# | Text | Tune | | | | | | |
101 | Seht, wie die Sonne dort sinket | [Seht, wie die Sonne dort sinket] | | | | | | |
102 | Meinen Heiland im Herzen | [Meinen Heiland im Herzen] | | | | | | |
103 | Abendruhe nach des Tages Lasten | [Abendruhe nach des Tages Lasten] | | | | | | |
104 | Wie könnt ich ruhig schlafen | [Wie könnt ich ruhig schlafen] | | | | | | |
105 | Dieser Tag ist nun vergangen | [Dieser Tag ist nun vergangen] | | | | | | |
106 | Die Sonne sank, der Abend naht | [Die Sonne sank, der Abend naht] | | | | | | |
107 | Seht, wie die Sonne dort sinket | [Seht, wie die Sonne dort sinket] | | | | | | |
108 | Unsre Wiesen grünen wieder | [Unsre Wiesen grünen wieder] | | | | | | |
109 | Die Luft ist blau, das Thal ist grün | [Die Luft ist blau, das Thal ist grün] | | | | | | |
110 | Alle Vögel sind schon da | [Alle Vögel sind schon da] | | | | | | |
111 | Alle Bäume grünen wieder | [Alle Bäume grünen wieder] | | | | | | |
112 | Komm, lieber Mai, und mache | [Komm, lieber Mai, und mache] | | | | | | |
113 | Herr Frühling gibt jetzt ein Concert | [Herr Frühling gibt jetzt ein Concert] | | | | | | |
114 | Die Fenster auf! die Herzen auf! | [Die Fenster auf! die Herzen auf!] | | | | | | |
115 | Alles neu macht der Mai | [Alles neu macht der Mai] | | | | | | |
116 | Wie herrlich ist's im Wald | [Wie herrlich ist's im Wald] | | | | | | |
117 | Wie lieblich schallt durch Busch und Wald | [Wie lieblich schallt durch Busch und Wald] | | | | | | |
118 | Vöglein im hohen Baum | [Vöglein im hohen Baum] | | | | | | |
119 | Wer hat die Blumen nur erdacht | [Wer hat die Blumen nur erdacht] | | | | | | |
120 | Der Lenz ist angekommen | [Der Lenz ist angekommen] | | | | | | |
121 | Im Walde möcht ich leben | [Im Walde möcht ich leben] | | | | | | |
122 | Wie lieblich schallt durch Busch und Wald | [Wie lieblich schallt durch Busch und Wald] | | | | | | |
123 | Das Vöglein in den Zweigen singt laut | [Das Vöglein in den Zweigen singt laut] | | | | | | |
124 | Ich geh durch einen grasgrünen Wald | [Ich geh durch einen grasgrünen Wald] | | | | | | |
125 | Willkommen, o seliger Abend | [Willkommen, o seliger Abend] | | | | | | |
126 | Freuet euch der schönen Erde | [Freuet euch der schönen Erde] | | | | | | |
127 | Bei einem Wirthe, wundermild | [Bei einem Wirthe, wundermild] | | | | | | |
128 | Ich bin ein froher Wandrer | [Ich bin ein froher Wandrer] | | | | | | |
129 | Vögel singen, Blumen blühen | [Vögel singen, Blumen blühen] | | | | | | |
130 | Das Vöglein in den Zweigen singt laut | [Das Vöglein in den Zweigen singt laut] | | | | | | |
131 | Bald fällt von diesen Zweigen | [Bald fällt von diesen Zweigen] | | | | | | |
132 | Mit der Sommer-Sonnen-wende | [Mit der Sommer-Sonnen-wende] | | | | | | |
133 | Schon ins Land der Pyramiden | [Schon ins Land der Pyramiden] | | | | | | |
134 | A, a, a, der Winter der ist da | [A, a, a, der Winter der ist da] | | | | | | |
135 | Der Winter ist ein rechter Mann | [Der Winter ist ein rechter Mann] | | | | | | |
136 | Winter, ade! Scheiden thut weh | [Winter, ade! Scheiden thut weh] | | | | | | |
137 | Auf die Berge möcht ich gehn | [Auf die Berge möcht ich gehn] | | | | | | |
138 | Die Sonne blickt mit hellem Schein | [Die Sonne blickt mit hellem Schein] | | | | | | |
139 | Dort unten in der Mühle | [Dort unten in der Mühle] | | | | | | |
140 | Dort unten in der Mühle | [Dort unten in der Mühle] | | | | | | |
141 | Es murmeln die Wellen | [Es murmeln die Wellen] | | | | | | |
142 | Fuchs, du hast die Gans gestohlen | [Fuchs, du hast die Gans gestohlen] | | | | | | |
143 | Wer hat die schönsten Schäfchen? | [Wer hat die schönsten Schäfchen?] | | | | | | |
144 | Wenn die Nachtigallen schlagen | [Wenn die Nachtigallen schlagen] | | | | | | |
145 | A B C D E F G | [A B C D E F G] | | | | | | |
146 | Gestern Abend ging ich aus | [Gestern Abend ging ich aus] | | | | | | |
147 | Schlaf, Herzenskindchen | [Schlaf, Herzenskindchen] | | | | | | |
148 | Frau Schwalbe ist 'ne Schwätzerin | [Frau Schwalbe ist 'ne Schwätzerin] | | | | | | |
149 | Ich weiß ein Kätzlein wundernett | [Ich weiß ein Kätzlein wundernett] | | | | | | |
150 | Mit hunderttausend Stimmen | [Mit hunderttausend Stimmen] | | | | | | |
151 | Mit dem Pfeil und Bogen | [Mit dem Pfeil und Bogen] | | | | | | |
152 | Wer will unter die Soldaten | [Wer will unter die Soldaten] | | | | | | |
153 | Wer will unter die Soldaten | [Wer will unter die Soldaten] | | | | | | |
154 | Es war einmal ein Vögelein | [Es war einmal ein Vögelein] | | | | | | |
155 | Rühret die Trommeln und schwenket die Fahnen | [Rühret die Trommeln und schwenket die Fahnen] | | | | | | |
156 | Rühret die Trommeln und schwenket die Fahnen | [Rühret die Trommeln und schwenket die Fahnen] | | | | | | |
157 | Heute wollen wir marschieren | [Heute wollen wir marschieren] | | | | | | |
158 | Auf, laßt uns fröhlich wandern | [Auf, laßt uns fröhlich wandern] | | | | | | |
159 | Laßt uns gehen Schritt vor Schritt | [Laßt uns gehen Schritt vor Schritt] | | | | | | |
160 | Ihr muntern Kinder, eilt herbei | [Ihr muntern Kinder, eilt herbei] | | | | | | |
161 | Vier und vier gehen wir | [Vier und vier gehen wir] | | | | | | |
162 | Wenn die Kinder artig sind | [Wenn die Kinder artig sind] | | | | | | |
163 | Kinder, Kinder, folget mir | [Kinder, Kinder, folget mir] | | | | | | |
164 | Wir haben einen Platz im Kreis | [Wir haben einen Platz im Kreis] | | | | | | |
165 | Auf! Kinder, macht ein Kreischen | [Auf! Kinder, macht ein Kreischen] | | | | | | |
166 | Kinder, geht! Vorwärts seht! | [Kinder, geht! Vorwärts seht!] | | | | | | |
167 | Wollt ihr wissen, wie der Bauer | [Wollt ihr wissen, wie der Bauer] | | | | | | |
168 | Nun wollen wir doch sehen | [Nun wollen wir doch sehen] | | | | | | |
169 | Ich bin ein Musikant | [Ich bin ein Musikant] | | | | | | |
170 | Es klappert die Mühle | [Es klappert die Mühle] | | | | | | |
171 | Rock of Ages, cleft for me | [Rock of Ages, cleft for me] | | | | | | |
172 | Who made the sky so bright and blue? | [Who made the sky so bright and blue?] | | | | | | |
173 | The alder by the river | [The alder by the river] | | | | | | |
174 | Nearer, my God, to Thee | [Nearer, my God, to Thee] | | | | | | |
175 | 'Mid pleasures and palaces though we may roam | ['Mid pleasures and palaces though we may roam] | | | | | | |
176 | 'Tis the last rose of summer | ['Tis the last rose of summer] | | | | | | |
177 | I'm only a little sparrow | [I'm only a little sparrow] | | | | | | |
178 | Snow, snow, everywhere! | [Snow, snow, everywhere!] | | | | | | |
179 | Don't kill the birds, the little birds | [Don't kill the birds, the little birds] | | | | | | |
180 | Listen to the kitchen clock! | [Listen to the kitchen clock!] | | | | | | |
181 | Hail, Columbia, happy land! | [Hail, Columbia, happy land!] | | | | | | |
182 | O Columbia! the gem of the ocean | [O Columbia! the gem of the ocean] | | | | | | |
183 | Oh! say, can you see, by the dawn's early light | [Oh! say, can you see, by the dawn's early light] | | | | | | |
184 | In the prison cell I sit | [In the prison cell I sit] | | | | | | |
185 | Guard the flag, guard the flag | [Guard the flag, guard the flag] | | | | | | |
186 | Hush! my dear, lie still and slumber | [Hush! my dear, lie still and slumber] | | | | | | |
187 | Hush! my dear, lie still and slumber | [Hush! my dear, lie still and slumber] | | | | | | |
188 | My country, 'tis of thee | [My country, 'tis of thee] | | | | | | |
189 | My country, 'tis of thee | [My country, 'tis of thee] | | | | | | |
190 | The silver moon was shining brightly | [The silver moon was shining brightly] | | | | | | |
191 | Die Gnade unsers Herrn Jesu Christi | [Die Gnade unsers Herrn Jesu Christi] | | | | | | |
a1 | O du heilige, selige Nacht | [O du heilige, selige Nacht] | | | | | | |
a2 | O heilige Nacht | [O heilige Nacht] | | | | | | |
a3 | O Weihnachtszeit, O Weihnachstzeit | [O Weihnachtszeit, O Weihnachtszeit] | | | | | | |
a4 | Wird nicht bald die Weihnacht sein? | [Wird nicht bald die Weihnacht sein?] | | | | | | |
a5 | Du Kindlein in der Krippe, ich grüße dich | [Du Kindlein in der Krippe, ich grüße dich] | | | | | | |
a6 | Du Kindlein in der Krippe, ich grüße dich | [Du Kindlein in der Krippe, ich grüße dich] | | | | | | |
a7 | In Bethlehem, dem kleinen Ort | [In Bethlehem, dem kleinen Ort] | | | | | | |
a8 | Weihnacht, Weihnacht kehret wieder | [Weihnacht, Weihnacht kehret wieder] | | | | | | |
a9 | Da droben, da droben muß Christtag sein | [Da droben, da droben muß Christtag sein] | | | | | | |