The Selah Song Book (Das Sela Gesangbuch) (2nd ed)

Editor: Adolf T. Hanser
Publisher: The Sotarion Publishing Company, Bufalo, N.Y., 1926
Language: English; German
Notes: Alternating English/German hymns, one of each is a translation of the other
#TextTuneText InfoTune InfoTextScorePage ScanAudio
1With the Lord thy work begin (Fang dein Werk mit Jesu an)[Fang dein werk mit Jesu an]Page Scan
5All depends on our possessing (Alles ist an Gottes Segen)[Alles ist an Gottes segen]Page Scan
6God greet you all, God greet you all, God greet you all! (Gott grüße euch, Gott grüße euch, Gott grüße euch!)[Gott grüße euch, Gott grüße euch, Gott grüße euch]Page Scan
9Speak, O Lord, Thy servant heareth (Rebe, liebster Jesus, rede)Page Scan
10Blessed Jesus, at Thy word (Liebster Jesu, wir sind hier)[Liebster Jesu, wir sind hier]Page Scan
11Lord, open Thou my heart to hear (Herr öffne mir die Herzenstür)Page Scan
13O how holy is this place (Ach wie heilig ist der Ort)Page Scan
18Light of light, enlighten me (Licht vom Licht, erleuchte mich)Page Scan
23Lord Jesus Christ, to us attend (Herr Jesu Christ, dich zu uns wend')[Herr Jesu Christ, dich zu uns wend]Page Scan
29Where is my home? Where is my home? (Wo ist mein Haus? Wo ist mein Haus?)[Wo ist mein Haus? Wo ist mein Haus]Page Scan
30In God's name we begin today (Heut' fangen wir in Gottes Nam'n)Page Scan
31Open now thy gates of beauty (Tut mr auf die schöne Pforte)[Tut mir auf die schöne Pforte]Page Scan
32With the Lord all things begin (Mit dem Herrn fang alles an)[Mit dem Herrn fang' Alles an]Page Scan
35O praise the Lord now, all ye lands (Nun jauchzt dem Herren, alle Welt!)[Nun jauchzt dem Herren, alle Welt]Page Scan
36Safely through another week (Wiederum hat uns gnadlich)[Safely through another week]Page Scan
38Hallelujah, fairest morning (Hallelujah, schöne Morgen)Page Scan
39Light of the Gentile nations (Herr Jesu, Licht der Heiden)Page Scan
40The Lord hath helped me hitherto (Bis hieher hat mich Gott gebracht)[Bis hieher hat mich Gott gebracht]Page Scan
43Kyrie, Lord, Father, eternal God (Kyrie Gott, Vater in Ewigkeit)[Kyrie Gott, Vater in Ewigkeit]Page Scan
44Lord, have mercy upon us (Kyrie, erbarm dich unser)[Lord, have mercy upon us]Page Scan
46All glory be to God on high (Allein Gott in der Höh sei Ehr)[Allein Gott in der Höh' sei Ehr']Page Scan
47Glory be to God on high (Ehre sei Gott in der Höhe)[Glory be to God on high]Page Scan
48Glory be to the Father, and to the Son (Ehre sei dem Vater und seinem Sohn)[Glory be to the Father, and to the Son]Page Scan
49Glory be to the Father, and to the Son (Ehre sei unserm Vater und seinem Sohn)[Glory be to the Father, and to the Son]Page Scan
53We all believe in one true God (Wir glauben all' an einen Gott)[Wir glauben all an einen Gott]Page Scan
54We all believe in one true God (Wir glauben all' an einen Gott)[Wir glauben all an einen Gott]Page Scan
55These things the seer Isaiah did befall (Jesaiaa, dem Propheten, das geschah)[Jesaia, dem Propheten, das geschahPage Scan
57God, the Father, be our stay (Gott, der Vater, wohn uns bei)[God, the Father, be our stay]Page Scan
58Lord, now lettest Thou Thy servant depart in peace (Herr, nun lässet du deinen Diener in Fredien fah'n)[Lord, now lettest Thou Thy servant depart in peace]Page Scan
60The grace of our Lord and Savior Jesus Christ (Die Gnade uns'res Herrn Jesu Christi)[The grace of our Lord and Savior Jesus Christ]Page Scan
61On what has now been sown (So segne, lieber Herr)[On what has now been sown]Page Scan
63aAmen, with truth most precious (Amen, wir habn gehöret)Page Scan
63bAmen, wir habn gehöretPage Scan
64aLord, dismiss us with Thy blessing (Herr entlaß uns mit dein'm Segen)[Lord, dismiss us with Thy blessing]Page Scan
65aLet our going out be blest (Unsern Ausgang segne Gott)Page Scan
69aBlest be the tie that binds (Gesegnet sei das Band)[Blest be the tie that binds]Page Scan
70aGod be with you till we meet again! (Gott sei mit euch bis zum Wiedersehn)[God be with you till we meet again]Page Scan
71aPraise God, from whom all blessings flow (Preist Gott, der allen Seben giebt)Page Scan
72aPraise to the Lord, the Almighty, the King of creation (Lobe den Herren, den mächtigen König der Ehren)[Lobe den Herren, der mächtigen König der Ehren]Page Scan
73aPraise thy Creator, His power extolling (Lobe den Herren, o meine Seele)[Loben den Herren, o meine seele]Page Scan
78aGreatest God, we praise Thy name (Großer Gott, wir loben dich)[Großer Gott, wir loben dich]Page Scan
82aO bless the Lord with anthems of rejoicing (Preist laut den Herrn ihr jugendliche Chöre)[Preist laut den Herrn ihr jugendlichen Chöre]Page Scan
87aNow thank we all our God[Now thank we all our God]Page Scan
87bNun danket Alle Gott[Nun danket Alle Gott]Page Scan
88O praise the Lord, with happy children's voices (Lobt froh den Herrn ihr jugendliche Chöre)[Lobt froh den Herrn ihr jugendlichen Chöre]Page Scan
101aWhen all thy mercies, O my GodPage Scan
101bWenn deine Wunder, Lieb und TreuPage Scan
102aGod of mercy, God of grace!Page Scan
102bVater der BarmherzigkeitPage Scan
104aMy soul, now bless thy Maker![My soul, now bless thy Maker!]Page Scan
104bNun lob', mein Seel', den Herren[Nun lob', mein Seel', den Herren]Page Scan
105aThe Lord my God be praisedPage Scan
105bGelobet sei der HerrPage Scan
106aBefore Jehovah's awful throne[Before Jehovah's awful throne]Page Scan
106bIhr Völker, gebt Gott die Ehr'[Ihr Völker, gebt Gott die Ehr']Page Scan
111aCome, Thou Fount of ev'ry blessing[Come, Thou Fount of ev'ry blessing]Page Scan
111bKomm, du Quelle alles Segens[Komm, du Quelle alles Segens]Page Scan
115aO for a thousand tongues to singPage Scan
115bO hätt' ich tausend Zungen dochPage Scan
122aJehovah, let me now adore Thee[Jehovah, let me now adore Thee]Page Scan
122bDir, dir, Jehova, will ich singen[Dir, dir, Jehova, will ich singen]Page Scan
123aWhat our Father does is wellPage Scan
123bWas Gott tut, das ist wohl gethanPage Scan
125aWe plough the fields and scatter[We plough the fields and scatter]Page Scan
125bWir pflügen und wir streuen[Wir pflügen und wir streuen]Page Scan
126aSing praise to God who reigns abovePage Scan
126bSei Lob und Ehr dem höchsten GutPage Scan
130aWhen the waves are tossing high[When the waves are tossing high]Page Scan
130bWenn mit grimm'gem Unverstand[Wenn mit grimm'gem Unverstand]Page Scan
134aI will sing my Maker's praisesPage Scan
134bSollt' ich meinem Gott nicht singenPage Scan
135aWe gather to worship Jehovah, the righteous[We gather to worship Jehovah, the righteous]Page Scan
135bWir treten zum Beten vor Gott, den Gerechten[Wir treten zum Beten vor Gott, den Gerechten]Page Scan
136aThou who art Three in unityPage Scan
136bDer du bist drei in EinigkeitPage Scan
137aO that I had a thousand voices[O that I had a thousand voices]Page Scan
137bO daß ich tausend Zungen hätte[O daß ich tausend Zungen hätte]Page Scan
138aAll nations that on earth do dwell[All nations that on earth do dwell]Page Scan
138bNun danket all' und bringet Ehr'[Nun danket all' und bringet Ehr']Page Scan
141aO Lord, I sing with mouth and heartPage Scan
141bIch singe dir mit Herz und MundPage Scan
142aWhere'er I go, whate'er my taskPage Scan
142bIn allen meinen TatenPage Scan
145aThe early sun shines in the skies[The early sun shines in the skies]Page Scan
145bDie helle Sonn leucht jetzt herfür[Die helle Sonn leucht jetzt herfür]Page Scan
146aNow let us come with singing[Now let us come with singing]Page Scan
146bNun laßt uns Gott, dem Herren[Nun laßt uns Gott, dem Herren]Page Scan
150aDayspring of Eternity[Dayspring of Eternity]Page Scan
150bMorgenglanz der Ewigkeit[Morgenglanz der Ewigkeit]Page Scan
151aHow lovely now the morning star[How lovely now the morning star]Page Scan
151bWie schön leucht' uns der Morgenstern[Wie schön leucht' uns der Morgenstern]Page Scan
152aMy inmost heart now raises[My inmost heart now raises]Page Scan
152bAus meines Herzens Grunde[Aus meines Herzens Grunde]Page Scan
153aGolden and glorious, Strong and victorious[Golden and glorious, Strong and victorious]Page Scan
153bDie güldne Sonne, voll Freud und Wonne[Die güldne Sonne, voll Freud und Wonne]Page Scan
154aGod, who madest earth and heaven[God, who madest earth and heaven]Page Scan
154bGott des Himmels und der Erden[Gott des Himmels und der Erden]Page Scan
156aO holy, blessed TrinityPage Scan
156bO heilge DreifaltigkeitPage Scan
157aAwake, my heart, rejoicingPage Scan

Suggestions or corrections? Contact us