# | Text | Tune |  |  |  |  |  |  |
401 | Open the eyes of my heart, Lord (Ouvre les yeux de mon coeur, Père) (Abre mis ojos, oh Cristo) | OPEN THE EYES | | | | | | |
402 | Rejoice, rejoice forevermore | AWFUL MAJESTY | | | | | | |
403 | Ta parole est murmure (Your Word is a murm’ring) | COMME UN SOUFFLE FRAGILE | | | | | | |
404 | We praise the Word of God | WORD OF GOD | | | | | | |
405 | Listen to the Word that God has spoken | LISTEN | | |  | | | |
406 | Because the words we wait to hear | DISTURB | | | | | | |
407 | View the present through the promise | FRANKLIN PARK | | | | | | |
408 | Crown Him with Many Crowns | DIADEMATA | | |  | |  | |
409 | Come, walk with me, we’ll worship God together | STRANGERS NO MORE | | | | | | |
410 | Christ is King! Let earthly powers | IRBY | | | | | | |
411 | All hail the pow’r of Jesus’ name! | CORONATION | | |  | |  | |
412 | My soul cries out with a joyful shout | STAR OF THE COUNTY DOWN | | | | | | |
413 | Na nzela na lola (As long as we follow) | MALEMBE | | | | | | |
414 | Jesus shall reign where’er the sun | DUKE STREET | | |  | |  | |
415 | Worthy is the Lamb who was slain (Digno y santo el Cordero) | REVELATION SONG | | | | | | |
416 | Beyond a dying sun I saw a vision on the sea | ENGLE | | | | | | |
417 | Seek ye first the kingdom of God | LAFFERTY | | | | | | |
418 | Corde natus ex parentis (From the Parent’s heart, the firstborn) | DIVINUM MYSTERIUM | | |  | |  | |
419 | Great is thy faithfulness, O God my Father | FAITHFULNESS | | |  | | | |
420 | God of the Bible | FRESH AS THE MORNING | | |  | |  | |
421 | A mighty fortress is our God | EIN FESTE BURG | | |  | | | |
422 | Called or not called, God is there | JUNG’S LINTEL | | | | | | |
423 | God the sculptor of the mountains | WESTMINSTER ABBEY | | | | | | |
424 | We worship God the Rock, unmoved, secure | GENEVA 124 (OLD 124th) | | | | | | |
425 | Palana, poshana, pranam, nive (Breathgiver, healer, you are light and radiance) | MARGAM, SATYAM, JIVAM NIVE | | | | | | |
426 | Mothering God, you gave me birth | ARMS OF PATIENCE | | | | | | |
427 | Creating God, your fingers trace | PUER NOBIS NASCITUR | | | | |  | |
428 | Praise with joy the world’s Creator | LAUDA ANIMA | | | | | | |
429 | Glory to God, whose goodness shines on me | GLORY TO GOD (Vasile) | | | | | | |
430 | Sing with joy to the Author | GREATOREX | | |  | |  | |
431 | Wij geloven één voor één (We believe, as one by one) | KLEIN CREDO | | | | | | |
432 | You, Lord, are both Lamb and Shepherd | PICARDY | | | | | | |
433 | I believe in God Almighty | PLEADING SAVIOR | | | | | | |
434 | O God, our refuge is your love | OUR REFUGE | | | | | | |
435 | Blessed assurance, Jesus is mine! | BLESSED ASSURANCE | | |  | |  | |
436 | O Lord my God! When I in awesome wonder | HOW GREAT THOU ART | | | | |  | |
437 | The Lord is my light and my salvation | THE LORD IS MY LIGHT | | | | | | |
438 | Christ has died, Christ is risen | ACCLAMATION (Henry) | | |  | | | |
439 | True evangelical faith can’t lie dormant | WE WILL WALK | | | | | | |
440 | Ask the complicated questions | McRAE | | | | | | |
441 | Crashing waters at creation | RESTORATION (I WILL ARISE) | | | | | | |
442 | From the waters I will rise | RISE | | | | | | |
443 | I have decided to follow Jesus (Shí k’ad Jesus bikéé’ yisháał doo) | ASSAM | | | | | | |
444 | I sing with exultation! | NUN WEND IHR HÖREN SAGEN | | | | | | |
445 | [From the River to the Wilderness] | | | | | | | |
446 | Lead a life worthy of the calling | | | | | | | |
447 | While everyone was being baptized | | | | | | | |
448 | Here is my servant | | | | | | | |
449 | Do you not know | | | | | | | |
450 | In Christ Jesus | | | | | | | |
451 | Jesus’ eleven disciples | | | | | | | |
452 | With water freely flowing | OPEN HEART | | | | | | |
453 | Oh, sisters, let’s go down | AS I WENT DOWN TO THE RIVER | | |  | | | |
454 | See that host all dressed in white | WADE IN THE WATER | | |  | | | |
455 | God—Creator, Christ the Son | HINCKS | | | | | | |
456 | You call me out upon the waters (Tu voz me llama a las aguas) | WHERE FEET MAY FAIL | | | | | | |
457 | You have put on Christ | BAPTIZED IN CHRIST | | | | | | |
458 | The water is ready | STILLWATER | | | | | | |
459 | Let the hungry come to me, let the poor be fed | ADORO TE DEVOTE | | | | | | |
460 | From north and south, from east and west | THREE IN ONE | | | | | | |
461 | Come to the table of grace | TABLE OF GRACE | | |  | | | |
462 | We place upon your table | WE COME TO YOUR FEAST | | | | | | |
463 | Christ Jesus lay in death’s strong bands | CHRIST LAG IN TODESBANDEN | | |  | | | |
464 | Somos pueblo que camina (We are people on a journey) | SOMOS PUEBLO | | | | | | |
465 | Prepare a room for me | SOUTHWELL | | | | | | |
466 | The bread we break is telling | JONATHAN’S TUNE | | | | | | |
467 | I will bless the Lord at all times | TASTE AND SEE | | | | | | |
468 | [Communion] | | | | | | | |
469 | For I received from the Lord | | | | | | | |
470 | Two disciples were traveling | | | | | | | |
471 | The crowd said to Jesus | | | | | | | |
472 | Jesus said | | | | | | | |
473 | Haleluya! Pelo tsa rona (Hallelujah! We sing your praises!) | HALELUYA! PELO TSA RONA | | | | | | |
474 | All who hunger, gather gladly | ALL WHO HUNGER | | | | | | |
475 | Spirit, do your work in us | MARPECK | | | | | | |
476 | Eat this bread (Coman de este pan) | EAT THIS BREAD | | | | | | |
477 | Is not the bread we break | EKKLESIA | | | | | | |
478 | I come with joy, a child of God | DOVE OF PEACE | | |  | | | |
479 | Oh, how could it be | OH HOW COULD IT BE | | | | | | |
480 | I am the bread of life (Yo soy el pan de vida) | I AM THE BREAD OF LIFE | | | | | | |
481 | In the singing, in the silence (在歌唱中, 在静默中) | CHUNG CHI | | |  | |  | |
482 | Let us break bread together on our knees | BREAK BREAD TOGETHER | | |  | | | |
483 | Word and sign | LYDIA | | | | | | |
484 | In the quiet consecration | STENKA RAZIN | | |  | | | |
485 | Put peace into each other’s hands | ST. COLUMBA | | |  | |  | |
486 | Great God, the giver of all good | RETREAT | | |  | | | |
487 | Gracias, Señor, por el pan (Thank you, O God, for this bread) | GRACIAS SEÑOR | | | | | | |
488 | God is great and God is good | HENDON | | | | | | |
489 | Bless this food and bless your people | TABLE GRACE | | | | | | |
490 | The heavens are the Lord’s and the earth is his | JESUS TOOK A TOWEL | | | | | | |
491 | Christ, on the night he was betrayed | ROCKINGHAM OLD | | |  | | | |
492 | [Ubi caritas] | UBI CARITAS | | | | | | |
493 | All the room was hushed and still | LOVE EACH OTHER | | | | | | |
494 | I lift my eyes up to the hills | GRAVITY OF LOVE | | | | | | |
495 | Morning has broken | BUNESSAN | | | | | | |
496 | I owe the Lord a morning song | GRATITUDE | | |  | |  | |
497 | Hallelujah! schöner Morgen (Hallelujah! fairest morning!) | HARWELL | | |  | |  | |
498 | 清早起來看 (Golden breaks the dawn) | LE P’ING | | | | | | |
499 | In the morning when I rise | GIVE ME JESUS | | |  | | | |
500 | O Splendor of God’s glory bright | SPLENDOR PATERNAE | | |  | | | |