| Text Is Public Domain |
---|
Songs of Praise |
| | | Thou Judge by whom each empire fell | Thou Judge by whom each empire fell | #379 | | | | | A. G. | Martin Luther, 1483-1546 | | | LUTHER'S HYMN (NUN FREUT EUCH) | | 11321223134532111321 | | English | | | | | | 1925 | | | | | 1 | 0 | 2482930 |
| | | Come now, all people, keep high mirth | Come now, all people, keep high mirth | #453 | | | | | A. G. | M. Luther, 1483-1546 | | | NUN FREUT EUCH | | 11321223134532111321 | | English | | | | | | 1925 | | | | | 1 | 0 | 2482989 |
Sonntagschulbuch: für Evangelisch-Lutherische Gemeinden. Neue vermehrte Ausgabe |
| | | Es ist gewißlich an der Zeit | Es ist gewißlich an der Zeit | #346 | | | | | Johannes Magdeburg | | | | [Es ist gewißlich an der Zeit] | | 11321223134532111321 | | German | | | Klug's Gsgb., 1535 | | | 1896 | | | | | 1 | 0 | 1849840 |
Svenska Psalm-Boken af År 1819: förenad med Koral-bok och Svenska messan med körer för sopran-, alt-, tenor- och basröster |
| | | Gud låter sina trogna här | Gud låter sina trogna här | #35 | | | | | J. Svedberg; J. O. Wallin; G. Reimann, d. 1615 | | | | [Gud låter sina trogna här] | G Major | 11321223134532111321 | | Swedish | German | | | | | 1892 | | | | | 1 | 0 | 396771 |
The Academic Hymnal |
| | | Great God, what do I see and hear? | Great God, what do I see and hear? | #121 | | Judgment Day | | | B. Ringwaldt; W. B. Collyer | | | | LUTHER'S HYMN | | 11321223134532111321 | | | | | Jos. Klug's Gesangbuch, Wittenberg 1535 | | | 1899 | | | | | 1 | 0 | 1245962 |
| | | Great God, what do I see and hear? | Great God, what do I see and hear? | #310 | | Judgment Day | | | B. Ringwaldt; W. B. Collyer | | | | LUTHER'S HYMN | | 11321223134532111321 | | | | | Jos. Klug's Gesangbuch, Wittenberg 1535 | | | 1899 | | | | | 1 | 0 | 1246165 |
The American Vocalist: a selection of tunes, anthems, sentences, and hymns, old and new: designed for the church, the vestry, or the parlor; adapted to every variety of metre in common use. (Rev. ed.) |
| | | In robes of judgment, lo! he comes | In robes of judgment, lo! he comes | #4b | | | | | | Martun Luther | | | MONMOUTH | | 11321223134532111321 | | | | | | | | 1849 | | | | | 1 | 0 | 2199868 |
The Australian Hymn Book with Catholic Supplement |
| | | Lord, you have been our dwelling-place | Lord, you have been our dwelling-place | #76 | | | | | Thomas Hornblower Gill 1819-1906 | | 8.7.87.8.8.7 | | LUTHER | G Major or modal | 11321223134532111321 | | | | | Melody adapted from a chorale in Klug's 'Geistliche Lieder,' Wittenberg, 1535 | | | 1977 | | | | | 1 | 0 | 1456850 |
| | | We come unto our fathers’ God | We come unto our fathers’ God | #387 | | | | | Thoams Hornblower Gill 1819-1906 | | 8.7.87.8.8.7 | | LUTHER | G Major or modal | 11321223134532111321 | | | | | Melody adapted from a chorale in Klug's 'Geistliche Lieder,' Wittenberg, 1535 | | | 1977 | | | | | 1 | 0 | 1456525 |
The Bach Chorale Book |
| | | Sing praise to God who reigns above | Sing praise to God who reigns above | #55 | | | | | Frances E. Cox; J. J. Schütz | | | | [Sing praise to God who reigns above] | | 11321223134532111321 | | English | | | Wittenberg Gesangbuch, 1535 | | | 1922 | | | | 1 | 1 | 0 | 1741017 |
The Beacon Song and Service book |
| | | Thou, earth, art ours | Thou, earth, art ours, and ours to keep | #70 | | Nature | | | Mary Howitt, c. 1804-1888 | Johann Sebastian Bach | 8.8.8.8.8 | | ES IST GEWISSLICH AN DER ZEIT | A♭ Major | 11321223134532111321 | | English | Altered | | Klug's Gesangbuch, 1535 | | | 1935 | | | | | 1 | 0 | 831795 |
| | | Help us, in all we do and say | Help us, in all we do and say | #329 | | For Younger Children Service Music | | | | Johann Sebastian Bach, 1685-1750 | 8.8 | | DIE ZEIT | G Major | 1123212231234543221 | | English | The Little Child at the Breakfast Table, 1915 | | | | | 1935 | | | | | 1 | 0 | 1021892 |
The Book of Common Praise: being the hymn book of The Church of England in Canada (revised 1938) |
| | | Great God, what do I see and hear? | Great God, what do I see and hear? | #68 | | Advent | | | Rev. W. B. Collyer; Rev. W. B. Collyer | | 8.7.8.7.8.8.7 | | LUTHER | G Major | 11321223134532111321 | | | | | Geistliche Lieder, Wittenberg, 1535 | | 1802 | 1939 | | | | | 1 | 0 | 954236 |
The Book of Praise |
| | | Let all creation bless the Lord | Let all creation bless the Lord | #106 | | Creation; God Creator and Ruler; Metrical Psalms; Music / Singing / Song; Praise | | Let all creation bless the Lord, till ... | Carl P. Daw, Jr., 1944- | Martin Luther, 1483-1546 | 8.7.8.7.8.8.7 | Psalm 148 | LUTHER'S HYMN | G Major | 11321223134532111321 | | English | Orig. a paraphrase of the canticle "Bendeicite, omnia opera Domini", Apocryphal book The Prayer of Azariah and the Song of the Three Jews 35-65 | | | | | 1997 | | | | 1 | 1 | 0 | 2496473 |
The Book of Praise |
| | | We come unto our fathers' God | We come unto our fathers' God | #301 | | The Church The Communion of Saints; Occasional Hymns Anniversaries and Farewells | | | Thomas Hornblower Gill, 1819-1906 | Martin Luther, 1483-1546 | 8.7.8.7.8.8.7 | | LUTHER'S HYMN | G Major | 11321223134532111321 | | English | | | | | | 1918 | | | | | 1 | 0 | 2059542 |
The Book of Praise |
| | | We come unto our fathers' God | We come unto our fathers' God | #314 | | Rock; The Church The Communion of Saints | | | Thomas Hornblower Gill, 1819-1906 | Martin Luther, 1483 - 1546 | 8.7.8.7.8.8.7 | | LUTHER'S HYMN | G Major | 11321223134532111321 | | English | | | | | | 1972 | | | | | 1 | 0 | 2062029 |
The Canadian Hymnal: a collection of hymns and music for Sunday schools, Epworth leagues, prayer and praise meetings, family circles, etc. (Revised and enlarged) |
| | | Lo! God is here! let us adore | Lo! God is here! let us adore | #2 | | | | | J. Wesley | M. Luther | | | LUTHER'S HYMN | | 11321223134532111321 | | English | | | | | | 1895 | | | | | 1 | 0 | 2518635 |
The Canadian Hymnal: a collection of hymns for Sunday schools and social worship |
| | | Lo! God is here! let us adore | Lo! God is here! let us adore | #2 | | | | | J. Wesley | M. Luther | | | LUTHER'S HYMN | | 11321223134532111321 | | English | | | | | | 1889 | | | | | 1 | 0 | 2519001 |
The Chapel Hymnal |
| | | Lord, Thou hast been our dwelling place | Lord, Thou hast been our dwelling place | #134 | | | | | Thomas H. Gill | | | | NUN FREUT EUCH | | 11321223134532111321 | | English | | | Klug's Gesangbuch, 1535 | | | 1931 | | | | | 1 | 0 | 1988222 |
| | | O love that wilt not let me go | O love that wilt not let me go | #170b | | | | | George Matheson | J. S. Bach | | | ES IST GEWISSLICH AN DER ZEIT | | 11321223134532111321 | | English | | | Klug's Gesangbuch, 1535 | | | 1931 | | | | 1 | 1 | 0 | 1988266 |
The Chapel Hymnal: (Revised Edition) |
| | | Lord, Thou hast been our dwelling place | Lord, Thou hast been our dwelling place | #134 | | | | | Thomas H. Gill | | | | NUN FREUT EUCH | | 11321223134532111321 | | English | | | Klug's Gesangbuch, 1535 | | | 1953 | | | | | 1 | 0 | 1987776 |
| | | O love that wilt not let me go | O love that wilt not let me go | #170b | | | | | George Matheson | J. S. Bach | | | ES IST GEWISSLICH AN DER ZEIT | | 11321223134532111321 | | English | | | Klug's Gesangbuch, 1535 | | | 1953 | | | | 1 | 1 | 0 | 1987820 |
The Choral Book: for home, school and Church |
| | | Great God, Thy kindness goes as far | Great God, Thy kindness goes as far | #8 | | | | | Christian Furchtegott | | | | [Great God, Thy kindness goes as far] | | 11321223134532111321 | | English | | | | | | 1889 | | | | | 1 | 0 | 1855689 |
The Christian Hymnary. Bks. 1-4 |
| | | O God, Father, Thee Do We Bless | O God, Father, Thee do we bless | #409 | | Book One: Hymns, Songs, Chorales; The Church Hymns of Martyrs (Ausbund) | | O God, Father, Thee do we bless, Thy ... | John J. Overholt; Leonard Clock | John J. Overholt | 8.7.8.7.8.8.7 | Psalm 66:8 | NUN FREUT EUCH NEW | G Major | 11321223134532111321 | German | English | the 16th Century Anabaptist Ausbund, Hymn No. 131, from | | J. Klug's Geistliche Lieder, 1535 | | | 1972 | | | | | 1 | 0 | 1289858 |
| | | He That Believes and Is Baptized | He that believes and is baptized | #444 | | Book One: Hymns, Songs, Chorales; Ordinances Baptism | | He that believes and is baptized Shall ... | George A. T. Rygh (1860-1943); Johann J. Rambach (1693-1735); Catherine Winkworth (1829-1878); Thomas Hansen Kingo (1634-1703); John J. Overholt | John J. Overholt | 8.7.8.7.8.8.7 | Mark 16:16 | NUN FREUT EUCH NEW | G Major | 113212231345(4)32111 | Danish; German | English | | | J. Klug's Geistliche Lieder, 1535 | | | 1972 | | | | | 1 | 0 | 1226496 |
The Church Hymnal: containing hymns approved and set forth by the general conventions of 1892 and 1916; together with hymns for the use of guilds and brotherhoods, and for special occasions (Rev. ed) |
| | | Great God, what do I see and hear! | Great God, what do I see and hear! | #37 | | The Christian Year Advent | | Great God, what do I see and hear! The ... | W. B. Collyer; J. Cotterill | | | | LUTHER'S HYMN | G Major or modal | 11321223134532111321 | | English | | | J. King's Gesangbuch | | | 1920 | | | | | 1 | 0 | 394236 |
The Church Hymnal: revised and enlarged in accordance with the action of the General Convention of the Protestant Episcopal Church in the United States of America in the year of our Lord 1892. (Ed. B) |
| | | Great God, what do I see and hear! | Great God, what do I see and hear! | #37 | | Advent; Day of Judgment | | Great God! what do I see and hear! The ... | J. Cotterill; W. B. Collyer | | 8.7.8.7.8.8.7 | | LUTHER'S HYMN | G Major | 11321223134532111321 | | English | | | J. Klug's Gesangbuch | | 1820 | 1898 | | | | | 1 | 0 | 1001900 |
| | | A tower of strength our God doth stand | A tower of strength our God doth stand | #416 | | Protection | | | H. J. Buckoll | | 8.7.8.7.8.8.7 | | LUTHER'S HYMN | G Major | 11321223134532111321 | | | | | J. Klug's Gesangbuch | | | 1898 | | | | | 1 | 0 | 1001982 |
The Church Hymnal: the official hymnal of the Seventh-Day Adventist Church |
| | | Great God, What Do I See | Great God, what do I see and hear! | #195 | | Jesus Christ His Second Coming | | | Thomas Cotterill; William B. Collyer | | 8.7.8.7.8.8.7 | | LUTHER | G Major | 11321223134532111321 | | English | | | From Klug's Gesangbuch, 1535 | | | 1941 | | | | | 1 | 0 | 394248 |
The Church Hymnary (3rd Ed.) |
| | | We come unto our father's God | We come unto our father's God | #14 | | Approach to God The House of God | | We come unto our fathers' God; Their ... | Thomas Hornblower Gill, 1819-1906 | | 8.7.8.7.8.8.7 | | LUTHER'S HYMN (NUN FREUT EUCH) | G Major or modal | 11321223134532111321 | | English | | | Later form of a melody in Geistliche Lieder, Wittenberg, 1533 or earlier | | | 1973 | | | | | 1 | 1 | 1732698 |
The Coronation Hymnal: a selection of hymns and songs |
| | | Great God, what do I see and hear | Great God, what do I see and hear | #315 | | | | | William Bengo Collyer | Martin Luther | | | JUDGMENT HYMN | | 11321223134532111321 | | English | | | | | | 1894 | | | | | 1 | 0 | 2526198 |
The Cyber Hymnal |
| | | Dear Christians, One and All, Rejoice | Dear Christians, one and all, rejoice | #1180 | | | | Dear Christians, one and all, rejoice, ... | Martin Luther; Richard Massie | Martin Luther | 8.7.87.8.8.7 | | NUN FREUT EUCH | G Major | 113212231345311 | German | English | | | Geistliche Lieder, by Joseph Klug (Wittenberg, Germany: 1535) | | | | | | | 1 | 1 | 1 | 1148788 |
| | | Dear Christian People All, Rejoice | Dear Christian people all, rejoice | #1182 | | | | Dear Christian people all, rejoice, ... | Martin Luther; Christian G. Haas | Martin Luther | 8.7.87.8.8.7 | | NUN FREUT EUCH | G Major | 113212231345311 | German | English | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1148791 |
| | | Great God, What Do I See and Hear? | Great God, what do I see and hear? | #2047 | | | | Great God, what do I see and hear? The ... | Bartholomäus Ringwaldt; William B. Collyer; Thomas Cotterill | Martin Luther | 8.7.87.8.8.7 | | NUN FREUT EUCH | G Major | 113212231345311 | | English | | | Geistliche Lieder, by Joseph Klug (Wittenberg, Germany: 1535) | | | | | | | | 1 | 1 | 2110684 |
| | | If Thy Belovèd Son, O God | If Thy belovèd Son, O God | #3082 | | | | If Thy belovèd Son, O God, Had not ... | Johann Heerman; Unknown | Martin Luther | 8.7.87.8.8.7 | | NUN FREUT EUCH | G Major | 113212231345311 | | English | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 2111637 |
| | | Lord Over All, If Thou Hast Made | Lord over all, if Thou hast made | #3922 | | | | Lord over all, if Thou hast made, Hast ... | Charles Wesley | Martin Luther | 8.7.87.8.8.7 | | NUN FREUT EUCH | G Major | 113212231345311 | | English | Hymns of Intercession, 1758 | | | | | | | | | | 1 | 1 | 2112392 |
| | | The Mouth of Fools Doth God Confess | The mouth of fools doth God confess | #4336 | | | | The mouth of fools doth God confess, ... | Martin Luther; Richard Massie | Martin Luther | 8.7.87.8.8.7 | | NUN FREUT EUCH | G Major | 113212231345311 | German | English | Martin Luther's Spiritual Songs, 1854; Etlich christlich lider (Wittenberg, Germany: 1524) | | Geistliche Lieder, by Joseph Klug (Wittenberg, Germany: 1535) | | | | | | | | 1 | 1 | 1152279 |
| | | O Holy Spirit, Grant Us Grace | O Holy Spirit, grant us grace | #4992 | | | | O Holy Spirit, grant us grace That we ... | Bartholomäus Ringwaldt; Oluf H. Smeby | Anonymous | 8.7.8.7.8.8.7 | | ES IST GEWISSLICH | G Major | 113212231345321 | German | English | | | Geistiche Lieder (Wittenberg, Germany: 1535) | | | | | | | | 1 | 1 | 1153036 |
| | | O Lord, Our Father, Thanks to Thee | Lord, our Father, thanks to Thee | #5122 | | | | Lord, our Father, thanks to Thee In ... | Cyriacus Schneegass; August Crull | Martin Luther | 8.7.87.8.8.7 | | NUN FREUT EUCH | G Major | 113212231345311 | | English | Geistliche Lieder und Psalmen (Erfurt, Germany: 1597); Translation in the Ohio Lutheran Hymnal, 1880, alt. | | Gettlich' christliche Lieder (Wittenberg, Germany: 1524). | | | | | | | | 1 | 1 | 2113451 |
| | | Thou Judge by Whom Each Empire Fell | Thou judge by whom each empire fell | #6801 | | | | Thou judge by whom each empire fell, ... | Percy Dearmer | Martin Luther | 8.7.87.8.8.7 | | NUN FREUT EUCH | G Major | 113212231345311 | | English | | | Geistliche Lieder, by Joseph Klug (Wittenberg, Germany: 1535) | | | | | | | | 1 | 0 | 2114899 |
| | | We Come unto Our Fathers' God | We come unto our fathers' God | #7154 | | | | We come unto our fathers’ God, ... | Thomas Gill | Martin Luther | 8.7.87.8.8.7 | | NUN FREUT EUCH | G Major | 113212231345311 | | English | Golden Chain, 1868 | | Geistliche Lieder, by Joseph Klug (Wittenberg, Germany: 1535) | | | | | | | | 1 | 1 | 2115197 |
| | | 'Tis Sure, That Awful Time Will Come | ’Tis sure, that awful time will come | #9797 | | | | ’Tis sure, that awful time will come, ... | Bartholomäus Ringwaldt; Johann C. Jacobi | | 8.7.8.7.8.8.7 | | ES IST GEWISSLICH | G Major | 11321223134532111321 | German | English | Tr.: Psalmodia Germanica (London, J. Young, 1722) | | Geistliche Lieder (Wittenberg, Germany: 1535) | | | | | | | | 1 | 1 | 1359097 |
| | | The Day Must Come, The Judgement Day | The day must come, the judgment day | #11239 | | | | The day must come, the judgment day, On ... | William W. Hull | Martin Luther | 8.7.87.8.8.7 | | NUN FREUT EUCH | G Major | 11321223134532111321 | | English | A Collection of Hymns for General Use (London: Hatchard & Son, 1833) | | Geistliche Lieder by Joseph Klug (Wittenberg, Germany, 1535) | | | | | | | | 1 | 1 | 2290804 |
| | | Thou, Jesus Christ, Didst Man Become | Thou, Jesus Christ, didst man become | #12492 | | | | Thou, Jesus Christ, didst man become ... | Olavus Petri; George H. Trabert | Martin Luther | 8.7.87.8.8.7 | | NUN FREUT EUCH | G Major or modal | 11321223134532111321 | | English | Swedish; Tr.: Hymnal and Order of Service (Rock Island, IL: Lutheran Augustana Book Concern, 1899) | | Geistliche Lieder by Joseph Klug (Wittenberg, Germany, 1535) | | | | | | | | 1 | 1 | 2369245 |
| | | When My Last Hour Is Close At Hand | When my last hour is close at hand | #13085 | | | | When my last hour is close at hand, My ... | Nikolaus Hermann; Edgar A. Bowring | Martin Luther | 8.7.87.8.8.7 | | NUN FREUT EUCH | G Major or modal | 11321223134532111321 | | English | Hymns for the use of the Evangelical Lutheran Church (Philadelphia: J. B. Rodgers, 1865) | | | | | | | | | | 1 | 1 | 2408057 |
| | | Es Spricht Der Unweisen Mund Wohl | Es spricht der Unweisen Mund wohl | #13502 | | | | Es spricht der Unweisen Mund wohl: Den ... | Martin Luther | Martin Luther | 8.7.87.8.8.7 | | NUN FREUT EUCH | G Major or modal | 11321223134532111321 | | German | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1667147 |
| | | Gottlob Ein Schritt Zur Ewigkeit | Gott lob, ein Schritt zur Ewigkeit | #13507 | | | | Gott lob, ein Schritt zur Ewigkeit Ist ... | August H. Francke | Martin Luther | 8.7.87.8.8.7 | | NUN FREUT EUCH | G Major or modal | 11321223134532111321 | | German | Schrifftmässige Anweisung Rcht und Gott Wolgefällig zu Beten (Halle, Germany, 1695) | | | | | | | | | | 1 | 1 | 2431018 |
| | | Nun Freut Euch | Nun freut euch, lieben Christen g’mein | #13534 | | | | Nun freut euch, lieben Christen ... | Martin Luther | Martin Luther | 8.7.87.8.8.7 | | NUN FREUT EUCH | G Major or modal | 11321223134532111321 | | English | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1668326 |
| | | Dear Christian People All, Rejoice | Dear Christian people, all rejoice | #16217 | | | | Dear Christian people, all ... | Martin Luther; Elizabeth R. Charles | Martin Luther | 8.7.87.8.8.7 | | NUN FREUT EUCH | G Major or modal | 11321223134532111321 | German | English | Etlich christlich lider (Wittenberg, Germany: 1524); Tr.: Voice of Christian Life in Song: or, Hymns and Hymn-writers of Many Lands and Ages (New York: Robert Carter & Brothers, 1859) | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1987962 |
The Day School Hymn Book: with tunes (New and enlarged edition) |
| | | Sing praise to God Who reigns above | Sing praise to God Who reigns above | #117 | | | | | Frances E. Cox | | | | LUTHER | | 11321223134532111321 | | English | | | Joseph Klug's Gesangbuch | | | 1896 | | | | 1 | 1 | 0 | 1796379 |