1 Christe, qui lux es et dies,
noctis tenebras detegis,
Lucisque Lumen crederis,
lumen beatum praedicans.
2 Precamur, Sancte Domine,
defende nos in hac nocte,
sit nobis in te requies,
quietam noctem tribue.
3 Ne gravis somnus irruat,
nec hostis nos surripiat,
nec caro illi consentiens
nos tibi reos statuat.
4 Oculi somnum capiant,
cor ad te semper vigilet;
dextera tua protegat
famulos qui te diligunt.
5 Defensor noster, aspice,
insidiantes reprime:
guberna tuos famulos,
quos sanguine mercatus es.
6 Memento nostri,Domine,
in gravi isto corpore,
qui es defensor animae,
adesto nobis, Domine.
7 Deo patri sit gloria,
ejusque soli Filio,
cum spiritu Paracleto
nunc et per omne Seculum.
Amen.
Text Information | |
---|---|
First Line: | Christe, qui lux es et dies |
Language: | German; Latin |
Publication Date: | 1848 |
Topic: | Aufs Fest Maria Reinigung, oder der Darstellung christi, genannt Lichtmeß; Feast of the Purification of Mary |
Notes: | Wie er von Lichtmeß bis Ostern zu Anfange inden Bespern gesungen wurde. |