# | Text | Tune | | | | | | |
101 | Gracias, gracias a ti | THANKS BE TO THEE | | | | | | |
102 | Gracias hoy te damos, Padre | ALLELUIA | | | | | | |
103 | Gracias por vida y pan | YA TOW FA-EE | | | | | | |
104 | Gracias, Señor, por darme esta felicidad | GRACIAS, SEÑOR | | | | | | |
105 | Guianme, Dios, en tu justicia | LEAD ME LORD | | | | | | |
106 | ¡Hermano, ven, y piensa en tu hermano! | WELWYN | | | | | | |
107 | Hombres, mujeres, por doquier | ROCK OF AGES | | | | | | |
108 | Tú eres Rey de Israel | ST. THEODULPH | | | | | | |
109 | Hosannas dieron a Jesús | ¡HOSANNA EN LAS ALTURAS! | | | | | | |
110 | Hoy celebramos con gozo | CRISTO VIVE | | | | | | |
111 | Hoy miramos al pasado | CUBA | | | | | | |
112 | Hoy venimos, cual hermanos | DORRANCE | | | | | | |
113 | Iglesia de Cristo, tu santa misión | LYONS | | | | | | |
114 | Jubilosos, te adoramos | HYMN TO JOY | | | | | | |
115 | Kum ba yah, Señor, kum ba yah | KUM BA YAH | | | | | | |
116 | La cruz excelsa al contemplar | HAMBURG | | | | | | |
117 | Cuando calla el gran coro angelical | I AM THE LIGHT OF THE WORLD | | | | | | |
118 | La mano de Dios en nuestro mundo está | THE RIGHT HAND OF GOD | | | | | | |
119a | La ruda lucha terminó | PALESTRINA | | | | | | |
119b | La ruda lucha terminó | THE STRIFE IS O'ER | | | | | | |
120 | "Las cosas hago nuevas hoy" | SOLOTHURN | | | | | | |
121 | Vámonos todos felices | NOS VAMOS DE TU MANO | | | | | | |
122 | Los cielos cantan tu loor | CREATION | | | | | | |
123 | Los niños de Cuba vienen | SON DE NAVIDAD | | | | | | |
124 | Luz de vida, alúmbrame | HINCHMAN | | | | | | |
125 | Mantos y palmas esparciendo va | HOSANNA | | | | | | |
126 | Me guía Él, con cuánto amor | HE LEADETH ME | | | | | | |
127 | Melodías de verano, cargadas de azul | MELODIAS DE VERANO | | | | | | |
128 | Ante tu santo templo | MI DIOS ERES TU | | | | | | |
129 | Mi mente toma, oh, Dios | HALL | | | | | | |
130 | Mil voces para celebrar | AZMON | | | | | | |
131 | Mira mis manos por ti llagadas | CRUCIFIXION | | | | | | |
132 | Mírame, mira todo a mi alrededor | MIRAME | | | | | | |
133 | Miren qué bueno es cuando | MIREN QUE BUENO | | | | | | |
134 | Muchos que viven en tu derredor | MAKE ME A BLESSING | | | | | | |
135 | Necesito un amigo | WHEN I NEEDED A NEIGHBOR | | | | | | |
136 | Niebla y nubes negras hay | IMAYO | | | | | | |
137 | No eres una isla | NO MAN IS AN ISLAND | | | | | | |
138 | ¡Noche de paz, noche de amor! | STILLE NACHT | | | | | | |
139 | Nos hemos reunido en el nombre de Cristo | KREMSER | | | | | | |
140 | Nuestra esperanza y protección | ST. ANNE | | | | | | |
141 | Nunca, Dios mío, cesará mi labio | FLEMMING | | | | | | |
142 | Nunca esperes el momento de una grande acción | BRIGHTEN THE CORNER WHERE YOU ARE | | | | | | |
143 | Oeste y este en Cristo no hay | ST. PETER | | | | | | |
144 | ¡Oh, amor, que excede a todos | BEECHER | | | | | | |
145 | ¡Oh, árbol de la Navidad! | O TANNENBAUM | | | | | | |
146 | Oh, criaturas del Señor | LASST UNS ERFREUEN | | | | | | |
147 | Oh, Cristo, Cordero de Dios | AGNUS DEI | | | | | | |
148 | ¡Oh, Cristo de infinito amor! | MELITA | | | | | | |
149 | Oh, Cristo, tu obra terminar queremos | FINLANDIA | | | | | | |
150 | Oh, Dios, inspira en mí | TRENTHAM | | | | | | |
151 | ¡Oh, Dios, mi soberano Rey! | ARLINGTON | | | | | | |
152 | Oh, Jehová, omnipotente Dios | NATIONAL HYMN | | | | | | |
153 | Oh, Jesús, del alma humana | WERDE MUNTER | | | | | | |
154 | ¡Oh, joven y valiente profeta celestial | BLAIRGOWRIE | | | | | | |
155 | ¡Oh, Maestro y mi Señor! | HORTON | | | | | | |
156 | Oh, Padre, allá en los cielos | HALLOWED BE THY NAME | | | | | | |
157 | ¡Oh, Padre de la humanidad! | REST | | | | | | |
158 | ¡Oh, Padre, eterno Dios! | TRINITY (ITALIAN HYMN) | | | | | | |
159 | ¡Oh, pan del cielo, dulce bien | ST. PETERSBURG | | | | | | |
160 | Oh, pueblos todos, alabad | OLD HUNDREDTH | | | | | | |
161 | ¡Oh, qué bellos ideales | HYMN TO JOY | | | | | | |
162 | Oh, ruégote, Señor Jesús | CANONBURY | | | | | | |
163 | ¡Oh, santísimo, felicísimo | O SANCTISSIMA | | | | | | |
164 | Oh, tierno y buen Pastor | HINMAN | | | | | | |
165 | ¡Oh, ven, Espíritu de amor | ST. AGNES | | | | | | |
166 | ¡Oh, ven, oh, ven, Emmanuel! | VENI EMMANUEL | | | | | | |
167 | Oí la voz del Salvador | VOX DILECTI | | | | | | |
168 | Oíd un son en alta esfera | MENDELSSOHN | | | | | | |
169 | Omnipotente Padre Dios | ST. CATHERINE | | | | | | |
170 | Como amigos hoy... celebraremos | HERE WE ARE | | | | | | |
171 | Oyenos, oh, Dios | HEAR OUR PRAYER, O LORD | | | | | | |
172 | Padre, al irnos hoy de tu casa | BENDICION | | | | | | |
173 | Para esta tierra sin luz | TODOS LOS DIA NACE EL SEÑOR | | | | | | |
174 | Pastor, te bendigo por lo que me das | PASTOR TE BENDIGO | | | | | | |
175a | [Paz, dulce paz] | PAX TECUM | | | | | | |
175b | Nada te turbe, nada te espante | [Nada te turbe, nada te espante] | | | | | | |
176 | Perdona, oh, Dios, la división | O MENSCH SIEH | | | | | | |
177 | Pertenece el mundo a Dios | TERRA BEATA | | | | | | |
178 | ¡Piedad, oh santo Dios, piedad! | WINDHAM | | | | | | |
179 | Por la excelsa majestad | DIX | | | | | | |
180 | Libertad... confianza... | POR UN CAMINO NUEVO Y VIVO | | | | | | |
181 | ¿Presenciaste la muerte del Señor? | WERE YOU THERE | | | | | | |
182 | Que Jesús nos dé su gracia | EVENING PRAYER | | | | | | |
183 | Que Jesús nos llene | [Que Jesús nos llene] | | | | | | |
184 | ¡Que la Iglesia sea la Iglesia! | NEUMARK | | | | | | |
185 | Que mi vida entera esté | MOZART | | | | | | |
186 | Que nuestras manos, oh Señor | ACH GOTT UND HERR | | | | | | |
187 | ¡Qué tremendos, decisivos | BLAENHAFREN | | | | | | |
188 | ¿Qué venías conversando? | EL PEREGRINO DE EMAUS | | | | | | |
189 | Recordemos la muerte del Señor | LET US BREAK BREAD TOGETHER | | | | | | |
190 | Sagrado es el amor | DENNIS | | | | | | |
191 | ¡Santo! ¡Santo! ¡Santo! Señor omnipotente | NICEA | | | | | | |
192 | Señor, el sol en el ocaso | ST. CLEMENT | | | | | | |
193 | Señor, heme en tus manos | SO NIMM DENN MEINE HÄNDE | | | | | | |
194 | Señor Jesús, eterno Rey | IL FAUT GRAN DIEU | | | | | | |
195 | Señor, mi Dios, cuando de asombro lleno | O STORE GUD | | | | | | |
196 | Si en tus sendas las nubes agolparse ves | IF YOUR HEART KEEPS RIGHT | | | | | | |
197 | Si fui motivo de dolor, Señor | AN EVENING PRAYER | | | | | | |
198 | Si he de acercarme a donde dicen | VEN Y MIRANOS | | | | | | |