Text Is Public Domain |
---|
| | Our Only Source of Unity (La Fuente de la Unidad) | Our only source of unity: Jesus Christ (La fuente de la unidad es Jesús) | #749 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Amor de Dios para Nosotros | | | Alison O. Carter, b. 1956; George Lockwood, b. 1946; Luis Olivieri, b. 1937; Ronald F. Krisman, b. 1946 | Jean Mathurin; Ronald F. Krisman, b. 1946 | 11.11.12.12 | John 5:21 | ST. LUCIA | C Major | 55555555431555555554 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1287897 |
| | Let Us Be Bread (Que Seamos Pan) | I am the bread of life (Yo soy el Pan de Vida) | #752 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Let us be bread (Que seamos pan) | Amor de Dios para Nosotros | | | Thomas J. Porter, b. 1958; Ronald F. Krisman, b. 1946 | Thomas J. Porter, b. 1958 | | John 15:9 | [I am the bread of life] | B♭ Major | 517655734565671 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | 1 | | 0 | 1288029 |
| | Te Ofrecemos, Padre Nuestro (Lord, We Now Prepare Your Altar) | Como el trigo de los campos (As the fields of wheat, turned golden) | #754 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Te ofrecemos, Padre nuestro (Lord, we now prepare your altar) | Pueblo de Dios | | | Manuel Dávila; Ronald F. Krisman, n. 1946 | Manuel Dávila; Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Romans 8:21-23 | OFERTORIO NICARAGÜENSE | C Major | 13556655135566423445 | Spanish | English; Spanish | Misa Popular Nicaragüense | | Misa Popular Nicaragüense | | | 2013 | | | | | | 0 | 1288043 |
| | Te Den Gracias (Sing with Gladness) | Señor, Señor, Señor, gracias te damos (We thank you, Lord, for calling us together) | #759 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Te den gracias todos los pueblos (Sing with gladness, nations and peoples) | Presencia de Dios | | | Eduardo de Zayas, n. 1941; Ronald F. Krisman, n. 1946 | Eduardo de Zayas, n. 1941; Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Psalm 84:5 | TE DEN GRACIAS | a minor | 461135511222227 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1288087 |
| | Una Espiga (From the Wheat Fields) | Una espiga dorada por el sol (From the wheat fields now basking in the sun) | #760 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Amor de Dios para Nosotros | | | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; Owen Alstott | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991; Skinner Chávez-Melo, 1944-1992 | | | [Una espiga dorada por el sol] | A Major | 3455U131D6653455U131 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1288093 |
| | Let Us Break Bread Together (De Rodillas Compartamos) | Let us break bread together on our knees (De rodillas compartamos hoy el pan) | #762 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Amor de Dios para Nosotros | | | Federico J. Pagura, b. 1923 | David Hurd, b. 1950 | 10.10.6.8.7 | Psalm 57:2 | LET US BREAK BREAD | E♭ Major | 5611111322113555 | | English; Spanish | American folk hymn | | American folk hymn | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1288099 |
| | Lord, Who at Your First Eucahrist (En Esa Eucaristía, Buen Señor) | Lord, who at your first Eucharist did pray (En esa Eucaristía, buen Señor) | #763 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Amor de Dios para Nosotros | | | William H. Turton, 1895-1938; Georgina Pando-Connolly, b. 1946 | William H. Monk, 1823-1889 | 10.10.10.10.10.10 | John 17:20-26 | UNDE ET MEMORES | D Major | 331123334532344 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1288104 |
| | Vengan Todoos al Banquete (Come, Join the Feasting) | Jesucristo, nos convidas (Jesus Christ, you now invite us) | #767 | Oramos Cantando = We Pray In Song | "Vengan todos al banquete" (Come, you bid us, join the feasting) | Amor de Dios para Nosotros | | | Juan Bautista Cabrera, 1837-1916; Ronald F. Krisman, n. 1946; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Isaiah 55:1-2 | CABRERA | G Major | 111D76U32D7556(7)U11 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1288128 |
| | Song of the Body of Christ (Canción del Cuerpo de Cristo) | We come as your people (Hoy venimos porque somos tu pueblo) | #768 | Oramos Cantando = We Pray In Song | We come to share our story (Hoy venimos a contar nuestra historia) | Pueblo de Dios | | | David Haas, b. 1957; Donna Peña, b. 1955; Ronald F. Krisman, b. 1946 | David Haas, b. 1957 | Irregular | Isaiah 61:1 | NO KE ANO' AHI AHI | F Major | 5(U1)12(22)22311D5 | | English; Spanish | | | Hawaiian traditional | | | 2013 | | | | | | 0 | 1288134 |
| | El Banquete Ya Está Listo (Come, the Banquet Hall Is Ready) | El banquete ya está listo (Come, the banquet hall is ready) | #770 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Hoy, Señor, tenemos hambre de trabajo (God, we'er hungry for an honest wage, for housing) | Presencia de Dios | | | Guillermo Cuéllar, n. 1955; Bret Hesla, n. 1957; William Dexheimer-Pharris, n. 1956 | Guillermo Cuéllar, n. 1955; Ronald F. Krisman, n. 1946 | | Psalm 107:1 | CANTO DE COMUNIÓN | D Major | 3332123155517124 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1288154 |
| | Alleluia, Risen Christ (Aleluya, Cristo Jesús Resucitado) | Love has defeated sin and death (La muerte el Amor venció) | #773 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Cordero de Dios | | | Delores Dufner, OSB, b. 1939; Ronald F. Krisman, b. 1946 | Michel Guimont | | Matthew 28:2 | [Love has defeated sin and death] | C Major | 555554(3)4556(7)U1D5 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1288182 |
| | Eran Cien Ovejas (Once a Loving Shepherd) | Eran cien ovejas las de su rebaño (Once a loving shepherd, on a distant hillside) | #777 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Fidelidad de Dios | | | Juan Romero, n. 1929; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Juan Romero, n. 1929; Ronald F. Krisman, n. 1946 | 12.11.12.17 D | Luke 15:1-7 | VISIÓN PASTORAL | D Major | 513243121617545 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1288243 |
| | Forgive Our Sins (Nos Enseñaste a Perdonar) | "Forgive our sins as we forgive" (Nos enseñaste a perdonar) | #779 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Amor de Dios para Nosotros | | | Rosmond E. Herklots, 1905-1987; Georgina Pando-Connolly, b. 1946 | Gerald H. Knight, 1908-1979 | 8.6.8.6 | Matthew 5:21-24 | DETROIT | d minor | 134534317113457 | | English; Spanish | | | Supplement to Kentucky Harmony, 1820 | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1290050 |
| | Remember Your Love (Recuerda Tu Amor) | The Lord is my light and my salvation (Mi luz y salvación es el Señor) | #780 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Remember yourlove (Recuerda tu amor) | Fidelidad de Dios | | | Mike Balhoff, b. 1946; Ronald F. Krisman, b. 1946 | Daryl Ducote, b. 1945; Gary Daigle, b. 1957 | | Psalm 27:1-8 | [The Lord is my light and my salvation] | a minor | 36616(5)3565323366 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1288245 |
| | Grant to Us, O Lord (La Alianza Nueva) | Behold, the days are coming (He aquí que vienen días) | #784 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Grant to us, o Lord (Danos Señor) | Pueblo de Dios | | | Lucien Deiss, CSSp, 1921-2007; María Pilar de la Figuera | Lucien Deiss, CSSp, 1921-2007 | | Jeremiah 31:31-34 | [Grant to us, O Lord, a heart renewed] | G Major | 11776677533123 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1288269 |
| | When Love Is Found (Hallar Amor - ¡Qué Bendición! | When love is found and hope comes home (Hallar amor - Qué bendición) | #792 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Amor de Dios para Nosotros | | | Brian Wren, b. 1936; Georgina Pando-Connolly, b. 1946 | Martin West, b. 1929 | | 1 Corinthians 12 | O WALY WALY | f♯ minor | 51232165517123432123 | | English; Spanish | | | English melody | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1288988 |
| | Nearer, My God, to Thee (Cerca de Ti, Señor) | Nearer, my God to thee (Cerca de ti, Señor) | #794 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Presencia de Dios | | | Sarah F. Adams, 1805-1848; Tomás M. Westrup, 1837-1909 | Lowell Mason, 1792-1872 | 6.4.6.4.6.6.6.4 | Genesis 28:10-22 | BETHANY | F Major | 321166513232116 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1288992 |
| | Song of Farewell (Cántico de Despedida) | Come to his/her aid, O saints of God (Benditos santos del Señor) | #796 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Presencia de Dios | | | Dennis C. Smolarski, SJ; Ronald F. Krisman, b. 1946 | Louis Bourgeois, c. 1510-1561 | 8.8.8.8 | Job 19:25-27 | OLD HUNDREDTH | G Major | 117651233332143 | Latin | English; Spanish | Subvenite (based on) | | | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1288999 |
| | May the Angels Lead You (Que los Ángeles Te Llleven) | May the angels lead you into paradise (Que los ángeles te lleven al paraíso) | #797 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Ciudad de Dios | | | | Ronald F. Krisman, b. 1946 | | | [May the angels lead you into paradise] | G Major | 555(U3344(4)2(2)213 | Latin | English; Spanish | In Paradisum and Chorus angelorum, Latin, 11th C.; English tr.: Order of Christian Funerals; Spanish tr.: Ritual de Exequias | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1289007 |
| | El Señor tenga piedad y nos bendiga (May God bless us, may God bless us in his mercy) | El Señor tenga piedad y nos bendiga (May God bless us, may God bless us in his mercy) | #821 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | 1 de Enero: Solemnidad de Santa María, Madre de Dios ABC | | | | TA | | Psalm 67 | [El Señor tenga piedad y nos bendiga] | f minor | 55U1112345 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1289045 |
| | Al Dio nun kun ĝoja kri' | Al Dio nun kun ĝoja kri' | #5 | Himnaro Esperanta, 5-a eld. | | Dio: Laŭdo kaj danko (God: Praise and thanks) | | Dio nun kun ĝoja kri' Alvenu ĉiu ... | W. Kethe; W. M. Page | | | | | | | English | Esperanto | | | | | | 1966 | | | | | | 0 | 1808846 |
| | Gloron al la Dia Patro | Gloron al la Dia Patro | #6 | Himnaro Esperanta, 5-a eld. | | Dio (God) Laŭdo kaj danko (Praise and thanks) | | al la Dia Patro, Al la Filo donu ni, ... | H. Bonar; M. C. Butler | | | | | | | | Esperanto | | | | | | 1966 | | | | | | 0 | 1808848 |
| | Miorbhail Gràis | O Miorbhail gràis! nach breagh' an ceòl: | #610 | TTT-Himnaro Cigneta | | Graco de Dio | | O Miorbhail gràis! nach breagh' an ... | Iain Newton; Iain Newton; Skotgaeliginto nekonata; Iain Newton; Skotgaeliginto nekonata; Skotgaeliginto nekonata | Anonima | | | NEW BRITAIN | | 513132165513132 | English | Scottish Gaelic | | | Old US melody | | | | | | | | 1 | 0 | 1283159 |
| | Miorbhail Gràis | O Miorbhail gràis! nach breagh' an ceòl: | #610a | TTT-Himnaro Cigneta | | Graco de Dio | | O Miorbhail gràis! nach breagh' an ... | Iain Newton; Iain Newton; Skotgaeliginto nekonata; Iain Newton; Skotgaeliginto nekonata; Skotgaeliginto nekonata | Anonima | | | AMAZING GRACE (ORB) | | 3213554654 | English | | | | Anonymous melody sung by the Old Regular Baptists of Kentucky | | | | | | | | 1 | 0 | 1286818 |