Title: POSEN
TextPage scan

Im sechsten Monat kam von Gott

Author: Johann Heermann Hymnal: Evangelisch-Lutherisches Gesang-Buch #87 (1848) Topics: Feast of the Annunciation Lyrics: 1 Im sechsten Monat kam von Gott gen Nazareth ein Freuden-bot': Es war der Engel Gabriel, des Antlitz leuchtet klar und hell. 2 Bei einer Jungfrau kehrt' er ein, von König Davids Fleisch und Bein, die hieß Maria, Josephs Braut, die ihm war ehlich anvertraut. 3 Er spracht mit Freundlichkeit zu ihr: Ich bin von Gott gesandt zu dir; O keusche Jungfrau sei gegrüßt, die du der Weiber Crone bist. 4 Groß ist an dir des Höchsten Güt, Er hat mit Huld dich überschütt't, mit Gnaden hat Er dich erfüllt. Der Herr mit dir, dein Schutz und Schild! 5 Da sie ihn sah, erschrack sie sehr, und dachte, was ist das für Ehr'? Ach! was ist doch dies für ein Gruß, den ich allhie jetzt hören müß? 6 Der Engle tröstet sie und spricht: Für mir sollt du dich fürchten nicht, Gott ist von Herzen günstig dir, das sollt du hören jetzt von mir. 7 Du wirst gebär'n einKind zur Welt, das Jesus heißt, ein großer Held, und auch des allerhöchsten Sohn, dem gott wir geben Davids Thron; 8 Weil Er doch ist sein Fleisch und Blut; der wird regieren recht und gut. Er wird regieren Jacobs Haus, sein Regiment geht keinmal aus. 9 Maria zu dem Engel sprach: Wie kann das sein? ich denk ihm nach, und kann das reden mit Bestand: Ich habe keinen Mann erkannt. 10 Er antwort't: Deine Jungfrauschaft wird überschattet sein mit Kraft des Höchsten, und der heil'ge Geist wird dies verrichten allermeist. 11 Drum wird auch deines Leibes Frucht ganz heilig sein, voll Scham und Zucht, wird werden Gottes Sohn genannt. Elisabeth ist dir bekannt: 12 Ja, deine Freundin wohl betagt, die ihr; Unfruchtbarkeit beklagt, die ist sechs Monat schwanger schon, und wir gebären einen Sohn. 13 Gott kann thun alles, was Er will, sein' Allmacht hat kein Maß noch Ziel. Wenn Er auch nur ein Wörtlein spricht, so muß bald alles sein verricht't. 14 Sei sprach: Ich bin des Herren magd: Gott thu' an mir, wie du gesagt, Was Ihm gefällt, gefällt auch mir. Hierauf der Engel schied von ihr. 15 Herr Jesu Christ, Du heil'ges Kind, an dem man nichts unreines find't, durch Dein' Ermpfängniß mache mich auch rein und selig ewiglich. Languages: German
TextPage scan

Kommt vom Himmel hoch herunter

Author: Christian Brehme Hymnal: Evangelisch-Lutherisches Gesang-Buch #88 (1848) Topics: Feast of the Annunciation Lyrics: 1 Kommt vom Himmel hoch herunter, o ihr Engel ziehet aus! kommt vom guld'nen Sternen-Haus, und betrachtet dieses Wunder: Schwanger sein und Jungfrau doch, ist euch und uns allzuhoch. Darum freuet euch ihr lieben, gott ist Gott im Himmel blieben, hat sich wahrer Mensch erwiesen; ewig sei Er drum gepriesen. 2 Seht den Herren, euren König, wie Er sich so niedrig wagt; senkt sich in seine Magd: ja es ist Ihm viel zu wenig, Er wird unser aller Knecht, und erwirbt uns Kinder-Recht. Darum freuet euch ihr Lieben, gott ist doch wohl Gott geblieben, hat sich unsern Knecht erwiesen; ewig sei Er drum gepriesen. 3 Ach! der Himmel stehet offen! Gott thut einen Gnadenblick zu der Menschen Heil und Glück: Nunmehr laßt uns alle hoffen, die Erlösung nahet sich, Gott erlöst uns ewiglich. Darum freuet euch ihr Lieben, Gott ist immer Gott geblieben, hat Erlöser sich erwiesen; ewig sei Er drum gepriesen. 4 Laufet, Sonn' und Mond, und Sternen, und begrüßet unsern Stand! Gott ist uns mit Blut verwandt: ihr müßt halten euch von fernen: Wir, wir gehn zu unserm Blut, das uns ewig Gutes thut. Darum freuet euch ihr Lieben, Gott ist wahrer Gott geblieben, hat sich Fleisch und Blut erwiesen; ewig sei Er drum gepriesen. Languages: German

Pages


Export as CSV