| Text Is Public Domain |
---|
Lo, God is here, let us adore! |
| | | Lo, God is here | #4 | | Opening of Worship | | Lo! God is here, let us adore! How ... | Gerhard Tersteegen; John Wesley | Tomas Boström; Carlton R. Young; Carlton R. Young | | | [Lo, God is here, let us adore] | E♭ Major | 33422231343533333342 | | English | Tr.: Hymns and Sacred Poems (1739), orig. stanzas 1, 3, 4 | | | | | 2004 | | | | | | 1 | 1663529 |
Lord, I will lift mine eyes to the hills |
| | | Lord, I will lift mine eyes (Total Praise) | #60 | | Psalms | | I lift up my eyes to hills above. From ... | Richard Smallwood | Richard Smallwood; Stephen Key | | Psalm 121 | [Lord, I will lift mine eyes to the hills] | D♭ Major | 11234565542234565321 | | English | | | | | | 2004 | | | | | 1 | 0 | 1665156 |
Lord of life, we come to you |
| | | Lord of life, we come to you | #84 | | Prayers and Benedictions | | Lord of life, we come to you. Lord of ... | Catherine Walker | | | | ERISKAY LOVE LILT | E Major | 135653113565325 | | English | | | Trad. Scots Gaelic tune; Arr.: Common Ground, eds. | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665214 |
Los cielos cuentan de Dios |
| | | Gloria | #28 | ¡Gloria! ¡gloria! ¡gloria! al Dios Creador | Service Music Gloria | | - Estribillo: ¡Gloria! ¡gloria! ... | Ulises Torres | Ulises Torres; Jorge Lockward | | | [Los cielos cuentan de Dios] | E Major | 33465525434422177121 | | Spanish | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665052 |
Love is eternal, for God is love |
| | | Love is eternal (Boh náš je láska) | #91 | | Holy Trinity God the Creator | | Love is eternal, for God is love. All ... | Maria Royová; S T Kimbrough, Jr. | Maria Royová | | | [Boh náš je láska od večnosti] | D Major | 56531232556555567117 | Slovak | English | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665235 |
Loving God, we come with thanks |
| | | Loving God, we come with thanks (O Ségnè, nou pòté rémeiman) | #93 | | Holy Trinity God the Creator | | Loving God, we come with thanks ... | Marco Dépestre; George Mulrain | George Mulrain | | | [Loving God, we come with thanks] | F Major or modal | 55321216551131632553 | | | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665980 |
Man Jėzaus vardas toks |
| | | Man Jėzaus vardas (The name of Jesus Christ) | #101 | | Holy Trinity God the Son, Jesus Christ | | - 1 Man Jėzaus vardas toks, gražus, ... | Richardas Lupas | S T Kimbrough, Jr.; Mary K. Jackson | | | [Man Jėzaus vardas toks] | F Major or modal | 53212343422222345563 | | Lithuanian | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665682 |
Manchmal kennen wir Gottes Willen |
| | | Manchmal kennen wir (Sometimes we can know) | #119 | | Power and Providence of God | | - 1 Manchmal kennen wir Gottes Willen, ... | Kurt Marti; Arnim Juhre | Felicitas Kukuck; Klaus-Dieter Köhler | | | [Manchmal kennen wir Gottes Willen] | d minor or modal | 11555667733222154345 | | German | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665788 |
Maye komm na mehwe Onyame (I will quietly wait on the Lord) |
| | | Maye komm na mehwe (I will quietly wait on the Lord) | #76 | | Evening hymns | | - Maye komm na mehwe Onyame. Maye komm ... | A. E. Amankwah | A. E. Amankwah; Hartmut Bietz | | | [Maye komm na mehwe Onyame] | F Major or modal | 55111212332221771551 | | English; Twi | Eng. trans. alt. | | | | | 2004 | | | | | | 1 | 1665196 |
Mera tan man aur dhan teray leeay |
| | | Prabhoo Lay lay mujhay (O Lord Jesus, enfold me) | #164 | Prabhoo Lay lay mujhay Too Bahoñ Meñ | Trust and Assurance | | - Refrain: Prabhoo Lay lay mujhay Too ... | Samuel Paul | Samuel Paul | | | [Mera tan man aur dhan teray leeay] | a minor or modal | 13555516542344446545 | | Urdu | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665934 |
Mi pela i bung (God of all the world) |
| | | Mi pela i bung (God of all the world) | #3 | | Opening of Worship | | PISIN - Mi pela i bung papa God long ... | Fred Kaan | I-to Loh | | | [Mi pela i bung] | C Major | 55531566665331217155 | | English; Tok Pisin | | | Trad. melody, Papua New Guinea | | | 2004 | | | | | | 0 | 1663527 |
Mikoron Dávid nagy búsultában |
| | | Mikoron Dávid (David, the king) | #64 | | Psalms | | - 1 Mikoron Dávid nagy búsultában, ... | Mihály Vég | Zoltán Kodály | | Psalm 55 | [Mikoron Dávid nagy búsultában] | B Major | 55455754551117575455 | | | | | Kodaly Psalmus Hungaricus | | | 2004 | | | | | 1 | 1 | 1665163 |
More than we know, God works within us |
| | | More than we know | #95 | for Christ has come bringing us life | Holy Trinity God the Son, Jesus Christ | | More than we know, God works within us, ... | Shirley Erena Murray | Lu Chen Tiong | | | [More than we know, God works within us] | B♭ Major | 13454345413454343215 | | | | | Based on Malay folk motives | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665982 |
Na Jijoho, jijoho ni tin (May the God of peace and of all good) |
| | | Na Jijoho (May the God of peace be with you) | #81 | | Prayers and Benedictions | | - Na Jijoho, jijoho ni tin. Na Jijoho, ... | S T Kimbrough, Jr. | Geoff Weaver; Carlton R. Young | | | [Na Jijoho, jijoho ni tin] | D Major | 5345171215345171 | | English; Goun | Traditional Benin | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665207 |
Na nzela na lola tokotambola malembe |
| | | Na nzela na lola (As long as we follow) | #154 | Malembe, malembe | Mission and Evangelism | | - 1 Na nzela na lola tokotambola ... | Joseph Kabemba | Joseph Kabemba | | | [Na nzela na lola tokotambola malembe] | F Major or modal | 5U333534566654355333 | | Lingala | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665910 |
Naega sanŭl hyanghayŏ nunŭl dŭne (To the high and kindly hills I lift my eyes) |
| | | Naega sanŭl hyanghayŏ (To the high and kindly hills) | #62 | | Psalms | | - Naega sanŭl hyanghayŏ nunŭl dŭne ... | Song-suk Im | Song-chon Lee | | Psalm 121 | [Naega sanŭl hyanghayŏ nunŭl dŭne] | E♭ Major | 3665633212123366 | | English; Korean | | | | | | 2004 | | | | 1 | 1 | 0 | 1665158 |
Ne pleure plus, sèche tes larmes (Weep no more, dry your tears) |
| | | Ne pleure plus (Weep no more) | #180 | | Hope and Joy | | - Ne pleure plus, sèche tes larmes, ... | Abraham Arpellet; S T Kimbrough, Jr. | Abraham Arpellet | | | [Ne pleure plus, sèche tes larmes] | F Major or modal | 32365433221111111713 | | English; French | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665975 |
Ngarikudzwe zuva iro anomuka (Rejoice in the day when he rose from the dead) |
| | | Halleluya | #22 | Halleluya, halleluya | Service Music Alleluia | | - Refrain: Halleluya, halleluya, ... | Abraham Maraire; Patrick Matsikenyiri; Dan Damon | Abraham Maraire | | | [Ngarikudzwe zuvairo anomuka] | F Major or modal | 116531132 | | English; Shona | | | | | | 2004 | | | | | 1 | 0 | 1665037 |
Njoo kwetu, Roho Mwema |
| | | Njoo kwetu, Roho mwema (Gracious Spirit) | #104 | Njoo, njoo, njoo, Roho mwema | Holy Trinity God the Holy Spirit | | - 1 Njoo kwetu, Roho Mwema, ... | Wilson Niwagila | C. Michael Hawn | | | [Njoo kwetu, Roho Mwema] | G Major or modal | 123123423332211 | | Swahili | | | Ganda Melody, Tanzania | | | 2004 | | | | | 1 | 0 | 1665690 |
Nos volvemos a Dios (We return to our God) |
| | | Nos volvemos a Dios (We return to our God) | #177 | La, la, la, la, la, la | Hope and Joy | | - Estribillo: La, la, la, la, la, la, ... | Gerardo Oberman; S T Kimbrough, Jr. | Gerardo Oberman; Horacio Vivares | | | [Nos volvemos a Dios] | C Major | 55554366665477776555 | | English; Spanish | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665967 |
Novo é o caminho (Let us walk a new way) |
| | | Novo é o caminho (Let us walk a new way) | #174 | | Hope and Joy | | - Novo éo caminho a percorer. Nova é ... | Sifredo Teixeira; S T Kimbrough, Jr. | Sifredo Teixeira | | | [Novo é o caminho] | D Major | 33333311123333333311 | | English; Portuguese | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665960 |
O God, you search me and you know me |
| | | O God, you search me | #61 | | Psalms | | O God, you search me and you know me. ... | Bernadette Farrell | Bernadette Farrell | | Psalm 139 | [O God, you search me and you know me] | D Major | 133432123135565 | | English | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665157 |
O praise the Lord within the Assembly! |
| | | How great your name | #14 | How great your name, O Lord, through the universe | Praise and Thanksgiving | | How great your name, O Lord, through ... | Paschal E. Jordan, O. S. B. | Paschal E. Jordan, O. S. B.; P. E. P. | | Psalm 8:1 | [O praise the Lord within the Assembly!] | F Major or modal | 35531227556567123432 | | English | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665024 |
O Ségne, nou pòte rémesiman |
| | | O Ségnè, nou pòté rémeiman (Loving God, we come with thanks) | #92 | | Holy Trinity God the Creator | | CREOLE - 1 O Ségne, nou pòte ... | Marco Dépestre | George Mulrain | | | [O Ségne, nou pòte rémesiman] | F Major or modal | 55321216551131632553 | | | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665979 |
Öffne meine Ohren, Heiliger Geist |
| | | Öffne meine Ohren (Open now my ears) | #108 | | Holy Trinity God the Holy Spirit | | - 1 Öffne meine Ohren, Heiliger Geist, ... | Unknown | Wolfgang Fürlinger | | | [Öffne meine Ohren] | F Major or modal | 123455654534323 | | German | | | | | | 2004 | | | | | | 1 | 1665702 |
Open now my ears, Spirit of God |
| | | Open now my ears (Öffne meine Ohren) | #109 | | Holy Trinity God the Holy Spirit | | Open now my ears, Spirit of God, that I ... | Unknown; S T Kimbrough, Jr. | Wolfgang Fürlinger | | | [Öffne meine Ohren] | F Major or modal | 123455654534323 | German | English | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665704 |
Oseh shalom bim'romav (May the Source of Peace up above) |
| | | Oseh Shalom (May the Source of Peace) | #78 | | Prayers and Benedictions | | - Oseh shalom bim'romav hu yaaseh ... | | Nurit Hirsch; Mary Feinsinger | | | [Oseh shalom bim'romav] | c minor or modal | 13555545666617655447 | | English; Hebrew | Kaddish prayer, Sanctification of God, Jewish Liturgy | | | | | 2004 | | | | | | 1 | 1665202 |
Our Father, who is in heav'n |
| | | Our Father, who is in heaven (Au preah vo bey) | #46 | | Holy Scripture | | Our Father, who is in heav'n, hallowed ... | S T Kimbrough, Jr. | Barnabas Mam; Carlton R. Young | | Matthew 6:9-13 | [Our Father, who is in heaven] | D Major | 15745341157453455717 | | English | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665099 |
Pais ka lau pa ku |
| | | Pa ka lau pa ku (From this time onwards) | #151 | | Unity and the Church | | - 1 Pais ka lau pa ku, u i hi, mal ma ... | I-to Loh | | | | [Pais ka lau pa ku] | C Major | 15555315355311133131 | | Bunu | Bunun hymn, Taiwan | | Bunun melody, Taiwan | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665902 |
Pasibaigė diena (The day is at an end) |
| | | Pasibaigė diena (The day is at an end) | #77 | | Evening hymns | | - Pasibaigė diena jau Dievas ketina ... | Agnė Laurinaitytės; S T Kimbrough, Jr. | Agnė Laurinaitytės | | | [Pasibaigė diena] | D Major | 33332162222212222212 | | English; Lithuanian | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665198 |
Pelas dores deste mundo, ó Senhor (For the troubles and the sufferings of the world) |
| | | Pelas dores deste mundo (For the troubles and the sufferings of the world) | #162 | | Peace and Justice | | - Pelas dores deste mundo, ó Senhor, ... | Rodolfo Gaede Neto; Simei Monteiro; Jorge Lockward | Rodolfo Gaede Neto | | | [Pelas dores deste mundo, ó Senhor] | D Major | 551111223433566 | | English; Portuguese | | | | | | 2004 | | | | | 1 | 0 | 1665924 |
Perëndi plot madhështi |
| | | Perëndi plot madhéshti (God of all the universe) | #88 | Falem nder, falem nder | Holy Trinity God the Creator | | - 1 Perëndi plot madhështi krijove ... | Valentin Veizi | Valentin Veizi | | | [Perëndi plot madhështi] | e minor or modal | 55565315132524345553 | | Albanian | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665227 |
Pǐemohl Ježiž smrti noc |
| | | Pǐemohl Ježiž smrti noc (From death and darkness of the night) | #136 | | Easter and Resurrection | | - 1 Pǐemohl Ježiž smrti noc. z ... | Luděk Rejchrt | Luděk Rejchrt | | | [Pǐemohl Ježiž smrti noc] | F Major or modal | 51111234323454321233 | | Czech | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665839 |
Pokea moyo wangu e Mungu wangu (Receive my soul, I pray, O God, receive my soul) |
| | | Pokea moyo wangu (Receive my soul) | #79 | | Prayers and Benedictions | | - Pokea moyo wangu e Mungu wangu ... | Bilha Adagala Pfukani; S T Kimbrough, Jr. | Patrick Matsikenyiri | | | [Pokea moyo wangu e Mungu wangu] | A♭ Major | 51122314217151122314 | | English; Swahili | | | Trad. melody, Kenya | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665203 |
Por la mañana yo dirijo mi alabanza (I waken each new day with joy and jubilation) |
| | | Por la mañana (I waken each new day) | #74 | | Morning Hymns | | - Por la mañana yo dirijo mi alabanza ... | Alfredo Colom; S T Kimbrough, Jr. | Alfredo Colom | | | [Por la mañana yo dirijo mi alabanza] | C Major | 1111777766664 | | English; Spanish | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665190 |
Reamo leboga (We give our thanks to God) |
| | | Reamo leboga (We give our thanks to God) | #146 | | Service and Discipleship | | - Reamo leboga, reamo leboga, reamo ... | I-to Loh | I-to Loh | | | [Reamo leboga] | e minor or modal | 12132156532155432134 | | English; Tswana | Taught by Daisy Nsakazongwe, Botswana | | | | | 2004 | | | | | 1 | 0 | 1665894 |
Rendons gloire à Dieu notre Père |
| | | Rendons gloire à Dieu (To our God we bring adoration) | #12 | | Praise and Thanksgiving | | - 1 Rendons gloire à Dieu notre Père, ... | Alain Burnand | Alain Burnand | | | [Rendons gloire à Dieu notre Père] | c minor or modal | 11111345532117175321 | | French | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665018 |
Salamun Salamun Salamun Kullaheen! (May peace be with you; may God's peace be now with you!) |
| | | Salamun Kullaheen (May peace be with you) | #83 | | Prayers and Benedictions | | - Salamun, Salamun, Salamun ... | S T Kimbrough, Jr.; Unknown | | | | [Salamun Salamun Salamun Kullaheen] | G Major or modal | 555561131321 | | Arabic; English | | | Folk melody, Lebanon | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665210 |
Sara shristika malik tapaimlain (You are author and Lord of creation) |
| | | Sara shriste (You are author and Lord) | #87 | | Holy Trinity God the Creator | | - Sara shristika malik tapaimlain Sara ... | Kiran Kumar Pradhan; Devi Bhujel; Karuna Bhujel | Kiran Kumar Pradhan; Carlton R. Young | | | [Sara shristika malik tapaimlain] | G Major or modal | 34555666565345332161 | | English; Nepali | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665221 |
Savior of the nations, come |
| | | Savior of the nations, come | #121 | | Advent and Christmas | | Savior of the nations, come; Virgin's ... | Martin Luther; William Reynolds | Mary K. Jackson | | | [Savior of the nations come] | D♭ Major | 13556545135543233566 | | English | | | | | | 2004 | | | | | | 1 | 1665798 |
Sheng ling ru feng, feng he ru? |
| | | Sheng ling ru feng (Holy Spirit, you're like the wind) | #106 | | Holy Trinity God the Holy Spirit | | - 1 Sheng ling ru feng, feng he ru? ... | Wei-fan Wang; David Wu | Wei-fan Wang; Guo-ren Zhong | | | [Sheng ling ru feng, feng he ru?] | b minor or modal | 57U11(D7)U1D751544 | | Mandarin | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665694 |
Shiwana yambuka (Rise up, all you nations) |
| | | Shiwana yambuka (Rise up, all you nations) | #9 | | Praise and Thanksgiving | | - 1 Shiwana yambuka u pandu l'Omwene. ... | Toivo Ndevaetela | | | | [Shiwana yambuka] | G Major or modal | 33334322171133334322 | | English; Owanbo | | | Trad. melody, Namibia | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665012 |
Si se cae la esperanza de tu pecho (When you think that there's no reason for believing) |
| | | Que no caiga la fe (Where there's faith, there is hope) | #176 | Que no caiga la fe (Where there's faith, there is hope) | Hope and Joy | | - Estribillo - Que no caiga la fe, ... | Eseario Rodríguez; S T Kimbrough, Jr. | Eseario Rodríguez; Carlos Ruiz | | | [Si se cae la esperanza de tu pecho] | e minor or modal | 33543543213215335435 | | English; Spanish | | | Based on a song by Carlos Ruiz | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665965 |
Sithi bonga bonga bonga bonga (We sing praise, O God, we sing your praise) |
| | | Sithi bonga (We sing praise) | #94 | | Holy Trinity God the Creator | | - Sithi bonga bonga bonga bonga sithi ... | George Mxadana; S T Kimbrough, Jr. | George Mxadana; Patrick Matsikenyiri | | | [Sithi bonga bonga bonga bonga] | F Major or modal | 11156535111444455111 | | English; Zulu | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665250 |
So much wrong, a great injustice |
| | | So much wrong (Ayyuhal masslubu zulman) | #158 | My beloved, my beloved, tell me | Peace and Justice | | So much wrong, a great injustice, for ... | Jubrail Gabbour; Jeffrey T. Myers | | | | [So much wrong, a great injustice] | d minor or modal | 32135544323213217132 | Arabic | English | | | Melody from Christian communities of Lebanon, Jordan, Syria, Israel, Palestine | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665918 |
Some man dey ask me say (Someone may ask me why) |
| | | Some man dey ask me say (Someone may ask me wjhy) | #179 | | Hope and Joy | | - Some man dey ask me say, nar wetin ... | | Kristin Markay; Jorge Lockward | | | [Some man dey ask me say] | F Major or modal | 35353135535312353534 | | Creo; English | Recorded by Frank Kamanda, Charles Davies Memorial UMC, Lumley Freetown, Sierra Leone | | Recorded by Frank Kamanda, Charles Davies Memorial UMC, Lumley Freetown, Sierra Leone | | | 2004 | | | | | | 1 | 1665973 |
Sometimes we can know what God's will is |
| | | Sometimes we can know (Manchmal kennen wir) | #120 | | Power and Providence of God | | Sometimes we can know what God's will ... | Kurt Marti; Arnim Juhre; S T Kimbrough, Jr. | Felicitas Kukuck; Klaus-Dieter Köhler | | | [Sometimes we can know what God's will is] | d minor or modal | 11555667733222154345 | German | English | | | | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665792 |
Somos pueblo que camina |
| | | Somos pueblo que camina (We are people on a journey) | #148 | Acudamos jubilosas a la santo comunión | Unity and the Church | | - 1 Somos pueblo que camina por la ... | | | | | [Somos pueblo que camina] | E Major | 5555435555565431 | | Spanish | Misa Popular Nicaragüense | | Misa Popular Nicaragüense | | | 2004 | | | | | 1 | 1 | 1665899 |
Svete tichi svjatyje (Jesus Christ, Joyous Light!) |
| | | Svete tichi svjatyje | #103 | | Holy Trinity God the Son, Jesus Christ | | - Svete tichi svjatyje slavy ... | R. Birch Holye | Hartmut Bietz | | | [Svete tichi svjatyje] | F Major or modal | 32177121123333432 | | English; Russian | Russian Orthodox liturgy | | Russian Orthodox liturgy | | | 2004 | | | | | | 1 | 1665688 |
Te alabaré, Señor (I give you thanks, O God) |
| | | Te alabaré Señor (I give you thanks, O God) | #11 | | Praise and Thanksgiving | | - Te alabaré, Señor, con todo mi ... | U. Mantovani; T. MacArthur | Jorge Lockward | | Psalm 9:1-2 | [Te alabaré, Señor] | d minor or modal | 51113557777655777765 | | English; Spanish | | | Composer unknown, Ecuador | | | 2004 | | | | | | 0 | 1665016 |