Instance Results

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Pages

Showing 151 - 180 of 180
TitleHymn Number
Temesgean Eyesus (Thank you, thank you, Jesus)
Temesgean Eyesus (Thank you, Jesus)#47
The name of Jesus Christ
The name of Jesus Christ (Man Jėzaus vardas)#102
Thooyaa, thooyaa, thooyare! (Holy, holy, holy Lord)
Thooyaa, thooya, thooyare (Holy, holy, holy) (Sanctus)#37
Tik brīniški, mans Dievs, Tu mani vadi
Tik brīniški, mans Dievs (How wonderful, my God)#117
To our God we bring adoration
To our God we bring adoration (Rendons gloire à Dieu)#13
Tout est fait pour la gloire de Dieu
Tout est fait pour la gloire de Dieu (All is done for the glory of God)#143
Tout le ciel s'emplit
Tout le ciel s'emplit (All the sky is bright)#125
Tu fidelidad es grande (I depend upon your faithfulness)
Tu fidelidad (I depend upon your faithfulness)#167
V tvojte ochi gledam radost (When you waken in the morning)
Pesnata na rodosta (When you waken in the morning)#67
Vaer sterk, min sjel, i denne tid
Vaer sterk, min sjel (Be strong, my soul)#170
Ven, te invito a canta al Señor (Come and join our song of praise to the Lord)
Ven, te invito (Come and join our song)#6
Viešpatie, tu atpirkai (Through your holy blood, dear Lord)
Viešpatie, tu atpirikai (Through your holy blood)#53
Vo tuvovilanga Yisu (When we talk about our Jesus)
Kiese! bu nginamu Yisu (There's joy in living with Jesus)#147
Vos sos el destazado en la cruz
Vos sos el destazado (You were tortured)#133
We are people on a journey
We are people on a journey (Somos pueblo que camina)#149
We come from the mountains, the valleys, and plains
In mission together#153
We pray to you, O God
We pray to you, O God#85
When o'er the hills morning light is breaking
When o'er the hills (Al despuntar en la loma el día)#69
Woman live a Moab lan'
Woman live a Moab lan' (Ruth and Naomi)#43
Wonani kupswalwa ka Jesu
Wonani kupswalwa ka Jesu (How wondrous the birth of Jesus)#122
Ya, tuhanku (O Lord, our God)
Ya, Tuhanku (O Lord, our God)#32
Yàlla màgg na! (God indeed is great)
Yàlla màgg na (God indeed is great)#140
Yarabba ssalami (O God of peace)
Yarabba ssalami (O God of peace)#175
Yo sé que estás aquí, mi Señor (I know that you are here, my God)
Yo sé que estás aquí (I know that your are here)#2
You alone are God who rules
You alone are God (Du allein bist Gott)#18
You came down to earth, where a world was distressed
You came down to earth (Du satte dig selv)#161
You come with your hands filled with flowers
You come with your hands filled (Le tue mani son piene di fiori)#139
You give us freedom to call God our father
Revive us and enliven us (Erwecke und belebe uns)#142
You were tortured and nailed to the cross
You were tortured (Vos sos el destazado)#134
Zhu a! qui ni lian min wo (Lord, have mercy on us)
Zhu a! qui#33

Pages


You are searching for instances with the refinements:
Hymnal, Number:gp32004

Export as CSV