| Text Is Public Domain |
---|
1732 |
| | | Is God for me? what is it | Is God for me? what is it | #139 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Cheerfulness of Faith | | Is God for me? what is it That men can ... | | | | | | | | German | English | | | | | | | | | | | 1 | 500186 |
| | | Now let us praise the Lord with Body, Soul and Spirit | Now let us praise the Lord with Body, Soul and Spirit | #144 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Praise of God | | Now let us praise the Lord with Body, ... | | | | | [Now let us praise the Lord with Body, Soul and Spirit] | G Major | 555665343232155 | German | English | | | | | | | | | | 1 | 0 | 620368 |
| | | My Soul! exalt the Lord thy God | My Soul! exalt the Lord thy God | #145 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Praise of God | | My Soul! exalt the Lord thy God, And ... | | | | | [My Soul, exalt the Lord thy God] | C Major | 11D765U12333(2)3(4)3 | German | English | | | | | | | | | | 1 | 1 | 607074 |
| | | What Thanks can I repay to Thee, my God, my Saviour | What Thanks can I repay to Thee, my God, my Saviour | #147 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Praise of God | | What Thanks can I repay to Thee, my God, ... | | | | | | | | German | English | | | | | | | | | | | 1 | 891288 |
| | | Wonderful Creator | Wonderful Creator | #149 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Praise of God | | Wonderful Creator, Sov'rein Arbitrator! ... | | | | | [Wonderful Creator] | A Major | 33332211117766512343 | German | English | | | | | | | | | | 1 | 1 | 932929 |
| | | The Malabarian Hymn | All Glory to the Sov'rein Good | #151 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Praise of God | | All Glory to the Sov'rein Good And ... | | | | | | | | German | English | | | | | | | | | | | 1 | 225781 |
| | | Sha'nt I sing to my Creator? | Sha'nt I sing to my Creator? | #153 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Praise of God | | Sha'nt I sing to my Creator? Sha'nt I ... | | | | | [Sha'nt I sing to my Creator] | d minor | 13(4)5U11(2)1(D7)U11 | German | English | | | | | | | | | | 1 | 1 | 737484 |
| | | With what Fervour of Devotion | With what Fervour of Devotion | #157 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Praise of God | | With what Fervour of Devotion Shall I ... | | | | | | | | German | English | | | | | | | | | | | 1 | 931669 |
| | | How bright appears the Morning-Star | How bright appears the Morning-Star | #162 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Spiritual Marriage | | How bright appears the Morning-Star, ... | | | | | [How bright appears the Morning-Star] | G Major | 153156655671766 | German | English | | | | | | | | | | 1 | 1 | 433493 |
| | | O Lord, in Mercy cast an Eye | O Lord, in Mercy cast an Eye | #165 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Sion's Complaints | | O Lord, in mercy cast an Eye On thy ... | | | | | [O Lord, in Mercy cast an Eye] | e minor | 56541176576547654565 | German | English | | | | | | | | | | 1 | 1 | 653961 |
| | | My Soul, awake, and tender | My Soul, awake, and tender | #167 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Morning Hymn | | My Soul, awake, and tender To God, thy ... | | | | | [My Soul, awake, and tender] | B♭ Major | | German | English | | | | | | | | | | 1 | 1 | 606048 |
| | | God, the Lord of the Creation | God, the Lord of the Creation | #169 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Morning Hymn | | God, the Lord of the Creation, Father, ... | | | | | [God, the Lord of the Creation] | F Major | 33U1D765(6)4(3)33(4) | German | English | | | | | | | | | | 1 | 1 | 385644 |
| | | Before thy Throne I now appear | Before thy Throne I now appear | #171 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Evening Hymn | | Before thy Throne I now appear, O Lord, ... | | | | | [Before thy Throne I now appear] | G Major | 11167123213336554 | German | English | | | | | | | | | | 1 | 0 | 265337 |
| | | And now another Day is gone | And now another Day is gone | #174 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Evening Hymn | | And now another Day is gone; The Sun ... | | | | | [And now another Day is gone] | g minor | 51233456555445 | German | English | | | | | | | | | | 1 | 1 | 240790 |
| | | Rouse thy self, my Soul, and gather | Rouse thy self, my Soul, and gather | #176 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Evening Hymn | | Rouse thy self, my Soul, and gather All ... | | | | | [Rouse thy self, my Soul, and gather] | G Major | 345543223454321134 | German | English | | | | | | | | | | 1 | 1 | 721924 |
| | | Christ, everlasting Source of Light | Christ, everlasting Source of Light | #179 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Evening Hymn | | CHRIST, everlasting Source of Light, ... | | | | | [Christ, everlasting Source of Light] | e minor | 13171232133337132244 | German | English | | | | | | | | | | 1 | 1 | 946365 |
| | | Now give Thanks, ye Old and Young | Now give Thanks, ye Old and Young | #181 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Praise after Meat | | Now give Thanks, ye Old and Young; ... | | | | | [Now give Thanks, ye Old and Young] | g minor | 13217122345321234321 | German | English | | | | | | | | | | 1 | 1 | 618029 |
| | | Father, Lord of Mercy! | Father, Lord of Mercy! | #183 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Praise after Meat | | Father, Lord of Mercy! We beg Leave to ... | | | | | [Father, Lord of Mercy] | D Major | 5567U11321D7(6)65777 | German | English | | | | | | | | | | | 1 | 1070603 |
| | | When we are under great Distress | When we are under great Distress | #184 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Common Calamity | | When we are under great Distress, And ... | | | | | [When we are under great Distress] | A Major | 11232432134321712543 | German | English | | | | | | | | | | 1 | 1 | 912021 |
| | | Lord Jesu, blessed Prince of Peace | Lord Jesu, blessed Prince of Peace | #186 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Common Calamity | | Lord JESU, blessed Prince of Peace, ... | | | | | [Lord Jesu blessed Prince of Peace] | B♭ Major | 312345433543234 | German | English | | | | | | | | | | 1 | 1 | 567839 |
| | | Remove from us, O faithful God | Remove from us, O faithful God | #188 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Common Calamity | | Remove from us, O faithful God, Thy ... | | | | | | | | German | English | | | | | | | | | | | 1 | 715885 |
| | | Sleep well, my Dear, sleep safe and free | Sleep well, my Dear, sleep safe and free | #190 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Cradle Hymn | | Sleep well, my Dear; sleep safe and free ... | | | | | | | | German | English | | | | | | | | | | | 1 | 748628 |
| | | Ye Christians, pluck your courage up | Ye Christians, pluck your courage up | #192 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Death and Resurrection | | Ye Christians, pluck your Courage up; ... | | | | | [Ye Christians, pluck your courage up] | b minor | 331(2)3(4)5433321(2) | German | English | | | | | | | | | | 1 | 1 | 936256 |
| | | Thee, Lord, I love with sacred Awe | Thee, Lord, I love with sacred Awe | #194 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Death and Resurrection | | Thee, Lord, I love with sacred Awe: Thy ... | | | | | [Thee, Lord, I love with sacred Awe] | B♭ Major | 1(D7)6543665U1(D7)65 | German | English | | | | | | | | | | 1 | 1 | 806735 |
| | | Lord Jesu, Fountain of my Life | Lord Jesu, Fountain of my Life | #195 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Death and Resurrection | | Lord Jesu, Fountain of my Life, Sole ... | | | | | | | | German | English | | | | | | | | | | | 0 | 567842 |
| | | Christ is my Light and Treasure | Christ is my Light and Treasure | #198 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Death and Resurrection | | Christ is my Light and Treasure; In ... | | | | | [Christ is my Light and Treasure] | F Major | 13234536543235671765 | German | English | | | | | | | | | | 1 | 0 | 947220 |
| | | My Life I now to God resign | My Life I now to God resign | #199 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Death and Resurrection | | My Live I now to God resign: At his ... | | | | | [My Life I now to God resign] | c minor | 111D5U321D7777U1D6 | German | English | | | | | | | | | | | 0 | 603210 |
| | | 'Tis sure, that awful Time will come | 'Tis sure, that awful Time will come | #202 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Last Judgment | | 'Tis sure, that awful Time will come, ... | | | | | | | | German | English | | | | | | | | | | | 1 | 848055 |
| | | Eternity! tremendous Word | Eternity! tremendous Word | #205 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Hell and Eternal Torment | | Eternity! tremendous Word, ... | | | | | [Eternity! tremendous Word] | E Major | 134556711345543233 | German | English | | | | | | | | | | 1 | 1 | 342596 |
| | | Eternity, delightful Sound! | Eternity, delightful Sound! | #209 | Psalmodia Germanica: or, The German Psalmody: translated from the high Dutch together with their proper tunes and thorough bass (2nd ed., corr. and enl.) | | Heaven and the Heavenly Jerusalem | | Eternity, delightful Sound! Where real ... | J. C. Jacobi; Caspar Heunisch | | | | | | | German | English | | | | | | | | | | | 0 | 342413 |
1736 |
| | | Auf de meine Seele singe | Auf de meine Seele singe | #d1 | Jacobs Kampff- und Ritter-Platz allwo der Nach Seinem Ursprung... | | | | | J. C. Beissel | | | | | | | | German | | | | | | | | | | | 0 | 254882 |
| | | Der bittre Kelch und Myrrhen-Weine | Der bittre Kelch und Myrrhen-Weine | #d2 | Jacobs Kampff- und Ritter-Platz allwo der Nach Seinem Ursprung... | | | | | J. C. Beissel | | | | | | | | German | | | | | | | | | | | 0 | 330625 |
| | | Freu dich Zion Gottes stadt | Freu dich Zion Gottes stadt | #d3 | Jacobs Kampff- und Ritter-Platz allwo der Nach Seinem Ursprung... | | | | | J. C. Beissel | | | | | | | | German | | | | | | | | | | | 0 | 361069 |
| | | Fried und Freud sei in den Thoren | Fried und Freud sei in den Thoren | #d4 | Jacobs Kampff- und Ritter-Platz allwo der Nach Seinem Ursprung... | | | | | J. C. Beissel | | | | | | | | German | | | | | | | | | | | 0 | 361198 |
| | | Gedenke Herr an David und sein Leiden | Gedenke Herr an David und sein Leiden | #d5 | Jacobs Kampff- und Ritter-Platz allwo der Nach Seinem Ursprung... | | | | | J. C. Beissel | | | | | | | | German | | | | | | | | | | | 0 | 367407 |
| | | Gelobt sei Gott der Ehren, Der auf mich frueh | Gelobt sei Gott der Ehren, Der auf mich frueh | #d6 | Jacobs Kampff- und Ritter-Platz allwo der Nach Seinem Ursprung... | | | | | J. C. Beissel | | | | | | | | German | | | | | | | | | | | 0 | 367836 |
| | | Gelobt sei Gott zu aller Stund | Gelobt sei Gott zu aller Stund | #d7 | Jacobs Kampff- und Ritter-Platz allwo der Nach Seinem Ursprung... | | | | | J. C. Beissel | | | | | | | | German | | | | | | | | | | | 0 | 367855 |
| | | Gott ist bekannt dem Stamm aus seinem Saamen | Gott ist bekannt dem Stamm aus seinem Saamen | #d8 | Jacobs Kampff- und Ritter-Platz allwo der Nach Seinem Ursprung... | | | | | J. C. Beissel | | | | | | | | German | | | | | | | | | | | 0 | 388205 |
| | | Gute Nacht, O Welt, Du bist mir verstrellt | Gute Nacht, O Welt, Du bist mir verstrellt | #d9 | Jacobs Kampff- und Ritter-Platz allwo der Nach Seinem Ursprung... | | | | | J. C. Beissel | | | | | | | | German | | | | | | | | | | | 0 | 398308 |
| | | Kommt, ihr Glaubensk'mpfer | Kommt, ihr Glaubensk'mpfer | #d10 | Jacobs Kampff- und Ritter-Platz allwo der Nach Seinem Ursprung... | | | | | J. C. Beissel | | | | | | | | German | | | | | | | | | | | 0 | 538952 |
| | | Mein Herze ist ploetzlich in Ohnmacht gefuncken | Mein Herze ist ploetzlich in Ohnmacht gefuncken | #d11 | Jacobs Kampff- und Ritter-Platz allwo der Nach Seinem Ursprung... | | | | | J. C. Beissel | | | | | | | | German | | | | | | | | | | | 0 | 583884 |
| | | Meine Seele soll nun singen, Loben Gottes Wund | Meine Seele soll nun singen, Loben Gottes Wund | #d12 | Jacobs Kampff- und Ritter-Platz allwo der Nach Seinem Ursprung... | | | | | J. C. Beissel | | | | | | | | German | | | | | | | | | | | 0 | 584506 |
| | | Nun fliest die liebe ein und aus | Nun fliest die liebe ein und aus | #d13 | Jacobs Kampff- und Ritter-Platz allwo der Nach Seinem Ursprung... | | | | | J. C. Beissel | | | | | | | | German | | | | | | | | | | | 0 | 624406 |
| | | Nun gute nacht du eitle welt | Nun gute nacht du eitle welt | #d14 | Jacobs Kampff- und Ritter-Platz allwo der Nach Seinem Ursprung... | | | | | J. C. Beikssel | | | | | | | | German | | | | | | | | | | | 0 | 624506 |
| | | Nun hab ich meinen lauf vollendt | Nun hab ich meinen lauf vollendt | #d15 | Jacobs Kampff- und Ritter-Platz allwo der Nach Seinem Ursprung... | | | | | J. C. Beissel | | | | | | | | German | | | | | | | | | | | 0 | 624525 |
| | | Nun singen wir das frohe amen | Nun singen wir das frohe amen | #d16 | Jacobs Kampff- und Ritter-Platz allwo der Nach Seinem Ursprung... | | | | | J. C. Beissel | | | | | | | | German | | | | | | | | | | | 0 | 625100 |
| | | Nun walle ich im frieden fort | Nun walle ich im frieden fort | #d17 | Jacobs Kampff- und Ritter-Platz allwo der Nach Seinem Ursprung... | | | | | J. C. Beissel | | | | | | | | German | | | | | | | | | | | 0 | 625150 |
| | | Nun werde ich wieder aufs neue beglueckt | Nun werde ich wieder aufs neue beglueckt | #d18 | Jacobs Kampff- und Ritter-Platz allwo der Nach Seinem Ursprung... | | | | | J. C. Beissel | | | | | | | | German | | | | | | | | | | | 0 | 625162 |
| | | O, du seligs einsam Leben! da all das Geschoepfe | O, du seligs einsam Leben! da all das Geschoepfe | #d19 | Jacobs Kampff- und Ritter-Platz allwo der Nach Seinem Ursprung... | | | | | J. C. Beissel | | | | | | | | German | | | | | | | | | | | 0 | 632485 |
| | | O suesse Himmels-Lust der reinen Seelen | O suesse Himmels-Lust der reinen Seelen | #d20 | Jacobs Kampff- und Ritter-Platz allwo der Nach Seinem Ursprung... | | | | | J. C. Beissel | | | | | | | | German | | | | | | | | | | | 0 | 666245 |