| Text Is Public Domain |
---|
¿A quién iremos, Señor, a quién iremos? (To whom, O Lord, shall we go; to whom, Lord Jesus?) |
| | | ¿A Quién Iremos? (To Whom, O Lord, Shall We Go?) | Con este pueblo quiro aprender (With your disciples I understand) | #614 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Mary Louise Bringle, n. 1953 | Ronald F. Krisman, n. 1946 | | John 6:60-69 | [Con este pueblo quiero aprender] | F Major | 5U3231D6556565U11111 | | English; Spanish | Tradicional | | Tradicional | | | 2013 | | | | | | 0 | 1286549 |
Aleluya, aleluya, aleluya, aleluya (Alleluia, alleluia, alleluia, alleuia) |
| | | Aleluya, el Señor resucitó (Alleluia! Christ Is Risen from the Dead) | El Señor resucitó (Jesus Christ is truly risen) | #430 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Anónima; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Ronald F. Krisman | | Matthew 26:32 | [El Señor resucitó] | A Major | 33335554444466653333 | | English; Spanish | | | Tradicional de Honduras | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1284228 |
All are welcome, all are welcome (Bienvenidos, bienvenidos) |
| | | All Are Welcome (Todos Bienvenidos Son) | Let us build a house where love can dwell (Construyamos hoy un gran hogar) | #681 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Marty Haugen, b. 1950; Ronald F. Krisman, b. 1946; George Lockwood, b. 1946 | Marty Haugen, b. 1950 | 9.6.8.6.7.10 with refrain | | TWO OAKS | F Major | 56U1232(31D655U1234 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1287325 |
Amén. El Cuerpo de Cristo |
| | | Amén. El Cuerpo de Cristo | Amén, We remember your dying and your rising | #743 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | John Schiavone, n. 1947 | John Schiavone, n. 1947 | | Matthew 25:40 | [Amén, We remember your dying and your rising] | e minor | 1(712)31432311(712)3 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1290575 |
Amen to the Body of Christ we receive (Amén, recibimos el Cuerpo del Señor) |
| | | Amen to the Body of Christ (Amén, Recibimos el Cuerpo del Señor) | Jesus said, "I was hungry and you gave me food" (Dijo Jesús, "Tuve hambre y me dieron de comer:) | #765 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Delores Dufner, OSB, b. 1939; Ronald F. Krisman, b. 1946 | Michel Guimont, b. 1950 | 12.9.7.6.7 with refrain | Matthew 25:31-46 | AMEN | E♭ Major | 3(2)123532123D65U123 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1290856 |
And they'll know we are Christians by our love (Y que somos cristianos lo sabrán) |
| | | They'll Know We Are Christians by Our Love (Somos Uno en Espíritu) | We are one in the Spirit (Somos uno en espíritu) | #669 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Peter Scholtes, 1938-2000; Federico J. Pagura, b. 1923 | Peter Scholtes, 1938-2000 | 7.6.7.6.8.6 with refrain | John 13:35 | ST. BRENDAN'S | f minor | 57117135711711544343 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1287237 |
Blest are we (Bendicidos) |
| | | Blest Are We (Bendecidos, Somos Santos) | For our world, each sister and brother (Por el mundo por todos sus pueblos) | #628 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | David Haas, b. 1957; Ronald F. Krisman, b. 1946 | David Haas, b. 1957 | | | [For our world, each sister and brother] | F Major | 35422212315354 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1286627 |
Bread of life from heaven (Pan de vida eterna) |
| | | Bread of Life from Heaven (Pan de Vida Eterna) | Break now the bread of Christ's sacrifice (Ven y comparte el divino pan) | #764 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Susan R. Briehl, b. 1952; Jaime Cortez, b. 1963 | Marty Haugen, b. 1950 | 9.9.9.9 with refrain | John 6 | ARGENTINE SANTO | C Major | 333221111766511 | | English; Spanish | | | Argentine folk melody | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1290854 |
Bring forth the Kingdom of mercy (¡Venga el Reino del Cielo) |
| | | Bring Forth the Kingdom (Venga el Reino) | You are salt for the earth, O people (¡Son ustedes la sal de la tierra) | #603 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Marty Haugen, b. 1950; Ronald F. Krisman, b. 1946 | Marty Haugen, b. 1950 | | Matthew 5:13-16 | [You are salt for the earth, O people] | D Major | 333432113565343 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1286464 |
Come, Lord Jesus, send us your Spirit (Señor, envía tu Espíritu Santo) |
| | | Send Us Your Spirit (Señor, Envía tu Espíritu Santo) | Come to us, Spirit of God (Santo Espíritu, ven) | #456 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | David Haas, b. 1957; Ronald F. Krisman, b. 1946 | David Haas, b. 1957; Jeanne Cotter, b. 1964 | | Psalm 104:30 | [Come to us Spirit of God] | E Major | 5(4)3215432115565455 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1284416 |
Danos un corazón (Grant us, God, a new heart) |
| | | Danos un Corazón (Grant Us, God, a New Heart) | Pueblos nuevos, creadores de la historia (God's new people, we boldy forge our hist'ry) | #655 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Juan A. Espinosa, n. 1940; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Juan A. Espinosa, n. 1940; Michael Ward | | Psalm 51:12 | GENTE NUEVA | b minor | 11222311715112223 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1287149 |
Donde hay caridad y amor (Where true charity and love abide) |
| | | Donde Hay Caridad y Amor (Where True Charity and Love Abide) | Una sala y una mesa (In one room, and at one table) | #739 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Joaquín Madruga, n. 1934; Ronald F. Krisman, n. 1946 | Joaquín Madruga, n. 1934; Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Luke 9:48 | DONE HAY CARIDAD | c minor | 13555445576545343171 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1290561 |
Es mi cuerpo: tomad y comed (This is my body, take and eat) |
| | | El Señor Nos Ama Hoy (Christ Our Lord Has Loved Us) | El Señor nos ama hoy (Christ our Lord has loved us more) | #766 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Anónima; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Charles A. Tindley, 1851-1933; Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Matthew 18:20 | BY AND BY | E♭ Major | 123332121161123 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1290860 |
Father, forgive us! ("Patre, perdoana") |
| | | The Master Came to Bring Good News (Vino el Maestro para Dar) | The Master came to bring good news (Vino el Maestro para dar) | #781 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Ralph Finn, b. 1941; Georgina Pando-Connolly, b. 1946 | Richard Proulx, 1937-2010 | 8.7.8.7 with refrain | Matthew 9:11-13 | ICH GLAUB AN GOTT | F Major | 5U123(4)54323314321 | | English | | | Mainz Gesangbuch, 1870 | | | 2013 | | | | | | 0 | 1290999 |
¡Gloria, gloria, aleluya! (Glory, glory! Hallelujah!) |
| | | Cuando Sientas Que Tu Hermano (When Our Sisters or Our Brothers) | Cuando sientas que tu hermano necesita de tu amor (When our sisters or our brothers stand in need of loving care) | #657 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Anónima; Mary Louise Bringle, n. 1953 | William Steffe, m. 1911 | | Matthew 5:3-8 | BATTLE HYMN OF THE REPUBLIC | B♭ Major | 55554351233321176667 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1287167 |
Healer of our every ill (Sanador de todo mal) |
| | | Healer of Our Every Ill (Sanador de Todo Mal) | You who know our fears and sadness (Tú conoces nuestro espanto) | #778 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Marty Haugen, b. 1950; George Lockwood, b. 1946 | | 8.8.9 with refrain | | HEALER OF OUR EVERY ILL | D Major | 312344316716553 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1292795 |
Here I am, Lord (Aquí estoy Señor) |
| | | Here I Am, Lord (Aquí Estoy, Señor) | I, the Lord of sea and sky (Yo, Señor de cielo y mar) | #641 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Dan Schutte, b. 1947; Juan J. Sosa, b. 1947 | Dan Schutte, b. 1947; Michael Pope, SJ; John Weissrock | 7.7.7.4 D with refrain | 1 Samuel 3:3-10 | HERE I AM, LORD | G Major | 17154551716512321717 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1287019 |
Hoy, Señor, te damos gracias (Lord, this day we bring thanksgiving) |
| | | Hoy, Señor, Te Damos Gracias (Lord, This Day We Bring Thanksgiving) | Gracias, Padre, mi vida es tu vida (Lord, we thank you, our lives are in your life) | #536 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; Paul Gibson, n. 1952 | | | [Gracias, Padre, mi vida es tu vida] | G Major | 3451321D511772176512 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1284854 |
If anyone would come and follow me (Si quieres tú venir a donde voy) |
| | | Come and Follow Me (Ven y Sígueme) | Come, be my light (Ven, sé mi luz) | #630 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Tom Franzak, b. 1954; Ronald F. Krisman, b. 1946 | Tom Franzak, b. 1954; Gerald Chiusano, b. 1953 | | Matthew 10:37-39 | [Come, be my light] | G Major | 123123543253212 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1286649 |
Jesu, Jesu (Jesús, Jesús) |
| | | Jesu, Jesu (Jesús, Jesús) | Kneels at the feet of his friends (Te arrodillaste a los pies) | #425 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Tom Colvin, 1925-2000; Felicia Fina | Tom Colvin, 1925-2000; Jane M. Marshall, b. 1924 | 7.7.9 with refrain | John 13:3-15 | CHEREPONI | F Major | 34554342344323 | | English; Spanish | | | Ghanaian folk song | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1284195 |
Jesus, our teacher and our Lord (Jesús, Maestro se inclinó) |
| | | So You Must Do (Debarán Hacer) | When Jesus had gathered with those he loved (Jesús, siervo himilde, mostró su amor) | #422 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Marty Haugen, b. 1950; Ronald F. Krisman, b. 1946 | Marty Haugen, b. 1950 | | John 13:1-15 | [When Jesus had gathered with those he loved] | E♭ Major | 113211713451543 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1284159 |
Juntos cantando la alegría (Singing in joy we come together) |
| | | Juntos Cantando la Alegría (Singing in Joy We Come Together) | Somos la Iglesia peregrina que él fundó (We are the pilgrim Church established by our Lord) | #676 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; John Schiavone, n. 1947 | | Isaiah 9:2 | [Somos la Iglesia peregrina que él fundó] | G Major | 33324321556671234543 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1287264 |
Let us be bread (Que seamos pan) |
| | | Let Us Be Bread (Que Seamos Pan) | I am the bread of life (Yo soy el Pan de Vida) | #752 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Thomas J. Porter, b. 1958; Ronald F. Krisman, b. 1946 | Thomas J. Porter, b. 1958 | | John 15:9 | [I am the bread of life] | B♭ Major | 517655734565671 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | 1 | | 0 | 1290777 |
May God bless you, hold and keep you (Dios les guarde, les bendiga) |
| | | A Nuptial Blessing (Una Bendición Nupcial) | May God satisfy your longing, be refreshment at your table (Que Dios cumpla sus anhelos, les dé el pan de cada día) | #791 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Vicki Klima, b. 1952; Michael Joncas, b. 1951; George Szews, b. 1951; Jorge Lockward, b. 1965 | Michael Joncas, b. 1951 | | Numbers 6:24 | [May God satisfy your longing, be refreshment at your table] | E♭ Major | 335511321651232 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1291728 |
May love be ours, Lord, may love be ours (Que sea nuestro el don de amor) |
| | | Not for Tongues of Heaven's Angles (Mucho Más Que el Don de Lenguas) | Not for tongues of heaven's angels (Mucho más que el don de lenguas) | #586 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Timothy Dudley-Smith, b. 1926; Ronald F. Krisman, b. 1946 | Michael Joncas, b. 1951 | 8.7.8.7 with refrain | 1 Corinthians 13:1-13 | COMFORT | G Major | 532343216434217 | | English; Spanish | Tr. vss 2, 3, anonymous | | | | | 2013 | | | | 1 | | 0 | 1286376 |
No te importen las razas ni el color de la piel (Let there be no distinction based on color or race) |
| | | Cristo Te Necesita (Jesus Needs You) | Cristo te necesita para amar (Jesus needs you to give the world your love) | #639 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; Ruth Duck, n. 1947 | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; John Schiavone, n. 1947 | | John 13:34 | CRISTO TE NECESITA | e minor | 55U11232135565D55U11 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1287008 |
Profetiza, pueblo mío (As in days of old God sends messengers) |
| | | Profetiza, Pueblo Mío (As in the Days of Old God Sends Messengers) | Profeta te consagro ("I consecrate you prophets!" | #646 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Rosa Martha Zárate Macías; Ronald F. Krisman, n. 1946 | Rosa Martha Zárate Macías; Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Deuteronomy 18:18 | PROFETIZA | e minor | 55121234545434271551 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1287100 |
¡Qué lindos es vivir para amar! (How wondrous to love while we live!) |
| | | Amar Es Entregarse (To Love Is to Surrender) | Amar es entregarse (To love is to surrender) | #584 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Mary Louise Bringle, n. 1953 | Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Matthew 22:37-39 | [Amar es entregarse] | F Major | 55U43231D665U4323166 | | English; Spanish | Tradcional | | Tradicional | | | 2013 | | | | | | 0 | 1286367 |
Quiero ser Señor (My desire, O Lord) |
| | | Quiero Ser, Señor (Me Desire, O Lord) | Que donde haya odio, Señor (Wherever there is hatred, O Lord) | #664 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Ronald F. Krisman, n. 1946 | Ronald F. Krisman, n. 1946 | | John 14:27 | [Que donde haya odio, Señor] | C Major | 13555556654335424313 | | English; Spanish | Tradicional | | Tradicional | | | 2013 | | | | | | 0 | 1287221 |
Return to God with all your heart (valvamos hoy a nuestro Dios) |
| | | Return to God (Valvamos Hoy a Nuestro Dios) | Now the time of grace has come (Día de la salvación) | #406 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Marty Haugen, b. 1950; Ronald F. Krisman, b. 1946 | Marty Haugen, b. 1950 | | Isaiah 58:9-14 | [Now the time of grace has come] | e minor | 154534342323112 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1283986 |
Sabiendo que tú me llamas, Señor (I know it is you who call me, O Lord) |
| | | Quiero Decirte Que Sí (Gladly I Say Yes to You) | Yo siento tu voz muy dentro de mí (I'm sensing your voice deep down in my heart) | #631 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; Ruth Duck, n. 1947 | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; Judy Hylton, n. 1943 | | Matthew 4:18-22 | [Yo siento tu voz muy dentro de mí] | D Major | 5U11146532135555432 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1286659 |
Señor, me hasmirado a los ojos (O Lord, in my eyes you were gazing) |
| | | Pescador de Hombres (Lord, When You Came) | Tú has venido a la orilla (Lord, when you came to the seashore) | #627 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; Willard Francis Jabusch, n. 1930 | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; Diana Kodner, n. 1957 | | Matthew 4:18-22 | PESCADOR DE HOMBRES | D Major | 332343211234444 | Spanish | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1286619 |
Si yo no tengo amor (If I do not have love) |
| | | Si Yo No Tengo Amor (If I Do Not Have Love) | El amor es comprensivo (Love is kind and understanding) | #588 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Anónima; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Ronald F. Krisman, n. 1946 | | 1 Corinthians 13:1-13 | [El amor es comprensivo] | E Major | 51212334323251212 | | English; Spanish | | | Tradicional | | | 2013 | | | | | | 0 | 1286382 |
Somos el cuerpo de Cristo |
| | | Somos el Cuerpo de Cristo (We Are the Body of Christ) | Dios viene al mundo a través de nosotros | #610 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Jaime Cortez, n. 1963; Bob Hurd, n. 1930 | Jaime Cortez, n. 1963; Jeffrey honoré, n. 1956 | | 1 Corinthians 12:12-27 | [Dios viene al mundo a través de nosotros] | F Major | 555554315555432 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1286522 |
There is no greater love, says the Lord (No hay amor más grande, dice el Señor) |
| | | No Greater Love (No Hay Amor Más Grande) | As the Father has loved me, so I have loved you (Como el Padre me amó, así yo los he amado) | #590 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Michael Joncas, b. 1951; Ronald F. Krisman, b. 1946 | Michael Joncas, b. 1951 | | John 15:9-17 | [As the Father has loved me] | E♭ Major | 512212315512212 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1286388 |
Un mandamiento nuevo nos da el Señor ("Love one another," Christ told his chosen few) |
| | | Un Mandamiento Nuevo (Love One Another) | La señal de los cristianos (In our love for one another) | #424 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Ronald F. Krisman, n. 1946 | Ronald F. Krisman, n. 1946 | | John 13:34 | [La señal de los cristianos] | E Major | 333215551322234231 | | English; Spanish | Tradicional | | Tradicional | | | 2013 | | | | | | 0 | 1284163 |
Vayan amigos, por el mundo anunciando el amor (Go, my friends to all the world, announce forgiveness and love) |
| | | Vayan y Enseñen (Go and Teach) | Son la semilla que ha de crecer (You are the seed that must grow and bear fruit) | #643 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; Ana Victoria Demezas, n. 1958; Kathleen Orozco, n. 1945; Mary K. Straub, n. 1950 | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; Skinner Chávez-Melo, 1944-1992 | | Psalm 23:3 | ID Y ENSEÑAD | D Major | 555565332131611112 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1287045 |
We are called to act with justice (Dios nos llam a obrar con justicia) |
| | | We Are Called (Dios Nos Llama) | Come! Live in the light! | #656 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | David Haas, b. 1957; Ronald F. Krisman, b. 1946 | David Haas, b. 1957 | | Micah 6:8 | [Come! Live in the light] | G Major | 153321111531431232 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1287157 |
We are many parts (Muchos miembros hay) |
| | | We Are Many Parts (Muchos Miembros Hay) | God of all, we look to you (Oh Señor, queremos ser) | #671 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Marty Haugen, b. 1950; Santiago Fernández, b. 1971 | Marty Haugen, b. 1950 | | 1 Corinthians 12 | [God of all, we look to you] | F Major | 55U123D55U43211135 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1287241 |
We have been told (Se nosha dicho) |
| | | We Have Been Told (Se Nos Ha Dicho) | I am the vine (Yo soy la vid) | #626 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | David Haas, b. 1957; Ronald F. Krisman, b. 1946 | David Haas, b. 1957; Marty Haugen, b. 1950 | | John 9:14-15 | [I am the vine] | D Major | 123334555645143 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1286615 |
Y si tú vienes a Cristo Jesús (To those who call out to Jesus in faith) |
| | | Una Mirada de Fe (A Single Glimmer of Faith) | Una mirada de fe (A single glimmer of faith) | #563 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Ronald F. Krisman, n. 1946 | Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Psalm 51:12-13 | [Una mirada de fe] | E Major | 5U1233323D5U12332334 | | English; Spanish | Tradicional | | Tradicional | | | 2013 | | | | | | 0 | 1286046 |
Yo tengo un gozo en mi alma (How great the joy in my heart) |
| | | Yo Tengo un Gozo (How Great the Joy in My Heart) | Vamos cantando con todo su poder (Come join in singing: give glory to the Lord) | #527 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Mary Louise Bringle, n. 1953 | Ronald F. Krisman, n. 1946 | | John 7:37-39 | YO TENGO UN GOZO | G Major | 567U1D65U111D65U111 | | English; Spanish | Tradicional | | Tradicional | | | 2013 | | | | | | 0 | 1284820 |
You are my inheritance, O lord, O Lord (Tú eres, Señor, el lote de mi heredad) |
| | | You are my inheritance, O lord, O Lord (Tú eres, Señor, el lote de mi heredad) | Preserve me, O God, for in you I take refuge (Protégame, Dios mío, que me refugio en ti) | #858 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | | JS | | Psalm 16 | [You are my inheritance, O Lord, O Lord] | F Major | 112332234444123 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1291847 |
You satisfy the hungry heart (Tú sacias todo corazón) |
| | | You Satisfy the Hungry Heart (Tú Sacias Todo Corazón) | As when the shepherd calls his sheep (La oveja sigue una voz) | #761 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Amor Para Otros | | | Omer Westendorf, 1916-1997; Georgina Pando-Connolly, b. 1946 | Robert E. Kreutz, 1922-1996 | 8.6.8.6 D | John 10:1-6 | BICENTENNIAL | D♭ Major | 312356531665355 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1290843 |