# | Text | Tune | | | | | | |
385 | Oni kondamnas Vin al la morto | | | | | | | |
386 | Ora sun' vespera | | | | | | | |
387 | Paca nokt', sankta nokt' | | | | | | | |
388 | Paca nokt', sankta nokt'! | | | | | | | |
389 | Paca nokt', sankta vesper' | | | | | | | |
390 | Paco Dia al vi (en Esperanto kaj la araba lingvo) | | | | | | | |
391 | Pacon kiel riveron | | | | | | | |
392 | Pano de l' mondo, nun rompita | | | | | | | |
393 | Patro, aŭdu novan preĝon (= Patro, aŭdu nian preĝon!) | | | | | | | |
394 | Patro kaj Dio, vi ege fidelas ("Ege fidelas vi!") | | | | | | | |
395 | Patro nia, en la ĉielo (adaptis Burkhardt) | | | | | | | |
396 | Patro nia! ni alvenis | | | | | | | |
397 | Pensante pri la kruc-mister' | | | | | | | |
398 | Pentu vi, homoj, cedu pri malsaĝ' | | | | | | | |
399 | Plej altan gloron al plej alte majestega Di' | | | | | | | |
400 | Plej bone konas soifon nia Sinjoro (Rondkanto) | | | | | | | |
401 | Por laŭdi vin, Sinjoro | | | | | | | |
402 | Pordon soife frapas dorm' | | | | | | | |
403 | Portu torĉon, Ĵanet', Izabela | | | | | | | |
404 | Post la vivo, en matena helo | | | | | | | |
405 | Post mi! parolas Krist' Jesu' | | | | | | | |
406 | Post nigra nokto, hela mateno | | | | | | | |
407 | Potencan mirindaĵon | | | | | | | |
408 | Pratempe en Anglujo ĉu | | | | | | | |
409 | Preĝo sub la Verda Standardo | | | | | | | |
410 | Pro la amo de l' Sinjoro | | | | | | | |
411 | Pro la belo de la ter' | | | | | | | |
412 | Pro la Krist-naskiĝo | | | | | | | |
413 | Pro la sanktuloj jam pasintaj for | | | | | | | |
414 | Reĝoj ni de la Orient' | | | | | | | |
415 | Reĝoj Tri | | | | | | | |
416 | Remparo estas nia Di', fidinda defendanto (Ein' feste Burg, tr. nekonata, el Himnaro Esperanta) | | | | | | | |
417 | Remparo estas nia Di', ŝirmaĵo en danĝeroj (Ein' feste Burg, tr. de Hoog, el Adoru kantante) | | | | | | | |
418 | Replenigu mian lampon parte originala | | | | | | | |
419 | Restu kun mi, subiras jam la sun' (Abide with me, fast falls the eventide, tr. Butler) | | | | | | | |
420 | Resurektis Krist' Jesuo | | | | | | | |
421 | Ridetas Li en Sia lulil' | | | | | | | |
422 | Rok' eterna, Dia Fil' | | | | | | | |
423 | Roson, ĉieloj, teren vi donu (Nebiosa, rosę, tr. nekonato) | | | | | | | |
424 | Rozbranĉo forĝermadis | | | | | | | |
425 | Saluton, glora fru-maten' | | | | | | | |
426 | Sankta Dio, Via nom' kaj gloro | | | | | | | |
427 | Sankta Patro, estu mia Defendanto | | | | | | | |
428 | Sankta, sankta, sankta (Nicaea, netriunuisma) | | | | | | | |
429 | Sankta, sankta, sankta (Nicaea, Triunua) | | | | | | | |
430 | Sankta Spirito, vin mi petas, trovu min | | | | | | | |
431 | Sankta, sankta, sankta (Santo) | | | | | | | |
432 | Sankta, sankta, sankta Eternulo (Sabaoth) | | | | | | | |
433 | Se donas Di' al vi favoron (La Gaja Migranto) | | | | | | | |
434 | Se du fariĝis unu jam | | | | | | | |
435 | Se l' domon Dio ne konstruas (orig., T R Butler) | | | | | | | |
436 | Se mi havus ĉion krom Jesuo | | | | | | | |
437 | Se violent' sencela prenas for | | | | | | | |
438 | Semas ni matene (Dum Rikoltos Ni) | | | | | | | |
439 | Sen vortoj kantas la ĉiel' (orig., T R Butler) | | | | | | | |
440 | Sendu pluve sur la teron | | | | | | | |
441 | Senmorta, senkorpa, plej saĝa Sinjor' | | | | | | | |
442 | Sentas mi solenan miron | | | | | | | |
443 | Servantoj de Dio, proklamu kun fort' | | | | | | | |
444 | Sinjoro Dio, kiam mi miregas | O STORE GUD | | | | | | |
445 | Sinjoro, Vi ŝirmadis nin | | | | | | | |
446 | Sinjoroj, Dio tenu vin (kornvala melodio) | | | | | | | |
447 | Sinjoroj, Dio tenu vin (londona melodio) | | | | | | | |
448 | Spirito Granda, mi preĝas al vi | | | | | | | |
449 | Spirito Sankta, venu, ho Dia la Kolomb' | | | | | | | |
450 | Stariĝu por Jesuo | | | | | | | |
451 | Staris Reĝo Venceslas' | | | | | | | |
452 | Stratoj, placo forlasitaj | | | | | | | |
453 | Sub frida vintra luno | | | | | | | |
454 | Sur Kristo sin apogas la sankta Eklezi' | | | | | | | |
455 | Sur kruco Vi suferis | | | | | | | |
456 | Sur maro de l' viv' | | | | | | | |
457 | Sur sanktaj montoj fondis la Sinjoron | | | | | | | |
458 | Susuras tra la viv-batal' | | | | | | | |
459 | Ŝafidon tie vidas mi (Ein Lämmlein geht, tr. Rosbach) | | | | | | | |
460 | Ŝalom' al vi (rondkanto) | | | | | | | |
461 | Ŝipeto estis sur la mar' (A little ship was on the sea, tr. Tredgold) | | | | | | | |
462 | Ŝvebu super mi, Spirito | | | | | | | |
463 | Tagiĝas, tagiĝas (parte originale verkita de Kronenberger) | | | | | | | |
464 | Tagon feliĉan festas ni kun ĝoj' (orig., Downes) | | | | | | | |
465 | Tagon nur, momenton nur, mi prenas | | | | | | | |
466 | Tagon post tago | | | | | | | |
467 | Teksu, teksu nin kune | | | | | | | |
468 | Templen post rikolto-fin' (Come, ye thankful people, come, tr. Ros') | | | | | | | |
469 | Tero kaj ĉielo kantu (Erd und Himmel sollen singen, tr. Burkhardt) | | | | | | | |
470 | Tiel ne sekuras io kiel infanar' de Dio (Tryggare kan ingen vara, tr. Carlsson) | | | | | | | |
471 | Tra densa mallumo briletas la celo (La Vojo, orig. LLZ) | | | | | | | |
472 | Tra la nokto de malĝojo | | | | | | | |
473 | Trans imag' Jesu' amikas | | | | | | | |
474 | Trans la malkvieta maro (ĝenerala teksto) | | | | | | | |
475 | Trans la malkvieta maro (por la festo de s-ta Andreo) | | | | | | | |
476 | Tri ŝipojn jen ekvidis mi | | | | | | | |
477 | Turnu ĉiu koro (orig., Rust) | | | | | | | |
478 | Unufoje venas devo | | | | | | | |
479 | Venis Jesuo, la ĝojo eterna (Jesus ist kommen, tr. Burkhardt) | | | | | | | |
480 | Venkos ni en gloro (tr. Pilger/Burkhardt/Ros') | | | | | | | |
481 | Venu do, matenmanĝu | | | | | | | |
482 | Venu, Font' de ĉiu beno (Come, Thou Fount of every blessing, tr. Downes) | | | | | | | |
483 | Venu, kaj el plena koro | | | | | | | |
484 | Venu, karaj, al fontoj klaraj | | | | | | | |