# | Text | Tune | | | | | | |
101 | O mnus oeuy Preah bahn bong-hagn neak heuy (For the Lord has shown to all of us) | [O mnus oeuy Preah bahn bong-hagn neak heuy] | | | | | | |
102 | The church is like a table | [The church is like a table] | | | | | | |
103 | Sound a mystic bamboo song | [Sound a mystic bamboo song] | | | | | | |
104 | Не храм, не золотое зданье (Nye khram, nye zolotoye, zdanye) | [Nye khram, nye zolotoye, zdanye] | | | | | | |
105 | The church of God is not a temple | [The church of God is not a temple] | | | | | | |
106 | No one has ever seen God | [No one has ever seen God] | | | | | | |
107 | Kende, si ta mi ruman? | [Kende, si ta mi ruman?] | | | | | | |
108 | "Brothers! Sisters! Who are they?" | [Brothers! Sisters! Who are they] | | | | | | |
109 | Vengan, vengan todos (Come now everybody) | [Vengan, vengan todos] | | | | | | |
110 | Njo, njo, njo mwa Yesu mkuli moyo, hallelujah! (Jump with joy for Jesus' life everlasting, hallelujah) | [Njo, njo, njo mwa Yesu mkuli moyo, hallelujah!] | | | | | | |
111 | Det kan va en tant i Tanzania | [Det kan va en tant i Tanzania] | | | | | | |
112 | It can be a girl in Guatemala | [It can be a girl in Guatemala] | | | | | | |
113 | Enviado soy de Dios (Sent out in Jesus' name) | [Enviado soy de Dios] | | | | | | |
114 | Jesus Christ sets free to serve | [Jesus Christ sets free to serve] | | | | | | |
115 | Nurtured by the Spirit | [Nurtured by the Spirit] | | | | | | |
116 | Ye servants of God, your Master proclaim | [Ye servants of God, your Master proclaim] | | | | | | |
117 | Hành trang con mang theo nìêm kiêu hãnh cưa tuổi trè | [Hành trang con mang theo nìêm kiêu hãnh cưa tuổi trè] | | | | | | |
118 | We've packed for the journey the pride of our youth | [We've packed for the journey the pride of our youth] | | | | | | |
119 | There are tables in our city | [There are tables in our city] | | | | | | |
120 | 뜨 기 우 마 믕 | TTUGOUN MAUM | | | | | | |
121 | Ttugoun maum | TTUGOUN MAUM | | | | | | |
122 | With passion in our hearts | TTUGOUN MAUM | | | | | | |
123 | Min himmel är den vackraste äng | [Min himmel är den vackraste äng] | | | | | | |
124 | My heaven is a beautiful place | [My heaven is a beautiful place] | | | | | | |
125 | Praise God with the sound of the trumpet | [Praise God with the sound of the trumpet ] | | | | | | |
126 | Teka nzilo teka (Take fire, from the gathering) | [Teka nzilo teka] | | | | | | |
127 | Nada te turbe; nada te espante | [Nada te turbe; nada te esapnte] | | | | | | |
[This hymnal has not been proofed - data may be incomplete or incorrect]