Text Is Public Domain |
---|
| | Letanía de alabanza | Canten al Señor con alegría | #41 | Mil Voces para Celebrar: Himnario Metodista | | Adoración y alabanza | | | | | | | | | | | Spanish | De WO2, 1991 | | | | | 1996 | | | | | | 0 | 1447306 |
| | Letanía de alabanza | Canten al Señor con alegría | #41 | Cáliz de Bendiciones: himnario Discipulos de Cristo | | Adoración y alabanza | | | | | | | | | | | Spanish | De WO2, 1991 | | | | | 1996 | | | | | | 0 | 1733813 |
| | ¡Loor a ti, mi Dios! | ¡Loor a ti, mi Dios, loor a ti! | #70 | Mil Voces para Celebrar: Himnario Metodista | | Jesucristo redentor Alabanza y graditud; Adoración y alabanza | | | Mary A. Lathbury; Emeterio Soto | William F. Sherwin | 10.10.10.10 | | BREAD OF LIFE | D Major | 313565313231356 | | Spanish | | | | | | 1996 | | | | | 1 | 1 | 1447360 |
| | ¡Loor a ti, mi Dios! | ¡Loor a ti, mi Dios, loor a ti! | #70 | Cáliz de Bendiciones: himnario Discipulos de Cristo | | Jesucristo redentor Alabanza y graditud; Adoración y alabanza | | | Mary A. Lathbury; Emeterio Soto | William F. Sherwin | 10.10.10.10 | | BREAD OF LIFE | | 313565313231356 | | Spanish | | | | | | 1996 | | | | | 1 | 1 | 1733871 |
| | Llama de amor viva | Llama de amor viva | #22 | Las Voces del Camino: un complemento de Singing the Living Traditions | | Alabanza y Celebración | | de amor viva, llama que nace del fuego ... | San Juan de la Cruz (español, 1542-1591) | Comunidad de Taizé | | | LLAMA DE AMOR VIVA | C Major | 666715666666 | | Spanish | | | | | | 2009 | | | | | | 1 | 1517852 |
| | Lo Que Respira Alabe a Jehová (Salmo 150) | Lo que respira alabe a Jehová | #2 | Himnos de Vida y Luz | | Alabanza | | | Anónimo | Anónimo | | Psalm 150 | [Lo que respira alabe a Jehová.] | C Major | 12312312115123123121 | | Spanish | | | | | | 1990 | | | | | | 1 | 1218544 |
| | La tierna voz del Salvador | La tierna voz del Salvador | #139 | Himnario Adventista del Séptimo Día | Nunca los hombres cantarán | Jesucristo Alabanza a Cristo | | | Pedro Castro (?-1886); William Hunter (1811-1877) | John H. Stockton (1813-1877) | | Philippians 2:9 | [La tierna voz del Salvador] | D Major | 553123455513121 | English | Spanish | | | | | | 2010 | | | | | 1 | 1 | 1680030 |
| | La Paz Esté Con Nosotros | La paz esté con nosotros | #376 | Flor y Canto | | Alabanza y Acción de Gracias | | | Cesáreo Gabaráin | Cesáreo Gabaráin | | | [La paz esté con nosotros] | d minor or modal | 51353221135165544565 | | Spanish | | | | | | 1989 | | | | | | 0 | 1731927 |
| | Laudate Dominum (Alabad al Señor) | Laudate Dominum, laudate Dominum | #380 | Mil Voces para Celebrar: Himnario Metodista | | Adoración y alabanza | | | | Jacques Berthier; Comunidad de Taizé | | | LAUDATE | a minor or modal | 111767111212332 | | Latin; Spanish | Latín tradicional | | | | | 1996 | | | | 1 | 1 | 0 | 1447841 |
| | Laudate Dominum (Alabad al Señor) | Laudate Dominum, laudate Dominum | #380 | Cáliz de Bendiciones: himnario Discipulos de Cristo | | Adoración y alabanza | | | | Jacques Berthier; Comunidad de Taizé | | | LAUDATE | | 111767111212332 | | Latin; Spanish | Latín tradicional | | | | | 1996 | | | | 1 | 1 | 0 | 1733787 |
| | Loor A Dios | Loor a Dios, Creador y Rey omnipotente | #426 | Flor y Canto | | Alabanza y Acción de Gracias | | | | Owen Alstott | | | LOBE DEN HERREN | D Major | 11532176567121 | | Spanish | | | | | | 1989 | | | | | 1 | 0 | 1732027 |
| | La Paz | La paz esté con nosotros | #430 | Flor y Canto | | Alabanza y Acción de Gracias | | | Maximino Carchenilla | Maximino Carchenilla | | | [La paz esté con nosotros] | G Major or modal | 5111123176611215 | | Spanish | | | | | | 1989 | | | | | | 0 | 1732038 |
| | Laudate Dominum | Laudate Dominum, laudate Dominum | #515 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Alabanza | | | Taizé Community | Jacques Berthier, 1923-1994 | | Psalm 116:12-13 | [Laudate Dominum] | a minor | 111767111212332 | | Latin | Praise the Lord, all you peoples | | | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1283464 |
| | Lift Up Your Hearts unto the Lord (Eleva tu alma al Señor) | Lift up your hearts unto the Lord (Eleva tu alma al Señor) | #685 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | | Alabanza | | Lift up your hearts unto the Lord, Lift ... | Linda Stassen; María Eugenia Cornou, b. 1969; Dianne Zandstra, b. 1952; Ana Lilia Contreras; Linda Stassen | Linda Stassen; Dale Grotenhuis, 1931-2012 | Irregular | Psalm 84:2 | SING ALLELUIA | c minor or modal | 54321721 | | English; Spanish | Sts. 1-4 from early Christian liturgy | | | | | 2019 | | | | | 1 | 0 | 1573634 |
| | Let Us Break Bread Together (De Rodillas Compartamos) | Let us break bread together on our knees (De rodillas compartamos hoy el pan) | #762 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Alabanza | | | Federico J. Pagura, b. 1923 | David Hurd, b. 1950 | 10.10.6.8.7 | Psalm 57:2 | LET US BREAK BREAD | E♭ Major | 5611111322113555 | | English; Spanish | American folk hymn | | American folk hymn | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1289536 |
| | Loor Te Ofrecemos | Loor Te ofrecemos | #14 | El Himnario | | Culto Adoracion y Alabanza | | | Julia Bulkley Cady Cory; J. Pablo Simón | | | | KREMSER | D Major | 556534543231556 | English | Spanish | | | Antigua melodia holandesa | | | 1964 | | | | | 1 | 0 | 1779112 |
| | Loámoste, ¡oh Dios! | Loámoste, ¡oh Dios!, con alegre canción | #15 | Himnario Adventista del Séptimo Día | ¡Aleluya! Te alabamos | El culto Adoración y alabanza | | | H. W. Cragin; William P. Mackay (1839-1886) | John J. Husband (1760-1825) | | 1 Chronicles 29:13 | REVIVE US AGAIN | F Major or modal | 511111233331355 | English | Spanish | | | | | | 2010 | | | | | 1 | 1 | 1680136 |
| | Load al Padre | Load al Padre por su gracia eterno | #18 | Himnario Adventista del Séptimo Día | | El culto Adoración y alabanza | | | Elizabeth Rundle Charles (1828-1896); María I. Mateo de Gómez (1947- ) | Friedrich F. Flemming (1778-1813) | | Psalm 138:1-2 | FLEMMING | G Major or modal | 111223112173333 | English | Spanish | | | | | | 2010 | | | | | 1 | 0 | 1681273 |
| | Let All Things Now Living (Que todo viviente) | Let all things now living (Que todo viviente) | #23 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | | Alabanza | | Let all things now living A song of ... | Katherine K. Davis, 1892-1980; Dimas Planas-Belfort, 1834-1992 | | 6.6.1.1.6.6.1.1 D | Genesis 1:31 | ASH GROVE | F Major or modal | 51354311243217551321 | | English; Spanish | | | Welsh | | | 2019 | | | | | 1 | 0 | 1558710 |
| | Los cielos Proclaman la Gloria de Dios | Los cielos proclaman la gloria de Dios | #32 | Himnos de Vida y Luz | | Alabanza | | | Joseph Addison, 1672-1719; Anita González, 1920- | Franz Joseph Haydn, 1732-1809 | 8.8.8.8 D | | CREATION | A♭ Major | 51122316217567123432 | | Spanish | | | | | | 1990 | | | | | 1 | 0 | 1741463 |
| | La puerta abrid de par en par | La puerta abrid de par en par | #86 | Mil Voces para Celebrar: Himnario Metodista | | Adoración y alabanza | | | Georg Weissel, siglo XVII; Dimas Planas-Belfort | J. A. Freylinghausen | 8.8.8.8.8.8.6.6 | | MACHT HOCH DIE TÜR | F Major or modal | 354321232544332 | | Spanish | | | Geistreiches Gesangbuch | | | 1996 | | | | | 1 | 0 | 1447385 |
| | La puerta abrid de par en par | La puerta abrid de par en par | #86 | Cáliz de Bendiciones: himnario Discipulos de Cristo | | Adoración y alabanza | | | Georg Weissel, siglo XVII; Dimas Planas-Belfort | J. A. Freylinghausen | 8.8.8.8.8.8.6.6 | | MACHT HOCH DIE TÜR | | 354321232544332 | | Spanish | | | Geistreiches Gesangbuch | | | 1996 | | | | | 1 | 0 | 1733898 |
| | Let All Mortal Flesh Keep Silence (Calle Todo Ser Humano) | Let all mortal flesh keep silence (Calle todo ser humano) | #500 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Alabanza | | | Gerard Moultrie, 1829-1885; Lorenzo Álvarez, 1897-1969 | Richard Proulx, 1937-2010 | 8.7.8.7.8.7 | Isaiah 6:2-3 | PICARDY | d minor | 1234554555567 | | English; Spanish | | | French carol | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1283379 |
| | Let All Things Now Living (Que Todo Viveinte) | Let all things now living (Que todo viveinte) | #538 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Alabanza | | | Katherine K. Davis, 1892-1980; Dimas Planas-Belfort, 1934-1992 | Gerald H. Knight, 1908-1979 | 6.6.1.1.6.6.1.1 D | Psalm 145 | ASH GROVE | G Major | 51354311243217551321 | | English; Spanish | | | Welsh | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1283548 |
| | Lord of All Hopefulness (Dios Anhelante) | Lord of all hopefulness, Lord of all joy (Dios anhelante, de gozo y placer) | #556 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Alabanza | | | Jan Struther, 1801-1953; Ronald F. Krisman, b. 1946 | Erik Routley, 1917-1982 | 10.11.11.12 | Psalm 4:8 | SLANE | E♭ Major | 112165611232222 | | English; Spanish | | | Irish melody | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1284699 |
| | La Doxología | A Dios el Padre celestial | #2 | El Himnario Bautista de la Gracia | | Culto Adoracion y Alabanza | | | | | | | | | | | Spanish | | | | | | 2000 | | | | | | 0 | 1894611 |
| | Letanía de gratitud (Litany of Gratitude) | Alabemos y demos gracias a Dios (Let us praise and give thanks to God) | #11 | Fiesta Jubilosa | | Dios Creador Alabanza y Gratitud | | | Yolanda Pupo-Ortz; Raquel Mora Martínez | | | | | | | | English; Spanish | | | | | | 2022 | | | | | | 0 | 1932919 |
| | La palabra del Señor es recta | Con su divina palabra | #32 | Mil Voces para Celebrar: Himnario Metodista | La palabra del Señor es recta | Adoración y alabanza | | | Juan Luis García | Juan Luis García | | Psalm 33:4-11 | NELSON | c minor or modal | 34554351753455435175 | | Spanish | | | | | | 1996 | | | | | 1 | 0 | 1447294 |
| | La palabra del Señor es recta | Con su divina palabra | #32 | Cáliz de Bendiciones: himnario Discipulos de Cristo | La palabra del Señor es recta | Adoración y alabanza | | | Juan Luis García | Juan Luis García | | Psalm 33:4-11 | NELSON | | 34554351753455435175 | | Spanish | | | | | | 1996 | | | | | 1 | 0 | 1733693 |
| | La Victoria del Señor | Canten al Señor | #329 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Los confines de la tierra han contemplado | Alabanza | | Los confines de la tierra han ... | | Carlos Rosas, n. 1939 | | Psalm 98:1-6 | [Canten al Señor] | G Major or modal | 5133321121727254342 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1728350 |
| | Las Mañanitas (Morning Praises) | Qué linda está la mañana (How beautiful is the morning) | #616 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Estas son las mañanitas (O what praises for the morning) | Alabanza | | | Ronald F. Krisman, n. 1946 | Ronald F. Krisman, n. 1946 | | | [Qué linda está la mañana] | G Major | 551171271231234 | | English; Spanish | Tradicional | | Tradicional | | | 2013 | | | | | | 0 | 1285242 |
| | Lift High the Cross (Alcen la Cruz) | Come, Christians, follow where our Savior trod (Vamos, cristianos, tras nuestro Señor) | #721 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Lift high the cross, the love of Christ proclaim (Alcen la cruz, emblema de su amor) | Alabanza | | - Refrain: Lift high the cross, the ... | George W. Kitchin, 1827-1912; Michael R. Newbolt, 1874-1956; Dimas Planas-Belfort, 1934-1992; Angel Mattos | Sydney H. Nicholson, 1875-1947 | 10.10 with refrain | Numbers 21:8-9 | CRUCIFER | C Major | 515453456223516 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | 222160 | 1 | 1 | 1 | 0 | 1289135 |