291. Pange, Lingua, Gloriosi (Sing, My Tongue, the Savior's Glory)

LATIN -
1 Pange, lingua, gloriosi
Corporis mysterium
Sanguinisque pretiosi,
Quem in mundi pretium
Fructus ventris generosi
Rex effudit gentium.

2 Nobis datus, nobis natus
Ex intacta Virgine,
Et in mundo conversatus,
Sparso verbi semine,
Sui moras incolatus
Miro clausit ordine.

3 In supremae nocte coenae,
Recumbens cum fratribus,
Observata lege plene
Cibis in legalibus,
Cibum turbae duodenae
Se dat suis manibus.

4 Verbum caro, panem verum
Verbo carnem efficit:
Fitque sanguis Christi merum,
Et si sensus deficit,
Ad firmandum cor sincerum
Sola fides sufficit.

5 Tantum ergo Sacramentum
Veneremur cernui:
Et antiquum documentum
Novo cedat ritui;
Praestet fides supplementum
Sensuum defectui.

6 Genitori, Genitoque
Laus et jubilatio,
Salus, honor, virtus quoque
Sit et benedictio:
Procedenti ab utroque
Compar sit laudatio.

ENGLISH -
1 Sing, my tongue, the Savior’s glory,
Of his flesh the myst'ry sing;
Of the Blood, all price exceeding,
Shed by our immortal King,
Destined, for the world’s redemption,
From a noble womb to spring.

2 Of a pure and spotless virgin
Born for us on earth below,
He, as man, with us conversing,
Stayed, the seeds of truth to sow;
Then he closed in solemn order
Wondrously his life of woe.

3 On the night of that last supper,
Seated with his chosen band,
He, the Paschal victim eating,
First fulfills the Law’s command;
Then as food, to the disciples
Gives himself with his own hand.

4 Word made flesh, the bread of nature
By his word to flesh he turns;
Wine into his blood he changes,
What though sense no change discerns?
Only be the heart in earnest,
Faith its lesson quickly learns.

5 Down in adoration falling,
This great sacrament we hail;
Over ancient forms of worship
Newer rites of grace prevail;
Faith tells us that Christ is present,
When our human senses fail.

6 To the everlasting Father,
And the Son who made us free,
And the Spirit, God proceeding
From them Each eternally,
Be salvation, honor, blessing,
Might and endless majesty.

Text Information
First Line: Pange, lingua, gloriosi (Sing, my tongue, the Savior's glory)
Title: Pange, Lingua, Gloriosi (Sing, My Tongue, the Savior's Glory)
Latin Title: Pange, lingua, gloriosi
Author: St. Thomas Aquinas, 1227-1274
Translator: Edward Caswall, 1814-1878
Meter: 87 87 87
Language: English; Latin
Publication Date: 2015
Scripture: ; ; ;
Topic: Rites of the Church: Exposition of the Holy Eucharist (Including Benediction); Devotions: Adoration of the Blessed Sacrament; The Liturgical Year: Thursday of the Lord's Supper at the Evening Mass (1 more...)
Source: Pange, lingua gloriosi; Tantum ergo; Tr.: Liber Hymnarius, 1983
Tune Information
Name: ST. THOMAS (TANTUM ERGO)
Composer: John F. Wade, 1711-1786
Meter: 87 87 87
Key: C Major



Media
More media are available on the text authority and tune authority pages.

Suggestions or corrections? Contact us